strings.xml 232 KB
Newer Older
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"አዎ"</string>
    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"አይ"</string>
21
    <string name="create" msgid="3578857613172647409">"ፍጠር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
22 23 24 25 26 27 28
    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ያልታወቀ"</string>
    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"ገመድ አልባ&amp; አውታረ መረቦች"</string>
    <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"መሣሪያ"</string>
    <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"የግል"</string>
    <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"ስርዓት"</string>
    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"ሬዲዮ አብራ"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"ሬዲዮ አጥፋ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
29 30 31 32 33 34
    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"SMS በ IMS ላይ አብራ"</string>
    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"SMS በ IMS ላይ አጥፋ"</string>
    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"የሚያስፈልገውን የ IMS ምዝገባ አብራ"</string>
    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"የሚያስፈልገውን የIMS ምዝገባ አጥፋ"</string>
    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"የlte ram ማከማከቻ አብራ"</string>
    <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"የlte ram ማከማከቻ አጥፋ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"የSIM ማስታወሻ ደብተር ዕይ"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"በቋሚነት የሚደወልባቸው  ቁጥሮች"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"የአገልግሎት መደወያ ቁጥሮችን ዕይ"</string>
    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"የPDP ዝርዝር አግኝ"</string>
    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"አገልግሎት"</string>
    <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ"</string>
    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ብቻ"</string>
    <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"ሬዲዮ ጠፍቷል"</string>
    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string>
    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"በእንቅስቃሴ ላይ አይደለም"</string>
    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ስራ ፈት"</string>
    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"እየጠራ ነው"</string>
    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"በመደወል ላይ"</string>
    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ተለያይቷል"</string>
    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"በማገናኘት ላይ"</string>
    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"ተገናኝቷል"</string>
    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ታግዷል"</string>
    <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ያልታወቀ"</string>
    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ባይትስ"</string>
    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
    <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
    <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
59
    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"የUSB  ማከማቻ ንቀል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
60
    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD ካርድ ንቀል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
61 62
    <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
63 64 65 66
    <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"አነስተኛ"</string>
    <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"መካከለኛ"</string>
    <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"ትልቅ"</string>
    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"እሺ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
67
    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"የUSB  ማከማቻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
68 69
    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD ካርድ"</string>
    <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"የባትሪሁኔታ፡"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
70
    <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"የኃይል ሶኬት፡"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
    <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"የባትሪልኬት ለውጥ፡"</string>
    <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"የባትሪደረጃ፡"</string>
    <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"የባትሪ ጤንነት፡"</string>
    <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"የባትሪቴክኖሎጂ፡"</string>
    <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"የባትሪ ቮልቴጅ፡"</string>
    <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
    <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"የባትሪሙቀት፡"</string>
    <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
    <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"ከተነሳበት ጊዜ ጀምረ፡"</string>
    <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"ባትሪላይ ነቅቶ የቆየበት ሰዓት፡"</string>
    <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"ኃይል በመሙላት ላይ  ነቅቶ የቆየበት ሰዓት"</string>
    <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"ማያ በሰዓቱ በርቷል፡"</string>
    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"ያልታወቀ"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"በመልቀቅ ላይ"</string>
    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"ኃይል  እየሞላ አይደለም"</string>
    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"ሙሉነው"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
90 91 92 93 94
    <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"ሶኬቱ አልተሰካም"</string>
    <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
    <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
    <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
    <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"ያልታወቀ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
95 96 97 98 99 100
    <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"ያልታወቀ"</string>
    <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"ጥሩ"</string>
    <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"ግሏል"</string>
    <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"ባትሪ ሞቷል"</string>
    <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"ከቮልቴጁ በላይ ነው"</string>
    <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
101
    <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"ቀዝቃዛ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
102 103 104 105 106 107
    <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"መገኘት የሚችል"</string>
    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች(<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>) የሚታይ"</string>
    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች የሚታይ"</string>
    <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች አይታይም"</string>
    <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ለተጣመሩ መሣሪያዎች ብቻ የሚታይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
108
    <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"መሳሪያው መገኘት የሚችል አድርግ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
109 110
    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"የታይነትጊዜ አብቅቷል"</string>
    <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"መሣሪያ በምን ያህል ጊዜ እንደሚገኝ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
111 112
    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"በድምፅ መደወያ ቆልፍ"</string>
    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ማያው ሲቆለፍ የብሉቱዝ ደዋዩ እንዳይጠቀምበት ተከላከል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
113 114
    <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"የብሉቱዝመሣሪያዎች"</string>
    <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"የመሣሪያ ስም"</string>
115 116
    <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"የመሳሪያ ቅንብሮች"</string>
    <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"የመገለጫ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
117 118 119 120 121 122 123
    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"የመለያ ስም በመጠቀም፣ ምንም ስም አልተዘጋጀም"</string>
    <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string>
    <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"ጡባዊ እንደገና ሰይም"</string>
    <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"ስልክ እንደገና ሰይም"</string>
    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"እንደገና ሰይም"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ይለያይ?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt ጋርያልዎትን ተያያዥ ያበቃል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
124 125
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"መገለጫ ይቦዝን?"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"ይህ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ያቦዝናል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
126
    <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"ተገናኝቷል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
127 128 129
    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"ተያይዟል (ምንም ስልክ የለም)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"ተያይዟል (ምንም ማህደረ መረጃ የለም)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"ተያይዟል (ምንም ስልክ ወይም ማህደረ መረጃ የለም)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
130 131
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"ተለያይቷል"</string>
    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"በመለያየት ላይ..."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
132
    <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"በማገናኘት ላይ…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
133
    <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
134 135
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"በማገናኘት ላይ..."</string>
    <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"ስም አልባ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string>
136
    <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"በመፈለግ ላይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
137
    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"በአቅራቢያው ምንም የብሉቱዝ መሳሪያዎች አልተገኙም::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
138
    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"የብሉቱዝ ማገናኛ ጥየቃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
139
    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ማጣመሪያ ጥየቃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
140
    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ለማጣመር ንካ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
141
    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"የደረሱ ፋይሎችን አሳይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
142
    <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"የብሉቱዝ መሣሪያ መራጭ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
143
    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"የብሉቱዝ ፈቃድ ጥየቃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
144 145 146 147 148 149 150 151 152
    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"መተግበሪያ ብሉቱዝን ማብራት ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል::  ፍቀድ?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች “ሁልጊዜ እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች “ሁልጊዜ እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል::  ፍቀድ?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል::  ፍቀድ?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"በጡባዊህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል:: ፍቀድ?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"በስልክህ ላይ ያለ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክህ በሌሎች መሣሪያዎች እንዲገኝ ማድረግ ይፈልጋል::  ፍቀድ?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
153 154
    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ብሉቱዝ በማብራት ላይ..."</string>
    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"ብሉቱዝ በማጥፋት ላይ..."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
155
    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"በራስ ሰር ተገናኝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
156
    <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"የብሉቱዝ ተያያዥ ጠይቅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
157
    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"ወደ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ለመገናኘት ንካ::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
158 159
    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"ወደ\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ለማያያዝ ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"የስልክ አድራሻ ጠይቅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
160
    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s የአንተን ዕውቂያዎች እና የጥሪ ታሪኮች ለመድረስ ይፈልጋል ። ለ%2$s መድረስ ይሰጥ?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
161
    <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"ዳግመኛ አትጠይቅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
162
    <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"ቀን&amp; የሰዓትቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
163 164
    <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"ከሰዓት በኃላ1:00"</string>
    <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
165
    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"የጊዜ ሰቅ ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
166
    <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"የአካባቢው (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
167 168
    <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"ቅድመ-ዕይታ"</string>
    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"የቁምፊ መጠን፡"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
169 170 171 172 173 174 175
    <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    <skip />
    <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">" ይላኩ <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
    <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"ጀምር <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
    <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"መለያ:"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
176
    <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"የእጅ አዙር ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
177 178 179 180 181
    <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"አጥራ"</string>
    <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"የእጅ አዙርወደብ"</string>
    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"የእጅ አዙሩን በጎንእለፍ"</string>
    <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
    <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"ወደ ነባሪዎች  እነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
182
    <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"ተከናውኗል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
183 184 185 186
    <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"የእጅ አዙር ስመ ካዳም"</string>
    <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
    <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ትኩረት"</string>
    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"እሺ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
187 188
    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"የተየብከው የአስተናጋጅ ስም ትክክል አይደለም።"</string>
    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"የተየብካቸው ከቁጥር የማይገቡ ዝርዝሮች በትክክል አልተቀረፁም። እባክህ በነጠላ ሰረዝ የተለዩትን ከቁጥር የማይገቡ ጎራ ዝርዝሮችን አስገባ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
189
    <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"የወደብ መስኩን ማጠናቀቅ ያስፈልግሃል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
190
    <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"የአስተናጋጁ መስክ ባዶ ከሆነ የወደብ መስኩ ባዶ መሆን አለበት።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
191 192
    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"የተየብከው ወደብ ትክክል አይደለም።"</string>
    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"አሳሹ የHTTP ተተኪ ተጠቅሟል ሆኖም በሌሎች መተግበሪያዎች ላይጠቀም ይችላል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
193 194
    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"ስፍራ:"</string>
    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"አጎራባችCID፡"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
195
    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo፦"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222
    <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"የውሂብ ሙከራዎች፡"</string>
    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"የGPRS አገልግሎት፡"</string>
    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"በመንቀሳቀስ ላይ:"</string>
    <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"ጥሪ ተዛውሯል፡"</string>
    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"ከተነሳ ጀምሮ የPPP ድጋሚ ጀመርብዛት"</string>
    <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"የGSM አለያይ፡"</string>
    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"የአሁኑ አውታረመረብ፡"</string>
    <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"ውሂብ ተሳክቷል።"</string>
    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP ደርሷል፡"</string>
    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"የGSM አገልግሎት፡"</string>
    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"የሲግናል ጥንካሬ፡"</string>
    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"የጥሪ ሁኔታ፡"</string>
    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP ተልኳል፡"</string>
    <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"የሬዲዮ ዳግም አስጀምር፡"</string>
    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"መልዕክት በመጠበቅ ላይ ነው፡"</string>
    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"ስልክ ቁጥር:"</string>
    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"የሬዲዮ ድግ ምረጥ"</string>
    <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"የአውታረመረብ አይነት፡"</string>
    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"ተመራጭ የአውታረመረብ አይነት አዘጋጅ፡"</string>
    <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"የIp አድራሻ ፒንግ፡"</string>
    <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"ፒንግ ስመ ካዳም(www.google.com):"</string>
    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"የHTTP ደንበኛ ፍተሻ፡"</string>
    <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"የፒንግ ሙከራ አሂድ"</string>
    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"አዘምን"</string>
    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"አድስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
223 224
    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">" የDNS አመልክት ያዝ"</string>
    <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-የተወሰነ መረጃ/ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
225 226 227 228 229
    <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"የGSM/UMTS ድግ አዘጋጅ"</string>
    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"የድግ ዝርዝር በመጫን ላይ..."</string>
    <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"አዘጋጅ"</string>
    <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"አልተሳካም"</string>
    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"ስኬታማ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
230
    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"የUSB ሽቦ ድጋሚ ሲገናኝ ለውጡ ስራ ላይ ይውላል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
231 232
    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"የUSB  ሰፊማከማቻ አንቃ"</string>
    <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ጠቅላላ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
233 234
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"የUSB ማከማቻ አልተሰካም።"</string>
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ምንም SD ካርድ የለም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
235
    <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"የተገኙ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
236 237 238 239
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB ማከማቻ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string>
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD ካርድ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"አሁን የUSB ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"አሁን የSD ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
240
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"የUSB  ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
241 242
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"የSD ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string>
    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ያገለገሉ ባይቶች፡"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
243
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"ለማህደረ መረጃ የUSB ማከማቻ በመቃኘት ላይ...."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
244
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"ለማህደረ መረጃ የ SD ካርደ በመቃኘት ላይ..."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
245 246
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"የUSB ማከማቻ አንብብ -ብቻ ሰክቷል።"</string>
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"የSD ካርድ አንባቢ- ብቻ ተሰክቷል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
247
    <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ዝለል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
248
    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ቀጥል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
249
    <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"ቋንቋ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
250
    <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"እንቅስቃሴ ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
251 252 253
    <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"የመሣሪያ መረጃ"</string>
    <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"የባትሪመረጃ"</string>
    <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"ማያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
254
    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"የጡባዊ መረጃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
255
    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"የስልክ መረጃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
256
    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"የUSB  ማከማቻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
257 258 259 260
    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ካርድ"</string>
    <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"የእጅ አዙር ቅንብሮች"</string>
    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ይቅር"</string>
    <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
261
    <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
262
    <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"የቅንብሮች አቋራጭ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
263 264
    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
    <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"ተጨማሪ…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
265
    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ገመድ አልባ&amp; አውታረ መረቦች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
266
    <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi፣ብሉቱዝ፣አውሮፕላን ሁነታ፣የተንቀሳቃሽ አውታረመረቦች፣&amp; VPNs አዸራጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
267 268 269 270 271
    <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ውሂብ በእንቅስቃሴ ላይ"</string>
    <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
    <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
    <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"የውሂብዎ ተያያዥነት ጠፍቷል ምክንያቱም የቤትዎን አውታረመረብ በእንቅስቃሴ ላይ አጥፋተው በመተዎ ነው።"</string>
    <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"አብራው"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
272 273
    <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"የውሂብ ዝውውር በምትፈቅድበት ጊዜ፤ ላቅ ያለ የዝውውር ክፍያዎች ልትከፍልትችላለህ!"</string>
    <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"የውሂብ ዝውውር ፍቀድ?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
274
    <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"የከዋኝ ምርጫ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
275
    <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"የአውታረ መረብ ከዋኝ ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
276 277
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"ቀን&amp; ሰዓት"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ቀን እና ሰዓት አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
278
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ቀን፣ ሰዓት፣ የጊዜ ሰቅ&amp; ቅርፀቶች አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
279 280 281 282 283 284
    <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"ራስ ሰር ቀን &amp; ሰዓት"</string>
    <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string>
    <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string>
    <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"ራስ ሰር ሰዓት ሰቅ"</string>
    <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅ ተጠቀም"</string>
    <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
285 286
    <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24 ሰዓት ቅርፀት ተጠቀም"</string>
    <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"ጊዜ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
287
    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"የሰዓት ሰቅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
288
    <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"ውሂብ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
289
    <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"የቀን ቅርፀት ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
290 291
    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"በፊደል ተራ ለይ"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"በሰዓት ሰቅ ለይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
292 293
    <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"ቀን"</string>
    <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"ጊዜ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
294
    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"የፊት ማመሳሰልን አሻሽል"</string>
295
    <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"የህያውነት ማረጋገጫ"</string>
296
    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"መክፈት ላይ የአይን መጥቀስ ፈልግ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
297
    <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"በራስ ሰር ቆልፍ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
298
    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ከእንቅልፍ በኋላ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
299 300
    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"በተቆለፈ ማያ የባለቤት መረጃ አሳይ"</string>
    <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"የባለቤት መረጃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
301
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
302
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"በተቆለፈ ማያ ላይ ለማሳየት ፅሁፍ አስገባ"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
303
    <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"የአካባቢ መዳረሻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
304
    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ደህንነት"</string>
305 306
    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣SIM ካርድ ሽንጉር፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
307 308 309 310 311 312 313
    <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"የይለፍ ቃሎች"</string>
    <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ማመስጠር"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ስልክ አመስጥር"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"ጡባዊዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN  ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"ስልክዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN  ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ተመሳጥሯል"</string>
314 315
    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"መለያዎችን፣ ቅንብሮች ፣የወረዱ መተግበሪያዎች እና የነሱን ውሂብ፣ሚዲያ፣እና ሌላ ፋይሎች ማመሳጠር ትችላለህ። ጡባዊ ተኮህን ምስጠራ አፈታት  አንዴ ካደረክ በኋላ፣በእያንዳንዱ ጊዜ ስታበራው ላለማመሳጠር የቁጥር ፕን ወይም የይለፍ ቃል መተየብ ያስፈልግሃል፡- የፋብሪካው ውሂብ ዳግም አስጀምር በመተግበር በስተቀር ጡባዊ ተኮህን አለማመሳጠር አትችልም፤ሁሉንም ውሂብ በማጥፋት።"\n\n" ምስጠራ አንድ ሰዓት ወይም ከዛ በላይ ሊፈጅ ይችላል። በተሞላ ባትሪ መጀመር አለብህ እና ምስጠራ እስኪጠናቀቅ ጡባዊ ተኮህ እንደተሰካ ይሁን።የምስጠራውን ሂደት ካቋረጥክ፣ውሂብህን አንዳንዱን ወይም ሁሉንም ታጣለህ።"</string>
    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"መለያዎችን፣ ቅንብሮች ፣የወረዱ መተግበሪያዎች እና የነሱን ውሂብ፣ሚዲያ፣እና ሌላ ፋይሎች ማመሳጠር ትችላለህ።  ስልክህን ምስጠራ አፈታት አንዴ ካደረክ በኋላ፣በእያንዳንዱ ጊዜ ስታበራው ላለማመሳጠር የቁጥር ፕን ወይም የይለፍ ቃል መተየብ ያስፈልግሃል። የፋብሪካው ውሂብ ዳግም አስጀምር በመተግበር በስተቀር ስልክህን አለማመሳጠር አትችልም፤ሁሉንም ውሂብ በማጥፋት።"\n\n" ምስጠራ አንድ ሰዓት ወይም ከዛ በላይ ሊፈጅ ይችላል። በተሞላ ባትሪ መጀመር አለብህ እና ምስጠራ እስኪጠናቀቅ ስልክህ እንደተሰካ ይሁን።የምስጠራውን ሂደት ካቋረጥክ፣ውሂብህን አንዳንዱን ወይም ሁሉንም ታጣለህ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
316 317
    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ስልክ አመስጥር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
318 319
    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"እባክህ ባትሪህን ኃይል ሙላ እና እንደገና ሞክር።"</string>
    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"እባክህ የኃይል መሙያዎን ሰካ እና እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
320
    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ምንም የማያቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል የለም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
321
    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"ምስጠራ ከመጀመርህ በፊት የማያ ቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
322 323 324
    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"ይመስጠር?"</string>
    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጥከው፤ ውሂብ ታጣለህ።ምስጠራ ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ጡባዊ ተኮው ብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string>
    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጥከው፤ ውሂብ ታጣለህ።ምስጠራ ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ስልኩ ለብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
325
    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ማመስጠር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
326 327
    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"እባክህ ጡባዊህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ።<xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> ተጠናቋል።"</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"እባክህ  ስልክህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ። <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ተጠናቋል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
328
    <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"በ <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
329
    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"የይለፍቃልህን ተይብ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
330
    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ምስጠራ ስኬታማ አልነበረም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
331 332
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ጡባዊህን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብህ። ጡባዊህን ዳግም ካስጀመርክ በኋላ ስታዘጋጅ፣ ወደ Google መለያህ አስጠብቀህ የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ታገኛለህ።"</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በስልክህ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ስልክህን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብህ። ስልክህን ዳግም ካስጀመርክ በኋላ ስታዘጋጅ፣ ወደ Google መለያህ አስጠብቀህ የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ታገኛለህ።"</string>
333
    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"የግቤት ስልት ቀይር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
334
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"ማሳያ ቆልፍ ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
335
    <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"ምትኬ ቆላፊ ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
336 337
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ማሳያ ተቆልፏል"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ማሳያ ቆልፍን ለውጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
338
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ስርዓተ ጥለት፣  PIN፣ ወይም የይለፍ ቃል ለውጥ ወይም አቦዝን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
339
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"ማያውን ለመቆለፍ ሜተድ ምረጥ"</string>
340
    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Face Unlock አንተን ማየት ሳይችል ሲቀር ስልኩን እንዴት ማስከፈት ትፈልጋለህ?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
341
    <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ምንም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
342
    <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
343
    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"ተንሸራታች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
344
    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ምንም ጥበቃ የለም"</string>
345
    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"ፊት ክፈት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
346
    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"ዝቅተኛ ጥበቃ፣ ሙከራ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
347
    <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ስርዓተ ጥለት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
348
    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"መካከለኛ ጥበቃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
349
    <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
350
    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ከመካከለኛ እስከ ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
351
    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">" የይለፍ ቃል፡"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
352 353
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"የምስጠራ ፖሊሲ ወይም ማስረጃ ማከማቻ በአስተዳዳሪ ቦዝኗል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
354 355
    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ምንም"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"ተንሸራታች"</string>
356
    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"ፊት ክፈት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
357 358 359
    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ሥርዓተ ጥለት"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ፒን"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"የይለፍ ቃል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
360 361 362 363 364 365 366 367
    <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"የማያ መዝጊያ አጥፋ"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለት አስወግድ"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"መክፈቻ PIN አስወግድ"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"የመክፈቻ ይለፍ ቃል አስወግድ"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"መክፈቻ PIN ለውጥ"</string>
    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"መክፈቻ ይለፍ ቃል ለውጥ"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
368
    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN ቢያንስ %d አሃዞች መሆን አለበት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
369 370
    <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"ሲያልቅ ቀጥል ንካ"</string>
    <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ቀጥል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
371 372 373 374 375 376 377 378
    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"የይለፍ ቃል ከ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ቁምፊዎች ያነሰ መሆን አለበት።"</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN ከ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> አሀዞች ያነሰ መሆን አለበት።"</string>
    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN ከ0-9 አሀዞች ብቻ መያዝ አለበት።"</string>
    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"የቅርብ ጊዜ ፒን መጠቀም የመሳሪያ አስተዳዳሪ አይፈቅድም።"</string>
    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"የይለፍ ቃል ህገ ወጥ ቁምፊ ይዟል።"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ ፊደል መያዝ አለበት።"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ አሀዝ መያዝ አለበት።"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"የይለፍ ቃል ቢያንስ አንድ ምልክት መያዝ አለበት።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
379
  <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
380 381
    <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
    <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
382 383
  </plurals>
  <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
384 385
    <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ንዑስ ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
    <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ንዑስ ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
386 387
  </plurals>
  <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
388 389
    <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 አቢይ ፊደል መያዝ አለበት።"</item>
    <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ከፍ ያሉ ፊደሎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
390 391
  </plurals>
  <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
392 393
    <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ቁጥር አሀዝ መያዝ አለበት።"</item>
    <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ቁጥር አሀዞች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
394 395
  </plurals>
  <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
396 397
    <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ልዩ ምልክት መያዝ አለበት።"</item>
    <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ልዩ ምልክቶችን መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
398 399
  </plurals>
  <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
400 401
    <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"የይለፍ ቃል ቢያንስ 1 ፊደል ያልሆነ ቁምፊ መያዝ አለበት።"</item>
    <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ፊደል ያልሆኑ ቁምፊዎች መያዝ አለበት።"</item>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
402
  </plurals>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
403
    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"የቅርብ ጊዜ የይለፍ ቃል መጠቀም የመሳሪያ አስተዳዳሪ አይፈቅድም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
404 405
    <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"እሺ"</string>
    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ይቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
406 407
    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ይቅር"</string>
    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ቀጥሎ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
408
    <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ማዋቀር ተጠናቋል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
409
    <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"መሣሪያ አስተዳደር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
410 411
    <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"የመሣሪያ አስተዳዳሪዎች"</string>
    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"የመሣሪያ አስተዳደሮችን እይ ወይም አቦዝን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
412
    <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ብሉቱዝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
413
    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">" ብሉቱዝ አብራ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
414 415 416
    <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ተያያዦችን አደራጅ፣ የመሣሪያ ስም &amp;  መገኘት መቻል አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
417
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"የብሉቱዝ ማጣመሪያ ጥየቃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
418 419
    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"ከ:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> ጋር ለማጣመር የመሣሪያውን የሚፈለገውን ፒን ተይብ:"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"ከ:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> ጋር ለማጣመር የመሣሪያውን የሚፈለገውን የይለፍ ቁልፍ ተይብ:"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
420 421
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ፊደሎች ወይም ምልክቶች ይይዛል"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"አብዛኛውን ጊዜ 0000 ወይም 1234"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
422 423
    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"ይህን PIN በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"ይህን የይለፍ ቁልፍ በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
424 425
    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ጋር ለማገናኘት ይህን የይለፍ ቁልፍ ማሳየቱን አረጋግጥ፡&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
426
    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ከ:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> ጋር ለማጣመር ላዩ ላይ ተይብበት:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> ከዚያም ተመለስ ወይም አስገባ ተጫን::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
427
    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"አጣምር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
428
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"ይቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
429
    <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
430 431 432
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ማጣመር አልተቻለም::"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"ከ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ትክክለኛ ባልሆነ ፒን ወይም የይለፍቁልፍ ምክንያት ማጣመር አልተቻለም::"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ተግባብቶት መመስረት አይቻልም::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
433
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ማጣመር በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ተገፍቷል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
434
    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"ወደ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
435
    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
436 437
    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"መሣሪያዎችን ፈልግ"</string>
    <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"በመፈለግ ላይ…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
438 439
    <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"የመሣሪያ ቅንብሮች"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"የተጣመሩ መሣሪያዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
440
    <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"የሚገኙ መሣሪያች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
441 442 443 444 445 446
    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"አያይዝ"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"አለያይ"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"አጣምር&amp;  አያይዝ"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"አታጣምር"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"አለያይ &amp; አልተጣመረም"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"አማራጮች…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
447 448 449
    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ከፍተኛ"</string>
    <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"ከፍተኛ ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"መሣሪያዎች ለማየት፣ ብሉቱዝ አብራ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
450
    <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ወደ..... አያይዝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
451 452 453 454
    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"የማህደረ መረጃ ኦዲዮ"</string>
    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"የስልክ ኦዲዮ"</string>
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ፋይል ማስተላለፍ"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"ግቤት መሣሪያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
455
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"የበይነመረብ ድረስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
456
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"የበይነ መረብ ተያያዥ ማጋሪያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
457 458 459
    <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከማህድረ መረጃ ድምፅይለያያል።"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከእጅ ነፃኦዲዮ ይለያያል።"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከግቤት መሣሪያ ይለያያል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
460 461 462
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> በኩል የበይነመረብ ድረስ ይለያያል።"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ጡባዊ የበይነ መረብ ተያያዥነትከማጋራት ይለያያል።"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ስልክ የበይነ መረብ ተያያዥነትከማጋራት ይለያያል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
463
    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"የተገናኘ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
464 465 466
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"አያይዝ"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"ወደ ብሉቱዝ መሳሪያ አያይዝ"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"መገለጫ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
467
    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"እንደገና ሰይም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
468
    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"የገቢ ፋይል ሰደዳዎች ፍቀድ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
469 470 471 472 473
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"ወደ ሚዲያ አውዲዮ ተያይዟል"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"ወደ ስልክ አውዲዮ ተያይዟል"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ወደ ፋይል ዝውውር አገልጋይ ተያይዟል"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ከፋይል ዝውውር አገልጋይ ጋር አልተያያዘም"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"ወደ ግቤት መሣሪያ ተያይዟል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
474 475
    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"ለበይነመረብ ድረስ ወደ መሣሪያ ተያይዟል"</string>
    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"የአካባቢያዊ በይነመረብ ተያያዥ ከመሣሪያ ጋር በማጋራት ላይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
476 477 478 479
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"ለማህደረመረጃ ድምፅተጠቀም"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"ለስልክ ድምፅ ተጠቀም"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ለፋይል ዝውውር ተጠቀም"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"ለውፅአት ተጠቀም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
480
    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"ለበይነ መረብ ድረስ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
481 482 483 484 485 486
    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ቅንብሮች ትከል"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ለድምፅ ትከል ተጠቀም"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"እንደ ተናጋሪ ስልክ"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"ለሙዚቃ እና ማህደረ መረጃ"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ቅንብሮች አስታውስ"</string>
    <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
487 488
    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"ጡባዊ ቱኮው ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string>
    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"ስልኩ ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
489
    <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
490
    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"በNFC በኩልየመተግበሪያ ይዘት ለማስተላለፍ ዝግጁ ነው"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
491 492 493 494
    <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ጠፍቷል"</string>
    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC ስለጠፋ ማግኘት አይቻልም"</string>
    <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"ይህ ባህሪ ሲበራ፣ የመተግበሪያ ይዘት ወደ ሌላ NFC-የሚችል መሳሪያ መሳሪያዎቹን አንድ ላይ አቀራርቦ በመያዝ ማብራት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ የአሳሽ ገጾችን፣ YouTube ቪዲዮዎችን፣ የሰዎች ዕውቂያዎችን፣ እና በተጨማሪ"\n\n" ማብራት ትችላለህ፡፡ መሳሪያዎቹን ብቻ አንድ ላይ አቀራርበህ አምጣቸው (በተለምዶ ጀርባ ለጀርባ) እናም በመቀጠል ማያህን ንካ፡፡ መተግበሪያው ምን መብራት እንዳለበት ራሱ ይወስናል፡፡"</string>
495 496
    <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"የአውታረ መረብ ማግኘት"</string>
    <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"ሌሎች መሣሪያዎች ላይ ያሉ መተግበሪያዎች በዚህ መሣሪያ ላይ ያሉ መተግበሪያዎች እንዲያገኙ ይፈቅድላቸዋል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
497 498 499 500 501
    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Wi-Fi አብራ"</string>
    <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wi-Fi ቅንብሮች"</string>
    <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
502
    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"አዘጋጅ&amp; የገመድ አልባ ድረስ ነጥብ አደራጅ"</string>
503
    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="70277346338812325">"ገመድ አልባ ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
504 505
    <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Wi-Fi በማብራት ላይ..."</string>
    <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Wi-Fi በማጥፋት ላይ..."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
506
    <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ስህተት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
507 508
    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"አውሮፕላን ሁኔታ"</string>
    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"ለአውታረመረቦች መቃኘት አይቻልም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
509 510
    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"የአውታረ መረብ ማሳወቂያ"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"ክፍት አውታረመረብ ሲገኝ አሳውቀኝ"</string>
511 512
    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"ደካማ ግንኙነቶችን አስወግድ"</string>
    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"ጥሩ የበይነመረብ ግንኙነት ካለው በስተቀር የገመድ አልባ አውታረ መረብን አትጠቀም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
513
    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"በምትተኛበት ወቅት WiFi እንደበራ ይሁን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
514
    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"ቅንብሮቹን ለመለወጥ ችግር ነበር።"</string>
515 516 517 518
    <!-- no translation found for wifi_suspend_optimizations (7104856682836591734) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_suspend_optimizations_summary (2696244454434564259) -->
    <skip />
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
519
    <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"አውታረ መረብ አክል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
520
    <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"የWi-Fi  አውታረመረቦች"</string>
521 522
    <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS ግፊት አዘራር"</string>
    <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS ፒን ማስገቢያ"</string>
523
    <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Wi-Fi ቀጥታ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
524
    <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"ቃኝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
525
    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ከፍተኛ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
526 527 528
    <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ወደ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
    <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"አውታረ መረብ እርሳ"</string>
    <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"አውታረ መረብ ቀይር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
529
    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"ያሉ አውታረመረቦች ለማየት፣Wi-Fi አብራ።"</string>
530 531 532 533
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"የWi-Fi አውታረ መረቦችን በመፈለግ ላይ…"</string>
    <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"ሌላ አውታረ መረብ…"</string>
    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"ተጨማሪ"</string>
    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"በራስ ሰር ማወቀር (WPS)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
534
    <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"የላቁ አማራጮችን አሳይ"</string>
535
    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"በWi-Fi የተጠበቀ መዋቅር"</string>
536
    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS በመጀመር ላይ…"</string>
537
    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"በራውተርህ ላይ በWi-Fi የሚጠበቀው የማወቀሪያ አዝራርን ተጫን። «WPS» ሊባል ይችላል ወይም ይሄንን ምልክት ያካትታል፦"</string>
538
    <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"በገመድ አልባ ማዞሪያህ ላይ ፒን <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> አስገባ። ማዋቀሩ እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊፈጅ ይችላል።"</string>
539
    <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS ተሳክቷል። ከአውታረ መረቡ ጋር በመገናኘት ላይ…"</string>
540
    <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"ከ<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi አውታረ መረብ ጋር ተገናኝቷል"</string>
541
    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS አስቀድሞ በሂድት ላይ ነውና እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊፈጅ ይችላል"</string>
542 543 544 545 546
    <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS አልተሳካም። እባክህ ከጥቂት ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"የገመድ አልባው የማዞሪያ ድህንነት ቅንጅት (WEP) አይደገፍም"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"የገመድ አልባው የማዞሪያ ድህንነት ቅንጅት (TKIP) አይደገፍም"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"የማረጋገጥ አለመሳካት። እባክህ እንደገና ሞክር።"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"ሌላ የWPS ክፍለ ጊዜ ተገኝቷል። እባክህ ከጥቂት ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
547
    <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"አውታረ መረብ SSID"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
548
    <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ደህንነት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
549
    <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"የሲግናል ጥንካሬ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
550
    <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"ሁኔታ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
551
    <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ፍጥነት አገናኝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
552
    <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"የIP አድራሻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563
    <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP ሜተድ"</string>
    <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ክፍል 2  ማረጋገጥ"</string>
    <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA ምስክር"</string>
    <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"የተጠቃሚ ምስክር"</string>
    <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"መታወቂያ"</string>
    <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ስም አልባ መታወቂያ"</string>
    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">" የይለፍ ቃል፡"</string>
    <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"የይለፍ ቃል አሳይ"</string>
    <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ቅንብሮች"</string>
    <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ያልተለወጠ)"</string>
    <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">" (ያልተገለፀ)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
564 565
    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"ተቀምጧል"</string>
    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"ተሰነክሏል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
566
    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"ደካማ የበየነመረብ ግንኙነት አስወግድ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
567
    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"የማረጋገጫ ችግር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
568
    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"በክልል ውስጥ የለም"</string>
569
    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS አለ"</string>
570
    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" WPS አለ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
571 572 573
    <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"በ <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> የተጠበቀ"</string>
    <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">"፣ በ<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> የተጠበቀ"</string>
    <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"የለም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
574
    <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"አያይዝ"</string>
575
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ከአውታረ መረቡ ጋር መገናኘት አልተሳካም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
576
    <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"እርሳ"</string>
577
    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"አውታረ መረብ መርሳት አልተሳካም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
578
    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"አስቀምጥ"</string>
579
    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"አውታረ መረብ ማስቀመጥ አልተሳካም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
580
    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ይቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
581 582
    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"የላቀ Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"ተደጋጋሚ Wi-Fi  ድግ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
583 584
    <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"የክወና ድግግሞሽ ጊዜ ርዝመት ግለፅ"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"የተደጋጋሚ ድግ ቅንብር ችግር ነበር።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
585 586
    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC አድራሻ"</string>
    <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP አድራሻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
587 588 589
    <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ቅንብሮች"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"አስቀምጥ"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ይቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
590 591 592 593
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"እባክህ ትክክለኛ IP አድራሻ ተይብ።"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"እባክህ ትክክለኛ ኣግባቢ ፍኖት አድራሻ ተይብ።"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"እባክህ ትክክለኛ dns አድራሻ ተይብ።"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"እባክህ በ0 እና 32 መካከል የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት ተይብ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
594 595 596
    <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
    <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
    <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"መውጫ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
597
    <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
598
    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi ቀጥታ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
599
    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"መሣሪያ መረጃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
600
    <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ይህን ተያያዥ አስታውስ"</string>
601 602
    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"መሣሪያዎችን ፈልግ"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"በመፈለግ ላይ…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
603
    <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"መሣሪያ ዳግም ሰይም"</string>
604
    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"አቻ መሳሪያዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
605
    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
606
    <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"መሣሪያ ዳግም መሰየም አልተሳካም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
607 608 609
    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ይላቀቅ?"</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ሌላ መሳሪያዎች ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
610 611
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ግብዣ ይሰረዝ?"</string>
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር የመገናኘት ግብዣውን መሰረዝ ትፈልጋለህ?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
612
    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">" ተጓጓዥ Wi-Fi ድረስ ነጥብ"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
613
    <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"የመገናኛ ነጥብን በማብራት ላይ…"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
614
    <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"የመገናኛ ነጥብን በማጥፋት ላይ…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
615
    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ተጓጓዥ ድረስ ነጥቦች<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ገባሪ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
616
    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">" ተጓጓዥ Wi-Fi ድረስ ነጥብ ስህተት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
617
    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Wi-fi መገናኛ ነጥብ አቀናብር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
618
    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ተጓጓዥ Wi-Fi ድረስ ነጥብ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
619
    <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android ድረስ ነጥብ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
620
    <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"አሳይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
621
    <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ድምፅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
622
    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
623
    <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
624
    <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ድምፆች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
625
    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"የሙዚቃ ማሳመሪያዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
626
    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
627
    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ፀጥ ሲል ንዘር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
628
    <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"ነባሪ ማሳወቂያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
629 630 631 632
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"የማሳወቂያ ብርሃን አሳይ"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"ማሳወቂያ"</string>
    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ለማሳወቂያዎች የገቢ ጥሪ ድምፅን ተጠቀም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
633
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"የማሳወቂያ የስልክ ጥሪ ድምፅ ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
634
    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"ማህደረ መረጃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
635
    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ለሙዚቃ እና ቪዲዮዎች የድምፅመጠን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
636 637
    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ማንቂያ ደውል"</string>
    <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"የድምፅ ቅንብሮች ለተያያዘው ትከል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
638 639 640 641
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"የመደወያ ሰሌዳ ድምፆች ዳስ"</string>
    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"ድምፆችን ንካ"</string>
    <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"ማያ ቆልፍ ድምፆች"</string>
    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"ሲነካ ንዘር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
642
    <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ጫጫታ መቀነሻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
643
    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"ሙዚቃ፣ ቪዲዮ፣ ጨዋታዎች &amp; ሌላ ማህደረ መረጃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
644 645 646
    <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"የጥሪ ድምፅ &amp; ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"ማንቂያ ደወሎች"</string>
647 648 649 650
    <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"የደውል ቅላጼ ድምጸ ከል አድርግ &amp; ማስታወቅያዎች"</string>
    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"ሙዚቃ ድምጸ ከል አድርግ &amp; ሌላ ሚዲያ"</string>
    <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"የማሳወቂያ ድምፅ አጥፋ"</string>
    <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"ማንቂያ ደወሎችን ድምጸ ከል አድርግ"</string>
651
    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"በሚደወልበት ጊዜ ንዘር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
652 653 654 655 656
    <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ትከል"</string>
    <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">" ቅንብሮችን ትከል"</string>
    <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ኦዲዮ"</string>
    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"ለአባሪ ዴስክቶፕ ትከል ቅንብሮች"</string>
    <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"ለአባሪ መኪና ትከል ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
657
    <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ጡባዊ አልተተከለም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
658 659 660
    <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ስልክ አልተተከለም"</string>
    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"ለአባሪ ትከል ቅንብሮች"</string>
    <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ትከል አልተገኘም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
661 662
    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊ ተኮን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string>
    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ስልኩን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
663
    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ማስገቢያ ድምፅ ትከል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
664
    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ጡባዊ ከትከል ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አጫውት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
665
    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ስልክ ከትከል ሲከት ወይም ሲያስወግድ በድምፅ አጫውት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
666
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"ከትከል ጡባዊ ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አታጫውት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
667
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"ስልኩን ከትከል ስታስገባ ወይም ስታስወግድ ዘፈን አታጫውት"</string>
668
    <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"መለያዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
669 670
    <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ፍለጋ"</string>
    <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"የፍለጋ ታሪክእና ቅንብሮችንአደራጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
671
    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"አሳይ"</string>
672
    <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ማያ በራስ ሰር አሽከርክር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
673
    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
674
    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
675
    <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
676
    <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
677
    <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"ብሩህነት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
678
    <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"የማያ ብሩህነት አስተካክል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
679 680
    <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"አንቀላፋ"</string>
    <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"ከ <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> የእንቅስቃሴ አለመኖር በኋላ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
681
    <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ልጣፍ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
682
    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ልጣፍ ምረጥ ከ"</string>
683 684 685 686
    <string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"ህልም"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"ሲተከል ወይም ሲተኛ እና ባትሪ እየሞላ ሳለ"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"ሲተኛ እና ባትሪ እየሞላ ሳለ"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"ሲተከል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
687
    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"ቦዝኗል"</string>
688
    <string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"የተመረጠ ህልም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
689 690 691 692
    <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"መቼ ይገብር"</string>
    <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"ከ<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ስራ ከፈታ በኋላ"</string>
    <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"በፍፁም"</string>
    <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"ሞክረው!"</string>
693 694
    <string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"ሲተኛ ጀምር"</string>
    <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"ሲተከል ጀምር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
695
    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ራስ ሰርብሩህነት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
696
    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"የቁምፊ መጠን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
697
    <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"የቅርጸ ቁምፊ መጠን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
698 699 700 701
    <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች"</string>
    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"የSIM ካርድ መቆለፊያ አዘጋጅ"</string>
    <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM ካርድቆልፍ"</string>
    <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM ካርድ ቆልፍ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
702
    <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ጡባዊ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
703
    <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ስልክ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
704
    <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ጡባዊ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
705
    <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ስልክ ለመጠቀም PIN ጠይቅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
706 707 708 709 710 711
    <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM PIN ለውጥ"</string>
    <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
    <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM ካርድ ሸንጉር"</string>
    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM ካርድ ክፈት"</string>
    <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"የድሮSIM PIN"</string>
    <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"አዲስ SIM PIN"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
712
    <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"አዲስ PIN  ድጋሚ ተይብ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
713
    <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
714 715 716
    <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"የተሳሳተ ፒን!"</string>
    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"ፒኖቹ አይዛመዱም"</string>
    <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"ፒን መለወጥ አይቻልም::"\n" ምናልባት ልክ ያልኾነ ፒን ሊሆን ይችላል::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
717
    <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN በተሳካ ተለውጧል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
718
    <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"የሲም ካርድን ቆልፍ ሁኔታ ለመለወጥ አይቻልም። "\n" የተሳሳተ ፒን ሊሆን ይችላል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
719 720
    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"እሺ"</string>
    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ይቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
721
    <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"የጡባዊ ኹነታ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
722
    <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"የስልክ ሁኔታዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
723 724 725
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"የሥርዓት ዝመናዎች"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
    <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android ሥሪት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
726
    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"የሞዴል ቁጥር"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
727
    <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"የመሣሪያ መታወቂያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
728 729 730
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"የቤዝባንድ ሥሪት"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"የከርነል ሥሪት"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"የግንባታ ቁጥር"</string>
731
    <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"የSELinux ሁኔታ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
732
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"አይገኝም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
733
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ኹናቴ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
734
    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"ሁኔታ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
735
    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"የባትሪ፣ አውታረ መረብ  እና ሌላ መረጃ ሁኔታ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
736 737 738
    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ስልክቁጥር፣ሲግናል፣ወዘተ።"</string>
    <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ማከማቻ"</string>
    <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"የማቸከማቻ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
739
    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"የUSB  ማከማቻ ንቀል፣የቀረማከማቻ እይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
740 741
    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"የSD ካርድ ንቀል፣ የሚገኝ ማከማቻ ዕይ"</string>
    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
742
    <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"የእኔ  ስልክ ቁጥር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
743
    <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"ዝቅተኛ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
744
    <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
745
    <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL ስሪት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
746
    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
747
    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
748 749
    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብ አይነት"</string>
    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብክልል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
750 751 752 753
    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"የአገልግሎት ሁኔታ"</string>
    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"የሲግናል ጥንካሬ"</string>
    <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string>
    <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"አውታረመረብ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
754
    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"የWi-Fi  MAC አድራሻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
755 756 757 758 759
    <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"የብሉቱዝ አድራሻ"</string>
    <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"መለያ ቁጥር"</string>
    <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"አይገኝም"</string>
    <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"የቆየበት ሰዓት"</string>
    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ነቅቶ የቆየበት ሰዓት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
760 761
    <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"የውስጥ ማከማቻ"</string>
    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"የUSB  ማከማቻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
762 763 764
    <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD ካርድ"</string>
    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"የሚገኝ"</string>
    <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"ጠቅላላ ባዶ ቦታ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
765
    <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"በማስላት ላይ..."</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
766
    <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"መተግበሪያዎች (የመተግበሪያ ውሂብ እና የሚዲያ ይዘት)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
767 768
    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"ማህደረ መረጃ"</string>
    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"የወረዱ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
769 770
    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ፎቶዎች፣ ቪዲዮዎች"</string>
    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ኦዲዮ (ሙዚቃ፣ የስልክ ጥሪ ድምፅ፣ ፖድካስቶች ወዘተ)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
771
    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"በየአይነቱ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
772 773
    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"የተጋራ ማከማቻ ንቀል"</string>
    <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">" SD ካርድ ንቀል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
774 775 776
    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"የውስጥ USB  ማከማቻ ንቀል"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"በደህና ለማስወገድ የSD ካርዱን ንቀል"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ለመሰካት የUSB  ማከማቻ አስገባ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
777
    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"የSD ካርድ ለመሰካት አስገባ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
778
    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB  ማከማቻ ሰካ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
779
    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD ካርድ ሰካ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
780 781
    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
782 783 784 785
    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
    <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በውስጥ USB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በ SD ካርድ ላይ ያለን ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
786
    <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (ንባብ-ብቻ)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
787 788 789 790
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"የUSB ማከማቻ ንቀል?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD ካርድ ንቀል?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"የ USB ማከማቻውን ከነቀልክ፣  እየተጠቀምክባቸው ያለኸው አንዳንድ መተግበሪያዎች መስራታቸውን ይቆማሉ እና USB ውን ድጋሚ እስከምትሰካ ድረስ ላይኖሩ ይችላሉ።"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"የSD ካርዱን ከነቀልክ አንዳንድ እየተጠቀምክባቸው ያሉ መተግበሪያዎች ይቆሙ እና SD ካርዱን እስከምትሰካ ላይገኙ ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
791 792
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
793 794
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB ማከማቻ መንቀል አልተቻለም።ኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD ካርድ መንቀል አልተቻለም። ኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
795
    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB ማከማቻ ይነቀላል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
796 797 798
    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD ካርድ ይነቀላል።"</string>
    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"በመንቀል ላይ"</string>
    <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ንቀል በሂደት ላይ"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
799 800
    <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"የማከማቻ ቦታ እያለቀ ነው"</string>
    <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"እንደማመሳሰል ያሉ አንዳንድ የስርዓት ተግባራት በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ። እንደመተግበሪያዎች ወይም የሚዲያ ይዘቶች ያሉ ንጥሎች በመሰረዝ ወይም ባለመሰካት ነጻ ቦታ ለመጨመር ሞክር።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812
    <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"</string>
    <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"</string>
    <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"እንደ.... ያግኙን"</string>
    <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"የማህደረ መረጃ መሣሪያ (MTP)"</string>
    <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"በዊንዶውስ ላይ የማህደረ መረጃ ፋይሎችን እንዲያስተላልፉ፣ ወይም የAndroid ፋይል ሰደዳን Mac ላይ (www.android.com/filetransfer ይዩ) መጠቀም ይፈቅዳል"</string>
    <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ካሜራ(PTP)"</string>
    <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"የካሜራ ሶፍትዌርን በመጠቀም ፎቶዎችን እንዲያስተላልፉ እና በኮምፒዩተር ላይ የሚገኙ ማንኛውም የMTP ፋይልን የማይደግፉ ያስተላልፉ"</string>
    <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"የፋይል አስተላልፍ መሣሪያዎች ጫን"</string>
    <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"የባትሪሁኔታ"</string>
    <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"የባትሪደረጃ፡"</string>
    <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
    <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"የድረስ ነጥብ አርትዕ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
813
    <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"አልተዘጋጀም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825
    <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ስም"</string>
    <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
    <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"እጅ አዙር"</string>
    <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ወደብ"</string>
    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"የተጠቃሚ ስም"</string>
    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"የይለፍ ቃል"</string>
    <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"አገልጋይ"</string>
    <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
    <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"የMMS እጅ አዙር"</string>
    <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"የMMS ወደብ"</string>
    <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
    <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
826 827 828 829 830
    <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"የማረጋገጫ  አይነት"</string>
    <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"የለም"</string>
    <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
    <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
    <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ወይም CHAP"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
831 832
    <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"የAPN አይነት"</string>
    <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"የAPN ፕሮቶኮል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
833
    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN ማንዣበቢያ ፕሮቶኮል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
834 835 836
    <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN አንቃ/ አሰናክል"</string>
    <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ነቅቷል"</string>
    <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ተሰናክሏል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
837
    <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ተሸካሚ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
838 839 840 841
    <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN ሰርዝ"</string>
    <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"አዲስ APN"</string>
    <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"አስቀምጥ"</string>
    <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"አስወግድ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
842
    <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
843 844
    <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"የስም መስክ ባዶ ሊሆን አይችልም"</string>
    <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN ባዶ መሆን አይችልም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
845 846
    <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"የMCC መስክ 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string>
    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"የMNC መስክ 2 ወይም 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
847
    <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ነባሪ የAPN ቅንጅቶችን እነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
848
    <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ወደ ነባሪ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
849
    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"የዳግም አስጀምር ነባሪ APN ቅንብሮች ተጠናቀዋል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
850
    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
851
    <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"በስልኩ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
852
    <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"በስልኩ ላይ ያለውን ውሂብ ሁሉ አጥፋ"</string>
853 854
    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"ይህ ከአንተ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" የሚከተሉትን ጨምሮ:"\n\n<li>"የአንተ  Google መለያ"</li>\n<li>"ሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንጅቶች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li>" ላይ ያሉ ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል::"</string>
    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"ይህ ከአንተ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" የሚከተሉትን ጨምሮ:"\n\n<li>"የአንተ  Google መለያ"</li>\n<li>"ሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንጅቶች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li>" ላይ ያሉ ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
855
    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n" እርስዎ በአሁን ጊዜ የሚከተለው መለያዎች ውስጥ ገብተዋል፡"\n</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
856
    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"ሙዚቃ"</li>\n<li>"ፎቶዎች"</li>\n<li>"ሌላ የተጠቃሚ ውሂብ"</li></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
857 858
    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">"ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ "\n\n"ለማጥራት፣"<b>"USBማከማቻ"</b>" መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string>
    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n" ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ ለማጥራት፣"<b>" የSD ካርድ "</b>"መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
859 860
    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
    <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
861 862
    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በውስጥ USB ማከማቻ አጥፋ።"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በSD ካርድ ላይ አጥፋ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
863
    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"ጡባዊ ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
864
    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ስልክ ድጋሚ አስጀምር"</string>
865
    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"ሁሉም የአንተ  የግል መረጃ እና የወረዱ መተግበሪያዎች ይሰረዙ? ይህን እርማጃ መቀልበስ አትችልም!"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
866
    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
867
    <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
868
    <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር ለማረጋገጥ የእንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል ያስፈልግሃል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
869 870
    <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"የስርዓቱ አገልግሎት አጥራ ስላልተገኘ ዳግም ለማስጀመር ምንም አልተከናወነም።"</string>
    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ዳግም አቀናብር?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
871 872 873
    <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
    <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
    <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"በUSB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
874
    <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"በSD   ካርድ ላይ ያለ ውሂብ በሙሉ አጥፋ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
875 876
    <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"ሁሉም USB ማከማቻ ይጥፋ? "<b>"ሁሉንም"</b>" የተከማቸ ውሂብ ታጣዋለህ!"</string>
    <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"የSD ካርዱ ይሰረዝ? በካርዱ ላይ ያለውን ውሂብ"<b>"ሁሉ"</b>" ታጣለህ!"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
877 878
    <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
    <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
879 880
    <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"USB ማከማቻ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string>
    <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD ካርድ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
881 882
    <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
    <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
883 884
    <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"የ USB ካርዱን ማከማቻ ለማጥፋት መፈለግህን ለማረጋገጥ የእንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብህ።"</string>
    <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"የ SD ካርዱን ለማጥፋት መፈለግህን ለማረጋገጥ የአንተን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብህ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
885 886
    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"የጥሪ ቅንብሮች"</string>
    <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"የድምፅመልዕክት፣ የጥሪ ማስተላለፊያ፣መስመር ላይ ቆይ፣ የደዋይ ID አዋቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
887 888 889 890 891 892 893 894 895
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB መሰካት"</string>
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ተጓጓዥ ድረስ ነጥቦች"</string>
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"መሰካት"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"&amp; ተጓጓዥ ድረስ ነጥብ"</string>
    <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB መሰካት"</string>
    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ተያይዟል፣ ለማያያዝ ተመልከት"</string>
    <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"የተያያዘ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
896
    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"የUSB ማከማቻ ጥቅም ላይ ሲሆን ማገናኘት አይቻልም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
897 898 899
    <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB አልተያያዘም"</string>
    <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB የመሰካት ስህተት"</string>
    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
900 901 902 903 904 905 906 907
    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"የዚህን ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"የዚህን ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ ለ1 መሣሪያ በማጋራት ላይ"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ1 መሣሪያ በማጋራት ላይ"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>መሣሪያዎች በማጋራት ላይ"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"የዚህን ስልክ በይነመረብ ተያያዥ ለ<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>መሣሪያዎች በማጋራት ላይ"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"የዚህ ጡባዊ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ አይደለም።"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"የዚህ ስልክ በይነመረብ ተያያዥ በማጋራት ላይ አይደለም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
908 909
    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"አልተገናኘም"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"ከ<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> መሣሪያዎች በላይ ማገናኘት አይቻልም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
910 911
    <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> አይያያዝም።"</string>
    <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"እገዛ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
912
    <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"የተንቀሳቃሽ ስልክአውታረመረብ"</string>
913
    <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"የእኔ  ሥፍራ"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
914 915
    <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"የWi-Fi እና የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አካባቢ"</string>
    <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን በበለጠ ፍጥነት እንዲገምቱ የGoogle የአካባቢ አገልግሎትን ይጠቀሙ። ስም አልባ የአካባቢ ውሂብ ተሰብስቦ ወደ Google ይላካል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
916
    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"ሥፍራ በWi-Fi ይወሰናል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
917
    <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"የGPS ሳተላይቶች"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
918 919
    <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን ለይተው እንዲያስቀምጡ ጡባዊ ቱኮዎ ላይ ያለውን GPS ይጠቀሙ"</string>
    <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን ለይተው እንዲያስቀምጡ ስልክዎ ላይ ያለውን GPS ይጠቀሙ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
920 921 922
    <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"አጋዥ GPS ተጠቀም"</string>
    <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የአውታረ መረብ አጠቃቀምን ለመቀነስ አታመልክት)"</string>
    <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የGPSንብቃት ለማሻሻል አታመልክት)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
923 924
    <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ስፍራ &amp; የGoogle ፍለጋ"</string>
    <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Google የፍለጋ ውጤቶችን እና ሌላ አገልግሎቶችን ለማሻሻል የእርስዎን ስፍራ ይጠቀሙ።"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
925
    <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"ወደ አካባቢዬ መዳረሻ"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
926
    <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"ፍቃድዎን የጠየቁ መተግበሪያዎች የአካባቢ መረጃዎትን ይጠቀሙ"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
927
    <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"የአካባቢ ምንጮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
928
    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ስለጡባዊ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
929
    <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ስለስልክ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
930
    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"የሕግ መረጃ፣ኹነታ፣ የሶፍትዌር ሥሪት እይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
931 932 933 934 935 936 937 938
    <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"የህግ መረጃ"</string>
    <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"አዋጮች"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"የቅጂ መብት"</string>
    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ፍቃድ"</string>
    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ውሎች እና ደንቦች"</string>
    <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"የነፃ ምንጭ  ፈቃዶች"</string>
    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ፈቃዶቹንበመስቀል ላይ ችግር ነበር።"</string>
    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"በመስቀል ላይ…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
939 940
    <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"የደህንነት መረጃ"</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"የደህንነት መረጃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
941
    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"የውሂብ ግንኙነት የለህም። ይህን መረጃ አሁን ለማየት፣ ከማንኛውም ኮምፒዩተር ጋር ወደ %s የተገናኘ በይነ መረብ ሂድ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
942 943
    <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"በማስገባት ላይ..."</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"የይለፍ ቃለዎን ይምረጡ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
944
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"የእርስዎን ስርዓተ ጥለት ይምረጡ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
945 946
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"PINዎን ይምረጡ"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"የይለፍ ቃልዎን ያረጋግጡ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
947
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ስርዓተ ጥለትዎን ያረጋግጡ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
948 949 950
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"PINዎንያረጋግጡ"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"የይለፍ ቃላት አይዛመዱም"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PINኦች አይዛመዱም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
951
    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ምርጫዎችን ክፈት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
952 953 954
    <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"የይለፍ ቃል ተዘጋጅቷል"</string>
    <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN አልተዘጋጀም ነበር"</string>
    <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ስርዓተ ጥለት ተዘጋጅቷል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
955
    <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"ማሳያ ደህንነት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
956
    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
957 958
    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"መክፈቻ PIN ለውጥ"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"የተቀመጠ ስርዓተ ጥለት አረጋግጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
959
    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"በድጋሚ ሞክር::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
960
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል ሳል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
961 962 963
    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ለእገዛ ምናሌ ተጫን"</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"ሲጨርሱ ጣትዎን ይልቀቁ"</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"ቢያንስ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ነጥቦች አያይዝ። እንገደና ሞክር፡"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
964
    <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"ስርዓተ ጥለት ተመዝግቧል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
965 966 967 968 969 970 971 972 973
    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"ለማረጋገጥ ስርዓተ ጥለት ድጋሚ ሳል፡"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"አዲሱ የመክፈቻ ስርዓተ ጥለትዎ፡"</string>
    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"አረጋግጥ"</string>
    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"ድጋሚ ሳል"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"እንደገና ሞክር"</string>
    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ቀጥል"</string>
    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ስርዓተ ጥለት ክፈት"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ስርዓተ ጥለት ጠይቅ"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ማያ ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ሳል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
974 975
    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"መልክ የሚታይ አድርግ"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"ሲነካ ንዘር"</string>
976
    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"የኃይል አዝራር ወዲያውኑ ይቆልፋል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
977 978
    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"የክፈት ስርዓተ ጥለት አዘጋጅ"</string>
    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
979
    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል እንዴት ይሳላል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
980 981 982 983
    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"በጣም ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች!"</string>
    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"በ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string>
    <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"ይቅር"</string>
    <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"ቀጥል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
984
    <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"ጡባዊዎን በማስጠበቅ ላይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
985
    <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"ስልክዎን በማስጠበቅ ላይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
986
    <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"የግል ማያ መክፈቻ ስርዓተ ጥለት በመፍጠር ጡባዊህን ካልተፈቀደ ጥቅም ትከላከላለህ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም ስርዓተ ነጥቦቹን ለማገናኘት ጣትህን ተጠቀም። ቢያንስ አራት ነጥቦች ማገናኘት አለብህ።"\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነህ? \"ቀጥል\" ንካ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
987 988 989 990 991
    <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"የግል የስርዓተ ጥለት ማያ መክፈቻ በመፍጠር ስልክህን ካልተፈቀደ ጥቅም ጠብቅ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም መልኩ ቢያንስ አራት ነጥቦች ጣትህን በመጠቀም አገናኝ። "\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነው? \"ቀጥሎ\" የሚለውን ንካ።"</string>
    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"መተግበሪያዎች አስተዳድር"</string>
    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"የተጫኑ መተግበራያዎች አስተዳድር እና አስወግድ"</string>
    <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"መተግበሪያዎች አደራጅ፣ በፍጥነት ማስነሻ አቋራጮች አዘጋጅ"</string>
992
    <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"መተግበሪያ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
993
    <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ያልታወቁ ምንጮች"</string>
994
    <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"ካልታወቁ ምንጮች የሚመጡ መተግበሪያዎች እንዲጫኑ ፍቀድ"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
995
    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"የእርስዎ ጡባዊ እና የግል ውሂብ ካልታወቁ ምንጮች በሚመጡ መተግበሪያዎች ለጥቃት የተጋለጡ ናቸው። እነዚህን መተግበሪያዎች በመጠቀምዎ ሊከሰት በሚችለው የጡባዊዎ ጉዳት ወይም የውሂብ መጥፋት ሙሉ በሙሉ ሃላፊነቱን እርስዎ ብቻ ለመውሰድ ተስማምተዋል።"</string>
996
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"የአንተ  ስልክ እና የግል ውሂብ ካልታወቁ ምንጭ መተግበሪያዎች ለሚደርሱ ጥቃቶች የተጋለጡ ናቸው:: እነዚህን መተግበሪያዎች መጠቀም በመቀጠልህ ለሚደርስ ማናቸውም ጉዳት ሆነ የውሂብ መጥፋት ሃላፊነቱን ሙሉ በሙሉ ለብቻህ እንደምትወስድ ትስማማለህ::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
997
    <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"የላቁ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
998 999
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"ተጨማሪ የቅንጅቶች አማራጮ ች አንቃ"</string>
    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1000 1001
    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ማከማቻ"</string>
    <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"በነባሪ አስነሳ"</string>
1002
    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ነባሪዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1003 1004
    <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"የማያ ተኳኋኝነት"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ፍቃዶች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1005 1006 1007 1008 1009
    <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"መሸጎጫ"</string>
    <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"መሸጎጫ አጥራ"</string>
    <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"መሸጎጫ"</string>
    <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"ይቆጣጠራል"</string>
    <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"በኃይል ማቆም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1010
    <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ጠቅላላ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1011
    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1012 1013 1014 1015 1016
    <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"የUSB ማከማቻ ትግበራ"</string>
    <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"ውሂብ"</string>
    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"የUSB ማከማቻ ውሂብ"</string>
    <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD ካርድ"</string>
    <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"አራግፍ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1017 1018
    <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"አታቦዝን"</string>
    <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"አንቃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1019
    <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ውሂብ አጥራ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1020
    <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"አዘምኖች አትጫን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1021
    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"ይህን መተግበሪያ በነባሪ ለሌላ እርምጃዎች እንዲጀምር መርጠኸዋል::"</string>
1022
    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"ይህ መተግበሪያ ምግብሮችን ፈጥሮ ውሂባቸውን እንዲደርስ ፈቅደሃል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1023 1024
    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ምንም ነባሪዎች አልተዘጋጁም።"</string>
    <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ነባሪዎችን አጥራ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1025
    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ይህ መተግበሪያ ለአንተ ማያ አልተነደፈ ይሆናል፤ ለአንተ ማያ እንዴት እንደሚስማማ እዚህ መቆጣጠር ትችላለህ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1026
    <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ሲነሳ ጠይቅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1027
    <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Scale መተግበሪያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1028
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ያልታወቀ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1029 1030
    <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"በስም ለይ"</string>
    <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"በመጠን ለይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1031 1032
    <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"አሂድ አገልግሎቶችን አሳይ"</string>
    <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"የተሸጎጡ ሂደቶችን አሳይ"</string>
1033 1034
    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"የመተግበሪያዎች ምርጫዎችን ዳግም አስጀምር"</string>
    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"የመተግበሪያዎች ምርጫዎች ዳግም ይጀመሩ?"</string>
1035
    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"ይሄ የእነዚህን ሁሉ ምርጫዎች ዳግም ያስጀምራል፦"\n\n" "<li>"የተሰናከሉ መተግበሪያዎች"</li>\n" "<li>"የተሰናከሉ የመተግበሪያዎች ማሳወቂያዎች"</li>\n" "<li>"የእርምጃዎች ነባሪ መተግበሪያዎች"</li>\n" "<li>"የመተግበሪያዎች የጀርባ ውሂብ ገደቦች"</li>\n\n" ምንም የመተግበሪያ ውሂብ አታጣም።"</string>
1036
    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"መተግበሪያዎችን ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1037
    <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"ባዶ ቦታ አደራጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1038
    <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"አጣራ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1039
    <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"የማጣሪያ አማራጮችን ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1040 1041 1042
    <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"ሁሉም"</string>
    <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ወርዷል"</string>
    <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"አሂድ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1043
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"የUSB  ማከማቻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1044 1045
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"በSD ካርድ ላይ"</string>
    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"ቦዝኗል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1046
    <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ምንም መተግበሪያዎች የሉም::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1047 1048 1049
    <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"የውስጥ ማከማቻ"</string>
    <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"የUSB  ማከማቻ"</string>
    <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD ካርድ ማከማቻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1050
    <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"መጠን ድጋሚ በማስላት ላይ..."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1051 1052
    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"መተግበሪያ ውሂብ ሰርዝ?"</string>
    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"የዚህ መተግበሪያ ውሂቦች ሁሉ በቋሚነት ይሰረዛሉ።እነዚህም ፋይሎችን፣ ቅንብሮችን፣ መለያዎችን፣ የውሂብ ጎታዎች እና የመሳሰሉትን ያካትታሉ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1053 1054
    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"እሺ"</string>
    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ይቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1055
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1056 1057 1058 1059
    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"መተግበሪያው በተጫኑ ትግበራዎች ዝርዝር ውስጥ አልተገኘም።"</string>
    <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"የመተግበሪያ ውሂብ ማጽዳት አልተቻለም::"</string>
    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"ዝማኔዎች አራግፍ"</string>
    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"ወደዚህ Android ስርዓት መተግበሪያ ያለ ሁሉም ዝማኔ እንዲራገፍ ይደረጋል::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1060
    <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ውሂብ አጥራ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1061 1062 1063
    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"ለመተግበሪያ ውሂብ ማጽዳት አልተቻለም፡፡"</string>
    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ይህ መተግበሪያ የሚከተለውን በጡባዊህ ላይ መድረስ ይችላል፡"</string>
    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ይህ መተግበሪያ ስልክህ ላይ የሚከተለውን መድረስ ይችላል፡"</string>
1064
    <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"ይህ መተግበሪያ ጡባዊ ቱኮህ ላይ የሚከተለውን ሊደርስባቸው ይችላል። አፈጻጸሙን ለማሻሻልና የማህደረ ትውስታውን አጠቃቀም ለመቀነስ ሲባል ከእነኚህ ፍቃዶች ውስጥ አንዳንዶቹ ልክ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ባለበት ሂደት ውስጥ ስለሚካሄዱ ለ<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>ም ይገኛሉ፦"</string>
1065 1066 1067 1068 1069
    <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"ይህ መተግበሪያ ስልክህ ላይ የሚከተሉትን ሊደርስባቸው ይችላል። አፈጻጸሙን ለማሻሻልና የማህደረ ትውስታውን አጠቃቀም ለመቀነስ ሲባል ከእነኚህ ፍቃዶች ውስጥ አንዳንዶቹ ልክ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ባለበት ሂደት ውስጥ ስለሚካሄዱ ለ<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>ም ይገኛሉ፦"</string>
    <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1070
    <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"በማስላት ላይ..."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1071
    <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"የጥቅል መጠንን ለማስላት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1072
    <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"የተጫኑ የማንኛውም ሦስተኛ ወገን መተግበሪያ የሉህም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1073 1074
    <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"ሥሪት<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1075
    <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ወደ ጡባዊ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1076
    <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ወደ ስልክ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1077
    <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"ወደUSB ማከማቻ አንቀሳቅስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1078 1079
    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"ወደ SD ካርድ አንቀሳቅስ"</string>
    <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"በማንቀሳቀስ ላይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086
    <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"በቂ ማከማቻ ቦታ የለም::"</string>
    <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"መተግበሪያ የለም::"</string>
    <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"መተግበሪያው ቅጂ-ጥብቅ ነው።"</string>
    <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"የተጠቀሰው ጫን ስፍራ ትክክል አይደለም።"</string>
    <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"በውጪ ማህደረ መረጃ ላይ የስርዓት ማዘመኛዎች መጫን አትችልም።"</string>
    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"በኃይል አቁም?"</string>
    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጪ ሊሆን ይችላል::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1087
    <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1088
    <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"መተግበሪያ ማንቀሳቀስ አልተቻለም:: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1089
    <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"የሚመረጥ ጭነት ሥፍራ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1090 1091 1092
    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ለአዲስ መተግበሪያዎች ተመራጭ መጫኛ ሥፍራዎችን ለውጥ።"</string>
    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"የውስጠ ግንብ መተግበሪያ አቦዝን?"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"ውስጠ-ግንቡ የሆኑ መተግበሪያዎችን ካቦዘንክ ሌሎች መተግበሪያዎች አደብ ሊስቱ ይችላሉ::"</string>
1093 1094
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ማሳወቂያዎችን አጥፋ?"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ለዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎችን አጥፍተህ ከሆነ፣ አስፈላጊ ማንቂያዎችን እና አዘምኖችን ልታጣ ትችላለህ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1095
    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"የማከማቻ ጥቅም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1096
    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"በመተግበሪያዎች ጥቅም ላይ የዋለ ማከማቻ እይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1097 1098 1099
    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"አሂድ አገልግሎቶች"</string>
    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"በአሁኑጊዜ እየሄዱ ያሉ አገልግሎቶችን ተቆጣጠር እና እይ"</string>
    <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"ዳግም በማስጀመር ላይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1100
    <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"የተሸጎጠ የዳራ ሂደት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1101
    <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ምንም እየሄደ አይደለም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1102
    <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"በመተግበሪያ የተጀመረ::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1103 1104
    <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
    <skip />
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1105 1106 1107
    <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ነፃ"</string>
    <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ተጠቅሟል"</string>
    <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1108 1109 1110 1111 1112 1113
    <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
    <skip />
    <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎት"</string>
    <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎቶች"</string>
    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና  <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎት"</string>
    <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደቶች እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎቶች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1114
    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"በመሄድ ላይ ያለ መተግበሪያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1115 1116 1117 1118 1119
    <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ገባሪ የለም"</string>
    <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"አገልግሎቶች"</string>
    <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"ሂደቶች"</string>
    <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ቁም"</string>
    <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1120 1121 1122
    <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ይህ አገልግሎት በመተግበሪያው ተጀምሯል። ማቆም  መተግበሪያውን እንዲሰናከል ሊያደርሰው ይችላል።"</string>
    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"ይህ መተግበሪያ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ሊቆም አይችልም:: ካቆምከው አሁን ካለው የምትሰራው ሥራ የተወሰነው ሊጠፋብህ ይችላል::"</string>
    <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"ይሄ ድንገት ቢፈለግ ተብሎ እስካሁን ድረስ እንዲሄድ የተደረገ አሮጌ ሂደት ነው:: ብዙውን ጊዜ ይህን ማስቆም የሚያስፈልግበት ምንም ምክንያት የለም::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1123
    <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>፡ በአሁን ጊዜ ጥቅም ላይ ነው። ለመቆጣጠር ቅንብሮችን ንካ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1124
    <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"በጥቅም ላይ ያለ ዋና ሂደት::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1125 1126
    <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አገልግሎት ጥቅም ላይ ነው።"</string>
    <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አቅራቢ አገልግሎት ላይ ነው።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1127
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"የስርዓት አገልግለቶት ይቁም?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1128 1129
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"ይህን የስርዓት አገልግሎት ለማቆም በእርግጥ ትፈልጋለህ? ከፈለክ፣ አጥፍተህ እንደገና እስክታበራው አንዳንድ የጡባዊዎ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ ።"</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"ይህን አገልግሎት ለማቆም ከፈለግክ አጥፍተህ እንደገና እስክታበራው ድረስ አንዳንድ የስልክህ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1130 1131
    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"ቋንቋ&amp; ግቤት"</string>
    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"ቋንቋ&amp; ግቤት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1132
    <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"የቋንቋ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1133 1134
    <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ሰሌዳ ቁልፍ &amp; ግቤት ሜተድስ"</string>
    <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"ቋንቋ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1135
    <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1136 1137
    <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"በራስ-ተካ"</string>
    <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"በስህተት የየተየቡ ቃሎችን አስተካክል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1138
    <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"በራስ ሰር አብይ ማድረግ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1139 1140
    <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"በአረፍተነገሮች ውስጥ የመጀመሪያ ፊደል አብይአድርግ"</string>
    <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"የራስ-ሰር ስርዓተ ነጥብ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1141
    <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"አካላዊ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1142
    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" ለማስገባት የቦታ ቁልፍን ሁለቴ ተጫን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1143
    <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"ይለፍቃሎችን የሚታዩ አድርግ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1144
    <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1145 1146
    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"ይህ ግቤት ስልት የሚትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣  እንደይለፍ ቃል እና የብድር ካርድ ጨምሮ የግል ውሂብ ምናልባት መሰብሰብ ይችላል። ከትግበራው ይመጣል። <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ይህን ግቤት ስልትይጠቀም?"</string>
    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ይህ ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ሁሉንም የምትተይበውን ጽሑፍ እንደ ይለፍቃል እና የብድር ካርድ ቁጥሮችን ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ በሙሉ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል:: ከ <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያ ይመጣል:: ይህን ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ተጠቀም?"</string>
1147 1148
    <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ቋንቋ"</string>
1149
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"የ<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ቅንብሮች መክፈት አልተሳካም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1150
    <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"መዳፊት/ትራክፓድ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1151
    <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"የጠቋሚ ፍጥነት"</string>
1152 1153 1154
    <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"የጨዋታ መቆጣጠሪያ"</string>
    <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"ነዛሪ ተጠቀም"</string>
    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"ሲገናኝ ነዛሪ ወደ ጨዋታ መቆጣጠሪያ አዛውር።"</string>
1155 1156 1157
    <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጥ ምረጥ"</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጦችን አዋቅር"</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"ለመቀየር፣ Control-Spacebar ተጫን"</string>
1158
    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ነባሪ"</string>
1159
    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1160
    <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"የተጠቃሚ መዝገበ ቃላት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1161 1162
    <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"የግል መዝገበ ቃላት"</string>
    <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"የግል መዝገበ ቃላቶች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1163 1164 1165
    <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"አክል"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"ወደ መዝገበ ቃላት አክል"</string>
1166
    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"ሐረግ"</string>
1167 1168
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"አነስተኛ አማራጮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1169
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"እሺ"</string>
1170
    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ቃል፦"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1171 1172
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"አቋራጭ፦"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ቋንቋ፦"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1173
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ቃሉን አርትዕ"</string>
1174
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"አርትዕ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1175
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ሰርዝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1176
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"በተጠቃሚ መዝገበ ቃላት ውስጥ ምንም ቃላቶች የለህም። በምናሌ በኩል ቃል ማከል ትችላለህ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1177 1178
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1179
    <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"ሙከራ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1180
    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"የጡባዊ መረጃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1181 1182 1183
    <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"የስልክ መረጃ"</string>
    <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"የባትሪመረጃ"</string>
    <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"ፈጣን ማስነሻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1184 1185
    <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"መተግበሪያዎችን ለማስጀመር የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ አዘጋጅ"</string>
    <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"መተግበሪያ መድብ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1186 1187 1188 1189 1190 1191
    <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"ምንም አቋራጮች የሉም"</string>
    <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"+ <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> ፈልግ"</string>
    <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"አጥራ"</string>
    <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"የ<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) አቋራጭዎ ይጠራል።"</string>
    <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"እሺ"</string>
    <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"ይቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1192
    <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1193
    <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"አቋራጮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1194 1195
    <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ፅሁፍ ግቤት"</string>
    <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"የግቤት ሜተድ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1196
    <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"ነባሪ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1197 1198 1199 1200
    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"የግቤት ሜተድ መራጭ"</string>
    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"ራስ ሰር"</string>
    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"ሁልጊዜ አሳይ"</string>
    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ሁልጊዜ ደብቅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1201
    <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"የግቤት ስልቶችን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1202
    <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ቅንብሮች"</string>
1203
    <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1204 1205
    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"ገባሪ ግቤት ሜተድ"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"የስርዓት ቋንቋ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1206
    <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1207
    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ንቁ የሆኑ ግቤት ስልቶች ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1208
    <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"በማያ ላይ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1209 1210 1211
    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"የሚዳሰስየቁልፍ ሰሌዳ"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"የሚዳሰስ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"የገንቢዎች አማራጮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1212
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"ለመተግበሪያ ግንባታ አማራጮች አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1213 1214
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"የUSB አራሚ"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB ሲያያዝ የአርም ሁኔታ"</string>
1215 1216
    <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"የኃይል ምናሌ ሳንካ ሪፖርቶች"</string>
    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"የሳንካ ሪፖርት ለመውሰድ የኃይል ምናሌ ውስጥ አማራጩን ያካትቱ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1217 1218
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"ነቅተህ ቆይ"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"ማያኃይል በመሙላት ላይበፍፁም አይተኛም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1219 1220 1221
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string>
    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"የUSB ማረሚያ ይፈቀድ?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1222
    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"የUSB አድስ ለግንባታ አላማ ብቻ የታሰበ ነው። ከኮምፒዩተርህ ወደ መሳሪያህ ውሂብ ለመገልበጥ፣ መሣሪያህ ላይ ያለ ማሳወቂያ መተግበሪያዎችን መጫን፣ እና ማስታወሻ ውሂብ ማንበብ ለመጠቀም ይቻላል።"</string>
1223
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"የግንባታ ቅንጅቶችን ፍቀድ?"</string>
1224
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"እነዚህ ቅንብሮች  የታሰቡት ለግንባታ አጠቃቀም ብቻ ናቸው። መሳሪያህን እና በሱ ላይ ያሉትን መተግበሪያዎች እንዲበለሹ ወይም በትክክል እንዳይሰሩ ሊያደርጉ ይችላሉ።"</string>
1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232
    <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"የUSB ማከማቻ ጠብቅ"</string>
    <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"መተግበሪያዎች የUSB ማከማቻ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"የUSB ማከማቻ ይጠበቅ?"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"የUSB ማከማቻ የተጠበቀ ሲሆን መተግበሪያዎች ከውጫዊ ማከማቻ ውሂብ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው።"\n\n"አንዳንድ መተግበሪያዎች በገንቢዎቻቸው እስኪዘመኑ ድረስ ላይሰሩ ይችላሉ።"</string>
    <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"የSD ካርድ ጠብቅ"</string>
    <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"መተግበሪያዎች የSD ካርድ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"የSD ካርድ ይጠበቅ?"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"የSD ካርድ የተጠበቀ ሲሆን መተግበሪያዎች ከውጫዊ ማከማቻ ውሂብ እንዲያነቡ ፍቃድ መጠየቅ አለባቸው።"\n\n"አንዳንድ መተግበሪያዎች በገንቢዎቻቸው እስኪዘመኑ ድረስ ላይሰሩ ይችላሉ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1233 1234
    <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"መሣሪያ ምረጥ"</string>
    <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ፍርግም ምረጥ"</string>
1235
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"አዲስ ምግብር ፍጠር አና መዳረሻ ፍቀድለት?"</string>
1236 1237
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"ምግብሩን ከፈጠርከው በኋላ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> የሚያሳየውን ውሂብ ሁሉ ሊደርስበት ይችላል።"</string>
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ምግብሮች እንዲፈጥርና ውሂባቸውን እንዲደርስ ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244
    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ቀኖች<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ሰዓታት<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> ደቂቃዎች<xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> ሰከንዶች"</string>
    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ሰዓታት<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ደቂቃዎች<xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>ሰከንዶች"</string>
    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>ሰከንድ"</string>
    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ሰከንድ"</string>
    <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string>
    <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string>
    <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ለይ በ:"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1245
    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1246 1247 1248 1249
    <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"ቁጠር"</string>
    <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ጊዜ አጠቃቀም"</string>
    <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ተደራሽነት"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ተደራሽነት ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1250 1251 1252 1253
    <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"አገልግሎቶች"</string>
    <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ስርዓት"</string>
    <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"ትልቅ ፅሁፍ"</string>
    <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"የኃይል ማስነሻ አዝራር ጥሪ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1254
    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"የይለፍ ቃሎችን ተናገር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1255
    <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"ንካ&amp; አዘግይ ያዝ"</string>
1256
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"የድር ተደራሽነት አሻሽል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1257 1258 1259 1260
    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"በ"</string>
    <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"ውጪ"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"ተፈቅዷል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1261
    <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"አይፈቀድም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1262
    <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"ፍቀድ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1263
    <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"አትፍቀድ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1264
    <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይጠቀም?"</string>
1265 1266
    <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የምትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣  ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ የብድር ካርድ ያሉ ለግል የተበጁ ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከስልኩ ጋር ያለህን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"</string>
    <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የምትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣  ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ የብድር ካርድ ያሉ ለግል የተበጁ ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከስልኩ ጋር ያለህን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1267 1268
    <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይቁም?"</string>
    <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"እሺ መንካት <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ያስቆማል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1269 1270
    <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ምንም አገልግሎቶች አልተጫኑም"</string>
    <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"የማያ ማንበቢያ ያስፈልጋል?"</string>
1271
    <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack ማየት ለተሳናቸው እና ዝቅተኛ የማየት አቅም ላላቸው ተጠቃሚዎች የንግግር ግብረ መልስ ያቀርባል፡፡ በነጻ ከ Android Market ልትጭነው ትፈልጋለህ?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1272 1273
    <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"የድረ ይዘታቸውን የበለጠ ተደራሽ የሚያደርግ ከGoogle ላይ የትግበራ ስክሪፕቶች ለመጫን ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ምንም መግለጫ አልቀረበም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1274 1275
    <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ባትሪ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1276
    <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"ባትሪውን ምን እየተጠቀመበት ነበር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1277
    <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ የለም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1278
    <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285
    <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ከተነቀለ ጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string>
    <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ዳግም ከተጀመረጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string>
    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ባትሪ ላይ"</string>
    <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string>
    <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"ማያ በርቷል"</string>
    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS በርቷል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1286
    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1287
    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ነቃ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1288
    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ማመልከት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1289 1290 1291
    <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
    <skip />
    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"የመሣሪያማንቂያ ሰዓት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1292 1293
    <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi በጊዜ"</string>
    <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi በጊዜ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1294
    <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1295 1296
    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"የታሪክ ዝርዝሮች"</string>
    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"ዝርዝሮች ተጠቀም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1297 1298 1299
    <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ዝርዝሮችን ተጠቀም"</string>
    <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"የኃይል አጠቃቀም አስተካክል"</string>
    <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"የታከሉ አካታቾች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1300
    <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"ማያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1301
    <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"WiFi"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1302 1303 1304
    <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"የስልክ ተጠባበቅ"</string>
    <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"የድምፅ ጥሪዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1305
    <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ስራ ፈትጡባዊ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1306 1307 1308 1309 1310
    <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ስልክ ሥራ ፈታ"</string>
    <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU ጠቅላላ"</string>
    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ቅድመ ገፅ"</string>
    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ነቃ በል"</string>
    <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1311
    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi ማስኬድ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1312
    <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ጡባዊ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320
    <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ስልክ"</string>
    <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"ውሂብ ተልኳል"</string>
    <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"ውሂብ ተቀብሏል"</string>
    <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ኦዲዮ"</string>
    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ቪዲዮ"</string>
    <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"በሰዓቱ"</string>
    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ጊዜ ያለሲግናል"</string>
    <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"በኃይል ማቆም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1321
    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
1322
    <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"መተግበሪያ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1323
    <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"የማያ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1324
    <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Wi-Fi ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1325 1326
    <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"የብሉቱዝ ቅንብሮች"</string>
    <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"የድምፅ ጥሪዎች የተጠቀሙበት ባትሪመጠን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1327
    <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ጡባዊ ስራ ፈት ሲሆን ባትሪ ተጠቅሟል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1328 1329 1330 1331 1332
    <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ስልክ ሲቦዝን የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
    <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"የስልክ ሬዲዮ የተጠቀመበት ባትሪመጠን"</string>
    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"ምንም የአውታረመረብ ሽፋን የሌለበትአካባቢ ኃይል ለመቆጠብ ወደ አውሮፕላን ሁነታ ቀይር"</string>
    <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"በማሳያ እና የኋላብርሃንየተጠቀመበት ባትሪመጠን"</string>
    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"የማያን ብሩህነት እና/ወይም የማያማብቂያጊዜቀንስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1333
    <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fi  የተጠቀመበት ባትሪመጠን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1334
    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"ሳትጠቀምበት ወይም በሌለበት ቦታ Wi-Fi ን አጥፋ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341
    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ብሉቱዝ የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"ሳትጠቀምበት ስትቀር ብሉቱዝን አጥፋ"</string>
    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ወደ ተለየ የብሉቱዝ መሣሪያ ለማገናኘት ሞክር"</string>
    <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"በመተግበሪያ ጥቅም ላይ የዋለ ባትሪ"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"መተግበሪያውን አትጫን ወይም አቁም"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"መተግበሪያ እንዳይጠቀም ለመከላከል GPSን በእጅ ተቆጣጠር።"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"መተግበሪያው የባትሪ ፍጆታን ለመቀነስ ቅንጅቶችን ሊያቀርብ ይችላል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351
    <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string>
    <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"በመጨረሻ ለ<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>  አልተሰካም"</string>
    <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ጠቅላላ አጠቃቀም"</string>
    <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"አድስ"</string>
    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android  ስርዓተ ክወና"</string>
    <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"ማህደረመረጃአገልጋይ"</string>
    <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"የድምፅ ግቤት &amp; ውፅአት"</string>
    <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"የድምፅ ግቤት &amp; ውፅአት ቅንብሮች"</string>
    <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"የድምፅ ፍለጋ"</string>
    <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"የAndroid ቁልፍ ሰሌዳ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1352
    <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"ንግግር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1353
    <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"የድምፅ መለያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1354
    <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"የድምፅ ፍለጋ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1355 1356
    <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"የ \"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\" ቅንብሮች"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"ፅሁፍ-ወደ-ንግግር ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1357
    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"የፅሁፍ- ወደ- ንግግር ውፅዓት"</string>
1358
    <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"ሁልጊዜም የእኔን ቅንብሮች ተጠቀም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1359
    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"ከስር ያሉ ነባሪ ቅንብሮች የመተግበሪያ  ቅንጅቶችን ያግዳሉ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1360
    <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"ነባሪ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1361
    <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"ነባሪ አንቀሳቃሽ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374
    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሹን ለሚነገር ፅሁፍ ለመጠቀም ያዘጋጃል።"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">" የንግግር ደረጃ"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"የተነገረበትን ፅሁፍ አፍጥን"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"ቅላፄ"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"የሚነገረው ፅሁፍ ድምፅ ላይ ተፅዕኖ ያሳድራል"</string>
    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"ቋንቋ"</string>
    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"ለሚነገረው ፅሁፍ ቋንቋ-ተኮር ድምፅ አዘጋጅ"</string>
    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"ምሳሌውን አዳምጥ"</string>
    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"አጭር የንግግር ልምምድ ማሳያ አጫውት"</string>
    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"የድምፅ ውሂብ ጫን"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"ለንግግር ልምምድ የሚጠየቀውን የድምፅ ውሂብ ጫን"</string>
    <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"ለንግግር ልምምድ የሚጠየቁ ድምፆች አስቀድመው በአግባቡ ተጭነዋል"</string>
    <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"ቅንብሮችዎተለውጠዋል።ይህ ምንድምፅእንደሚያወጡ ምሳሌነው።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1375
    <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"የመረጥከው አንቀሳቃሽ አይሄድም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1376
    <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"አዋቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1377
    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"ሌላ አንቀሳቃሽ ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1378 1379 1380 1381 1382
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ይህ የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ የሚነገረውን ፅሁፍ ሁሉ  እንደ ይለፍ ቃል እና የዱቤ ካርድ ቁጥሮች፣ የግል ውሂብ ጨምሮ ለመሰብሰብ ይችል ይሆናል።  ከ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> አንቀሳቃሽ ይመጣል። የዚህን የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ አጠቃቀም ይንቃ?"</string>
    <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"አንቀሳቃሾች"</string>
    <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>ቅንብሮች"</string>
    <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ተችሏል"</string>
    <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ቦዝኗል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1383 1384
    <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"የአንቀሳቃሽ ቅንብሮች"</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"የ<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1385 1386 1387 1388 1389 1390
    <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"ቋንቋዎች እና ድምፆች"</string>
    <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"ተጭኗል"</string>
    <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"አልተጫነም"</string>
    <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"ሴት"</string>
    <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"ወንድ"</string>
    <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"የንግግር ልምምድ አንቀሳቃሽ ተጭኗል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1391
    <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"አዲስ አንቀሳቃሽ ከመጠቀምህ በፊት አንቃ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1392 1393 1394
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"ሞተር ቅንጅቶችን አስጀምር"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"የተመረጠ ሞተር"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"አጠቃላይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1395 1396
    <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"የኃይል መቆጣጠሪያ"</string>
    <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"የWi-Fi ቅንብር ማዘመን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1397
    <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"የብሉቱዝቅንብር ማዘመን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407
    <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"መረጃ ማከማቻ"</string>
    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ከUSB  ማከማቻ ጫን"</string>
    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"ከSD  ካርድ ጫን"</string>
    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ከማከማቻ ምስክሮች ጫን"</string>
    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"ከ SD ካርድ ምስክሮችንጫን"</string>
    <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"መረጃዎች አጥራ"</string>
    <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"ሁሉንም ምስክሮችአስወግድ"</string>
    <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"የሚታመን ማስረጃ"</string>
    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"ታማኝ የCA  ምስክር አሳይ"</string>
1408
    <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"የቁልፍ መክፈቻ ስርዓተ ጥለትህን ሳል"</string>
1409
    <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"የአሳማኝ መታውቂያ ጭነትን ለማረጋገጥ የመክፈቻ ስርዓተ ጥለትህን መሳል አለብህ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1410
    <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1411
    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ለምስክርነት ማረጋገጫ ማከማቻ የይለፍቃልን ተይብ::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1412
    <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"የአሁኑ ይለፍ ቃል፡"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1413
    <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ሁሉንም ይዘቶች አስወግድ?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1414
    <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"የይለፍ ቃሉ ቢያንስ 8 ቁምፊዎች አሉት።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1415 1416 1417 1418
    <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል።"</string>
    <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"የተሳሳተ ይለፍቃል። የመረጃ ማከማቻው ከመደምሰሱ በፊት አንድ ተጨማሪ ዕድል አልዎ።"</string>
    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"የተሳሳተ ይለፍቃል። የመረጃ ማከማቻው ከመደምሰሱ በፊት<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ተጨማሪ ዕድል አልዎ።"</string>
    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"የመረጃው ማከማቻ ጠፍቷል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1419
    <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"የማስረጃ ማከማቻ መጥፋት አልተቻለም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1420
    <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"የመረጃ ማከማቻ ነቅቷል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1421
    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀምህ በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1422 1423
    <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"የአደጋ ጊዜ ድምፅ"</string>
    <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"የአደጋጊዜ ጥሪ ሲደረግ ባህሪ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1424 1425
    <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"መጠበቂያ &amp; ዳግም አስጀምር"</string>
    <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"መጠበቂያ &amp; ዳግም አስጀምር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1426
    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"ምትኬ &amp; እነበረበት መልስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1427 1428
    <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"የግል ውሂብ"</string>
    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"ውሂቤን መጠባበቂያ"</string>
1429
    <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"ወደ Google አገልጋዮች የመተግበሪያ ውሂብ ፣ የWi-Fi ይለፍ ቃሎች እና ሌላ ቅንብሮች  ተተኪ አኑር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1430 1431
    <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"መለያ መጠባበቂ"</string>
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"በአሁኑ ጊዜ ምንም መለያ ተተኪ አኑር ውሂብ እያከማቸ አይደለም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1432
    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ራስ ሰር ነበረበት መልስ"</string>
1433
    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"መተግበሪያን ዳግም ስትጭን ምትኬ ቅንብሮች  እና ውሂብ እነበሩበት መልስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1434
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"የዴስክቶፕ መጠባበቂያ ይለፍ ቃል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1435 1436
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"ዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች በአሁኑ ሰዓት አልተጠበቁም"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"ለዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች የይለፍ ቃል ለመለወጥ ወይም ለማስወገድ ንካ"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
1437
    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"አዲስ የምትኬ ይለፍ ቃል ተዋቅሯል"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
1438 1439
    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"አዲሱ የይለፍ ቃል እና ማረጋገጫው አይዛመዱም"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"የምትኬ ይለፍ ቃል ማዋቀር አልተሳካም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1440
    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
1441
    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"የአንተን  Wi-Fi ይለፍቃሎችን መጠባበቂያ ማቆም ዕልባቶች ሌሎች ቅንብሮች   እና መተግበሪያ ውሂብ ብሎም ሁሉም Google አገልጋዮች ቅጂዎች ይሰረዙ?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449
    <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"መሣሪያ አስተዳደር ቅንብሮች"</string>
    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"የመሳሪያ አስተዳደር"</string>
    <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"አቦዝን"</string>
    <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"መሣሪያ አስተዳዳሪዎች"</string>
    <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"የመሣሪያ አስተዳዳሪዎች የሉም"</string>
    <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"የመሣሪያ አስተዳዳሪ ይግበር?"</string>
    <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"አግብር"</string>
    <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"የመሳሪያ አስተዳደር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1450 1451
    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"ይህን አስተዳዳሪ ማንቃት <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያን የሚከተሉትን ክንውኖች ለማከናወን ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"ይህ አስተዳዳሪ ንቁ እና የሚከተሉትን ክንውኖች ለማካሄድ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያን ይፈቅዳል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1452 1453 1454
    <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ርዕስ አልባ"</string>
    <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"አጠቃላይ"</string>
    <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"ማሳወቂያዎች"</string>
1455 1456
    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"የጥሪ ደውል ቅላጼ እና ንዝረት"</string>
    <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"ስርዓት"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1457 1458
    <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi ጫን"</string>
    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"ወደ Wi-Fi አውታረመረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> አያይዝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1459
    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"ወደ Wi-Fi አውታረመረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> በማገናኘት ላይ..."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1460
    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"ወደ Wi-Fi አውታረመረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ተያይዟል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1461
    <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"አውታረመረብ አክል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1462 1463 1464 1465 1466
    <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"አልተያያዘም"</string>
    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"አውታረ መረብ አክል"</string>
    <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ዝርዝር አድስ"</string>
    <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ዝለል"</string>
    <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"ቀጥሎ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1467 1468 1469 1470 1471 1472
    <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"ተመለስ"</string>
    <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"የአውታረ መረብ ዝርዝሮች"</string>
    <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"አያይዝ"</string>
    <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"እርሳ"</string>
    <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"አስቀምጥ"</string>
    <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ይቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1473
    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"አውታረ መረቦች በመቃኘት ላይ....."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1474
    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"አውታረ መረብ ለመያያዝ ንካ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1475
    <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"ካለው አውታረ መረብ ጋር አያይዝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1476
    <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"ያልተጠበቀ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1477
    <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"የአውታረ መረብ  ውቅረት ተይብ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1478
    <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"ወደ አዲስ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1479 1480 1481
    <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"በማገናኘት ላይ…"</string>
    <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"ወደ ሚቀጥለው ደረጃ ቀጥል"</string>
    <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP አይደገፍም::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1482
    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"በማዘጋጀት ላይ የEAP Wi-Fi ተያያዥ ማዋቀር አትችልም። ካዘጋጀህ በኋላ፣ በገመድ አልባ &amp; አውታረመረብ በቅንጅቶች ውስጥ ማድረግ ትችላለህ::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1483 1484
    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"ማገናኘቱ የተወሰነ ደቂቃ ሊወስድ ይችላል..."</string>
    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"መጫኑን ለመቀጠል"<b>"ቀጥል"</b>"ንካ።"\n\n"ወደ ተለየ የWi-Fi አውታረመረብ ለማያያዝ "<b>"ተመለስ "</b>"ንካ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1485 1486 1487
    <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"አሳምርነቅቷል"</string>
    <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"አስምር ቦዝኗል"</string>
    <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"የአሳምር ስህተት።"</string>
1488 1489
    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"አመሳስል አልተሳካም"</string>
    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"አመሳስል የነቃ"</string>
1490
    <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"አመሳስል"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
1491
    <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"አስምር በአሁኑጊዜ ችግር እየገጠመው ነው። ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመለሳል።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1492 1493
    <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"መለያ አክል"</string>
    <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ዳራ ውሂብ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1494 1495 1496
    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"መተግበሪያዎች በማንኛውም ሰዓት ማመሳሰል፣ መላክ፣ እና ውሂብ መቀበል ትችላለህ።"</string>
    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"የዳራ ውሂብን አሰናክል?"</string>
    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"የዳራ ውሂብ አለማስቻል የባትሪን ዕድሜ አርዝሞ የውሂብ ጥቅምን ይቀንሳል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የዳራ ውሂብ ተያያዥነትን ሊጠቀሙ ይችላሉ።"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
1497 1498 1499
    <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"የመተግበሪያ ውሂብ በራስ-አስምር"</string>
    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"አስምር በርቷል"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"አስምር ጠፍቷል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1500
    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"የአሳምር ስህተት"</string>
1501 1502
    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ለመጨረሻ ጊዜ የተመሳሰለው <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"አሁን በማመሳሰል ላይ…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1503 1504
    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ቅንብሮች  ተተኪ አኑር"</string>
    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ቅንብሮቼን ተተኪ አኑር"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
1505
    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"አሁን አስምር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1506
    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ሥምሪያ ይቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1507 1508
    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g> አሁን ለማስመር ንካ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1509
    <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1510
    <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"የቀን መቁጠሪያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1511
    <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"እውቅያዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1512
    <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">" ወደ Google አመሳስል እንኳን ደህና መጣህ!"</font>\n" ውሂብ ለማመሳሰልየአንተን ዕውቂያዎች፣ ቀጠሮዎች እና ሌሎችም ካለህበት ለመድረስ ለመፍቀድ የGoogle አቀራረብ ።"</string>
1513
    <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"የመተግበሪያ ማመሳሰያ ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1514 1515 1516 1517 1518 1519
    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ውሂብ &amp; ማስመር"</string>
    <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"የይለፍ ቃል ቀይር"</string>
    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"መለያ ቅንብሮች"</string>
    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"መለያ አስወግድ"</string>
    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"መለያ አክል"</string>
    <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"ጨርስ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1520 1521 1522
    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"መለያ አስወግድ?"</string>
    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከጡባዊው ውስጥ ሌላ ውሂብ ይሰርዛል!"</string>
    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከስልኩ ውስጥ ያለ ሌላ ውሂብን ይሰርዛል!"</string>
1523 1524
    <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"ይህ መለያ በአንዳንድ መተግበሪያዎች ያስፈልጋል::  በቅንጅቶች &gt; ላይ  ምትኬ&amp; ዳግም አዘጋጅ ላይ  ወደ ፋብሪካው ነባሪዎች (ሁሉንም የአንተ  የግል ውሂብ ይሰርዛል) ጡባዊውን ዳግም በማዘጋጀት ብቻ ልታስወግደው ትችላለህ::"</string>
    <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"ይህ መለያ በአንዳንድ መተግበሪያዎች ያስፈልጋል::  በቅንጅቶች &gt; ላይ  ምትኬ&amp; ዳግም አዘጋጅ ላይ  ወደ ፋብሪካው ነባሪዎች (ሁሉንም የአንተ  የግል ውሂብ ይሰርዛል) ስልኩን ዳግም በማዘጋጀት ብቻ ልታስወግደው ትችላለህ::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1525
    <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"ምዝገባዎችላይ ተጫን"</string>
1526 1527
    <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
    <skip />
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1528 1529
    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"በእጅ ማመሳሰል አልተቻለም"</string>
    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"አመሳስል ለዚህ ንጥል በአሁን ጊዜ ቦዝኗል።ምርጫህን ለመለወጥ፣ ለጊዜው የዳራ ውሂብ እና ራስ ሰር ማመሳሰያ አብራ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1530 1531 1532
    <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"የ4G ቅንብሮች"</string>
    <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"አዋቅር &amp;  የ4G አውታረመረብ እና ሞደም አደራጅ"</string>
    <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"የ4G MAC አድራሻ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1533 1534
    <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"ማከማቻ ለመፍታት የይለፍ ቃል ተይብ"</string>
    <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"በድጋሚ ሞክር::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1535
    <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ሰርዝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1536
    <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ልዩ ልዩ ፋይሎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1537 1538
    <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ምረጥ"</string>
    <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1539
    <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1540 1541
    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"የHDCP ምልከታ"</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"የHDCP መመልከቻ ጠባይ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549
    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"ስህተት በማስወገድ ላይ"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ ምረጥ"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"ምንም የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ አልተዘጋጀም"</string>
    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"የስህተት ማስወገጃ መተግበሪያ፦ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"መተግበሪያ ምረጥ"</string>
    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"ምንም"</string>
    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"ስህተት ማስወገጃውን ጠብቅ"</string>
    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"ስህተቱ የተወገደለት መተግበሪያ ከመፈጸሙ በፊት የስህተት ማስወገጃው እስኪያያዝ ድረስ እየጠበቀው ነው"</string>
1550 1551 1552
    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"ግብዓት"</string>
    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"ስዕል"</string>
    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"ቁጥጥር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1553 1554 1555 1556
    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"ጥብቅ ሁነታ ነቅቷል"</string>
    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"ትግበራዎች ረጅም ክንውኖች ወደ ዋና ክሮች ሲያካሂዱ ማያላይ ብልጭ አድርግ።"</string>
    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"የአመልካች ሥፍራ"</string>
    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም  እያሳየ ነው።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1557 1558
    <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"ንኪዎችን አሳይ"</string>
    <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"ለንኪዎች የሚታይ ግብረመልስ አሳይ"</string>
1559 1560 1561 1562
    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"የወለል ዝማኔዎችን አሳይ"</string>
    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"የመስኮት ወለሎች ሲዘምኑ መላ መስኮቱን አብለጭልጭ"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"የGPU እይታ ዝማኔዎችን አሳይ"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"ከGPU ጋር ሲሳል መስኮቶች ውስጥ እይታዎችን አብለጭልጭ"</string>
1563 1564
    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"የሃርድዌር ንብርብሮች ዝማኔዎችን አሳይ"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"የሃርድዌር ንብርብሮች ሲዘምኑ አረንጓዴ አብራ"</string>
1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571
    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"የHW ተደራቢዎችን አሰናክል"</string>
    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"ለማያ ገጽ ማቀናበሪያ ሁልጊዜ GPU ተጠቀም"</string>
    <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"ፍንጮችን አንቃ"</string>
    <string name="enable_traces_dialog_title" msgid="5026490474669452929">"የነቁ ፍንጮችን ምረጥ"</string>
    <string name="enable_traces_summary_none" msgid="1867562808503494163">"በአሁኑ ጊዜ ምንም ፍንጮች አልነቁም"</string>
    <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"በአሁኑ ጊዜ <xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g> ፍንጮች ነቅተዋል"</string>
    <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"ሁሉም ፍንጮች በአሁኑ ጊዜ ነቅተዋል"</string>
1572
    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"የአቀማመጥ ገደቦችን አሳይ"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
1573
    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"የቅንጥብ ገደቦች፣ ጠርዞች፣ ወዘተ አሳይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1574 1575
    <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"የCPU አጠቃቀም አሳይ"</string>
    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም  እያሳየ ነው።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1576
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU ምላሽ መስጠትን አስገድድ"</string>
1577
    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"ለ2-ልኬት መሳል የGPU ስራ አስገድድ"</string>
1578 1579
    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"የGPU ምላሽ መስጠት መዝግብ"</string>
    <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"ምላሽ ለመስጠት የወሰደው ጊዜ በadb shell dumpsys gfxinfo ለካ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1580 1581
    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"የዊንዶው እነማ ልኬት ለውጥ"</string>
    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"የእነማ ልኬት ለውጥ ሽግግር"</string>
1582
    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"እነማ አድራጊ ቆይታ መለኪያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1583
    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"መተግበሪያዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1584 1585 1586
    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"እንቅስቃሴዎችን አትጠብቅ"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"ተጠቃሚው እስኪተወው ድረስ እያንዳንዱን እንቅስቃሴ አስወግድ"</string>
    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"የዳራ አሂድ ወሰን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1587
    <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"ሁሉንም ANRs አሳይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1588
    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"ለዳራ ትግበራዎች ምላሽ የማይሰጥ መገናኛ ትግበራ አሳይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1589 1590 1591
    <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
    <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደት"</string>
    <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"የእንቅስቃሴ ላይ ውሂብ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1592
    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"የዳራ ውሂብ ከልክል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1593
    <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"የ4G አጠቃቀም ለያይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1594
    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"የWi-Fi አጠቃቀም አሳይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1595
    <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"የEthernet አጠቃቀም አሳይ"</string>
1596
    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"የተንቀሳቃሽ መገናኛ ነጥቦች"</string>
1597
    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ውሂብ ራስ-አመሳስል"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1598 1599
    <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ዑደት ለውጥ..."</string>
    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደትን ዳግም ለማስጀመር ከወር ውስጥ፡ ቀን"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1600
    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"በዚህ ጊዜ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች ውሂብ ጥቅም ላይ አልዋሉም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1601 1602
    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ቅድመ ገፅ"</string>
    <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"መደብ"</string>
1603
    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"የተገደበ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1604
    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይቦዝን?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1605 1606 1607
    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
    <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"የ4G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
    <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"የ2G-3G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1608 1609
    <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"የWi-Fi ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
    <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1610 1611 1612 1613
    <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ኢተርኔት"</string>
    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
    <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
    <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1614 1615
    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
    <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ምንም"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1616 1617 1618
    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
    <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G ውሂብ"</string>
    <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G ውሂብ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1619
    <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"መተግበሪያ ቅንጅቶችን እይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1620
    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string>
1621
    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"የጀርባ ውሂብ በተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ላይ አሰናክል። ከተገኙ የተንቀሳቃሽ ስልክ ያልሆኑ አውታረ መረቦች ስራ ላይ ይውላሉ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1622
    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"ለዚህ ትግበራ የዳራ ውሂብ ለመገደብ፣ መጀመሪያ የተንቀሳቃሽ ውሂብ ወሰን አዘጋጅ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1623
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string>
1624
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"ይሄ ባህሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ብቻ የሚገኙ ከሆኑ በጀርባ ውሂብ ላይ የሚወሰኑ መተግበሪያዎች ስራቸውን እንዲያቆሙ ሊያደርግ ይችላል።"\n\n"በመተግበሪያው ቅንብሮች ውስጥ ተገቢ የሆኑ ተጨማሪ የአጠቃቀም መቆጣጠሪያዎችን ልታገኝ ትችላለህ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1625
    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን ሲያዘጋጁ ብቻ ነው የዳራ ውሂብ መገደብ የሚቻለው።"</string>
1626
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ውሂብ ራስ-አመሳስል ይብራ?"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
1627 1628
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ጡባዊ ቱኮህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ጡባዊ ቱኮህ ላይ የምታደርጋቸውን ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች &gt; መለያዎች ሂድ።"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ስልክህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ስልክ ላይ የምታደርጋቸውን ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች &gt; መለያዎች ሂድ።"</string>
1629
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ውሂብ ራስ-አመሳስል ይጥፋ?"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
1630
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"ይሄ የውሂብ እና የባትሪ አጠቃቀም ይቆጥባል፣ ግን የቅርብ ጊዜ መረጃ ለመሰብሰብ እያንዳንዱን መለያ እየመረጥክ ማመሳሰል ይኖርብሃል። እናም ዝማኔዎች ሲኖሩ ምንም ማሳወቂያዎች አይደርሱህም።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1631 1632 1633
    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"የአጠቃቀም ዑደት ቀን ዳግም ያስጀምራል"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"የእያንዳንዱ ወር ቀን፡"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1634 1635
    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"የውሂብ አጠቃቀም ማስጠንቀቂያ አዘጋጅ"</string>
    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"የውሂብ አጠቃቀም ወሰን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1636
    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"የውሂብ አጠቃቀም መወሰን"</string>
1637 1638
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ማገናኛ የተጠቀሰው ገደብ ላይ ሲደረስ ይሰናከላል።"\n\n"የውሂብ አጠቃቀም በጡባዊ ቱኮህ መሰረት የሚሰፈር እንደመሆኑ መጠን እና ድምጸ ተያያዥ ሞደምህ ለአጠቃቀም በተለየ ሁኔታ ሊሰፍር ስለሚችል፣ ቆጠብ ያለ ገደብ መጠቀሙን ግምት ውስጥ አስገባ።"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ማገናኛ የተጠቀሰው ገደብ ላይ ሲደረስ ይሰናከላል።"\n\n"የውሂብ አጠቃቀም በስልክህ መሰረት የሚሰፈር እንደመሆኑ መጠን፣ እና ድምጸ ተያያዥ ሞደምህ ለአጠቃቀም በተለየ ሁኔታ ሊሰፍር ስለሚችል፣ ቆጠብ ያለ ገደብ መጠቀሙን ግምት ውስጥ አስገባ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1639
    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1640
    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"የተንቀሳቃሽ ውሂብ ዳራን ከገደብከው ወደ Wi-Fi አውታረመረብ ካልተገናኘህ በቀር አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አይሰሩም::"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1641 1642 1643 1644
    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ማስጠንቀቂያ  "</font></string>
    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ወሰን"</font></string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"የተወገዱ ትግበራዎች"</string>
    <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ደርሷል፣<xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> ተልኳል"</string>
1645 1646 1647
    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ጥቅም ላይ ውሏል።"</string>
    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ስራ ላይ ውሏል፣ በጡባዊ ቱኮህ በተለካው መሠረት። የድምጸ ተያያዥህ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ አያያዝ ሊለይ ይችላል።"</string>
    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ስራ ላይ ውሏል፣ በስልክህ በተለካው መሠረት። የድምጸ ተያያዥህ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ አያያዝ ሊለይ ይችላል።"</string>
1648 1649
    <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"የተንቀሳቃሽ መገናኛ ነጥቦች"</string>
    <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"የተንቀሳቃሽ መገናኛ ነጥቦች የሆኑ የገመድ አልባ አውታረ መረቦችን ምረጥ። መተግበሪያዎች ጀርባ ውስጥ ሲሆኑ እነዚህን አውታረ መረቦች እንዳይጠቀሙ ሊገደቡ ይችላሉ። መተግበሪያዎች እነዚህን አውታረ መረቦች ለትልልቅ ውርዶች ከመጠቀማቸው በፊት ሊያስጠናቅቁም ይችላሉ።"</string>
1650 1651
    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ"</string>
    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"የገመድ አልባ አውታረ መረቦች"</string>
1652
    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"የተንቀሳቃሽ መገናኛ ነጥቦችን ለመምረጥ ገመድ አልባን አንቃ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1653 1654 1655 1656 1657 1658
    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string>
    <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ወደ ስልክ ጥሪ ተመለስ"</string>
    <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ስም"</string>
    <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"አይነት"</string>
    <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"የአገልጋይ አድራሻ"</string>
    <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"የPPP ምስጠራ(MPPE)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1659
    <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP ሚስጥር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1660 1661 1662 1663
    <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"የIPSec መለያ"</string>
    <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec  ቀድሞ- የተጋራቁልፍ"</string>
    <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"የIPSec ተጠቃሚ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
    <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"የIPSec CA ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1664
    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"የIPSec አገልጋይ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1665
    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"የላቁ አማራጮችን አሳይ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1666
    <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"የDNS ፍለጋ ጎራዎች"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1667 1668
    <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"የDNS አገልጋዮች (ምሳሌ 8.8.8.8)"</string>
    <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"ማስተላለፊያ መንገድ (ምሳሌ፡ 10.0.0.0/8)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1669 1670 1671 1672
    <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"የተጠቃሚ ስም"</string>
    <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"የይለፍ ቃል"</string>
    <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"የመለያ መረጃ አስቀምጥ"</string>
    <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(አላገለገለም)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1673
    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(አገልጋይ አታረጋግጥ)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1674
    <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ከአገልጋይ የደረሰ)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1675 1676 1677
    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ይቅር"</string>
    <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"አስቀምጥ"</string>
    <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"አያይዝ"</string>
1678 1679
    <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"የVPN መገለጫ አርትዕ"</string>
    <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"ከ<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> ጋር ተገናኝ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1680
    <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
1681 1682 1683 1684 1685
    <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"የVPN መገለጫ አክል"</string>
    <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"መገለጫ አርትዕ"</string>
    <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"መገለጫ ሰርዝ"</string>
    <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ምንም የአውታረ መረብ ግኑኝነት የለም። እባክህ ቆይተህ እንደገና ሞክር።"</string>
    <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"የዕውቅና ማረጋገጫ ይጎድላል። እባክህ መገለጫውን አርትዕ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693
    <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ስርዓት"</string>
    <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ተጠቃሚ"</string>
    <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"አቦዝን"</string>
    <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"አንቃ"</string>
    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"አስወግድ"</string>
    <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"የስርዓቱን CA  ዕውቅና ማረጋገጫ አንቃ"</string>
    <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"የስርዓቱ CA  ዕውቅና ማረጋገጫ ይቦዝን?"</string>
    <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"የተጠቃሚውን CA  ዕውቅና ማረጋገጫ በቋሚነት ይወገድ?"</string>
1694
    <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"የፊደል መረሚያ"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1695 1696 1697
    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ሙሉ የይለፍቃል መጠባበቂያህን እዚህ አስገባ።"</string>
    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"ለሙሉ መጠባበቂያ አዲስ የይለፍ ቃል እዚህ አስገባ"</string>
    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"ሙሉ የይለፍቃል ምትኬህን እዚህ ዳግም ተይብ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1698 1699
    <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"የመጠባበቂያ ይለፍቃል አዘጋጅ"</string>
    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ይቅር"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1700
    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1701
    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ተጨማሪ የስርዓት አዘምኖች"</string>
1702 1703 1704
    <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"ተሰናክሏል"</string>
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"ፈቃጅ"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"በማስፈጸም ላይ"</string>
1705
    <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"ተጠቃሚዎች አና ገደቦች"</string>
1706 1707 1708 1709 1710 1711
    <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"ተጠቃሚዎች"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ተጠቃሚ አክል"</string>
    <string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"ዝርዝሮችን አርትዕ"</string>
    <string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"የተጠቃሚ መረጃ"</string>
    <string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"ስም"</string>
    <string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"የይዘት ገደቦች"</string>
1712
    <string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"ፒን ይፈልጋል"</string>
1713
    <string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"የይዘት ደረጃ አሰጣጥ"</string>
1714 1715
    <string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"የስርዓት መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"የተጫኑ መተግበሪያዎች"</string>
1716 1717 1718
    <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"አስወግድ"</string>
    <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"ተጠቃሚ አስወግድ"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"ረባሽ ልጅ"</string>
1719
    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"ተጠቃሚ ይወገድ?"</string>
1720
    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"ከመሳሪያው ላይ ተጠቃሚውን እና ሁሉንም ተያያዥነት ያለው ውሂብ ለማስወገድ መፈለግህን እርግጠኛ ነህ?"</string>
1721
    <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"ማሳወቂያዎች አሳይ"</string>
1722
    <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"እገዛ"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
1723 1724
    <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"መለያ ለይዘት"</string>
    <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"የፎቶ መታወቂያ"</string>
Ying Wang's avatar
Ying Wang committed
1725 1726
    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"የስልክ ስርጭቶች"</string>
    <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"የሚታዩ የአስቸኳይ አደጋ ማንቂያዎች አይነቶች ምረጥ።"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1727
</resources>