strings.xml 13.2 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Pristupite upravitelju za preuzimanje."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
20
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Aplikaciji omogućuje pristup upravitelju za BluetoothShare i njegovu upotrebu za prijenos datoteka."</string>
21 22
    <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Stavi pristup Bluetooth uređaja na popis dopuštenih pristupa."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Omogućuje aplikaciji privremeno stavljanje Bluetooth uređaja na popis dopuštenih uređaja, čime mu omogućuje da šalje datoteke na ovaj uređaj bez potvrde korisnika."</string>
23 24
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Nepoznati uređaj"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
25
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Nepoznato"</string>
26
    <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Način rada u zrakoplovu"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
27
    <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Bluetooth se ne može upotrebljavati u načinu rada u zrakoplovu."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
28
    <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
29 30 31 32 33
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Prima: upotreba Bluetooth usluga, prvo morate uključiti Bluetooth."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Uključiti Bluetooth sada?"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Odustani"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Uključi"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Prijenos datoteke"</string>
34
    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"Prihvatiti dolaznu datoteku?"</string>
35 36
    <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Odbaci"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Prihvaćam"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
37
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"U redu"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
38
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Za vrijeme primanja datoteke koju šalje \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" došlo je do privremenog prekida"</string>
39
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"Bluetooth dijeljenje: dolazna datoteka"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
40 41
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"Želite li primiti ovu datoteku?"</string>
    <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"Dolazna datoteka s drugog uređaja. Potvrdite da želite primiti tu datoteku."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
42 43 44 45 46
    <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Dijeljenje Bluetoothom: Primanje datoteke <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Dijeljenje Bluetoothom: Primljena datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nije primljena"</string>
    <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Dijeljenje Bluetoothom: Slanje datoteke <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> poslana"</string>
47
    <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% dovršeno"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
48
    <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nije poslana"</string>
49
    <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Prijenos datoteke"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
50 51 52
    <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Šalje: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Veličina datoteke: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
53 54 55 56
    <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
    <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Primanje datoteke..."</string>
    <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Zaustavi"</string>
    <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Sakrij"</string>
57 58 59
    <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"Šalje"</string>
    <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"Naziv datoteke"</string>
    <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"Veličina"</string>
60
    <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Datoteka nije primljena"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
61
    <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
62
    <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Razlog: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
63 64 65
    <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"U redu"</string>
    <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Datoteka primljena"</string>
    <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Otvori"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
66
    <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Prima: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
67
    <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Vrsta datoteke: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
68 69 70
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Slanje datoteke..."</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Datoteka poslana"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"U redu"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
71
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Datoteka nije poslana primatelju \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
72
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
73 74 75 76
    <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Pokušajte ponovo"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Zatvori"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"U redu"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Nepoznata datoteka"</string>
77
    <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Nema aplikacija za obradu ove vrste datoteke. \n"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
78
    <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Nema datoteke"</string>
79
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Datoteka ne postoji. \n"</string>
80
    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Pričekajte…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
81
    <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Uključivanje Bluetootha…"</string>
82
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Datoteka će biti primljena. Napredak provjerite na ploči Obavijesti."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
83
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Datoteka ne može biti primljena."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
84 85 86 87
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Zaustavljeno primanje datoteke od pošiljatelja \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Slanje datoteke primatelju \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Sljedeći broj datoteka: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> šalje se primatelju \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Zaustavljeno slanje datoteke primatelju \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
88 89
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"Na USB pohrani nema dovoljno prostora za spremanje datoteke koju šalje pošiljatelj \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"Na SD kartici nema dovoljno prostora za spremanje datoteke koju šalje \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
90
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Potrebno prostora: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
91
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"U obradi je previše zahtjeva. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
92 93 94 95 96 97 98
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Prijenos datoteke još nije započeo."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Prijenos datoteke u tijeku."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Prijenos datoteke uspješno je dovršen."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Sadržaj nije podržan."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Ciljni uređaj zabranio je prijenos."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Korisnik je otkazao prijenos."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Problem s pohranjivanjem."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
99
    <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nema USB memorije."</string>
100
    <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nema SD kartice. Umetnite SD karticu kako biste spremili prenesene datoteke."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
101
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Neuspješno povezivanje."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
102
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Zahtjev nije moguće ispravno obraditi."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
103
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Nepoznata pogreška."</string>
104
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth primljen"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
105 106
    <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Primljeno u potpunosti."</string>
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Poslano u potpunosti."</string>
107 108 109 110 111 112
    <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Dolazni prijenosi"</string>
    <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Odlazni prijenosi"</string>
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Povijest prijenosa je prazna."</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"S popisa će biti izbrisane sve stavke."</string>
    <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Bluetooth dijeljenje: poslane datoteke"</string>
    <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Bluetooth dijeljenje: primljene datoteke"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
113
    <string name="noti_caption" msgid="7508708288885707365">"<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g> uspjelo, <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g> nije uspjelo."</string>
114 115 116 117
    <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Očisti popis"</string>
    <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Otvori"</string>
    <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Očisti s popisa"</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Očisti"</string>
118 119 120 121 122 123 124
    <string name="bluetooth_map_email_settings_save" msgid="5349902976213455385">"Spremi"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_cancel" msgid="5019472404940038118">"Odustani"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_intro" msgid="6219461401455143988">"Odaberite račune e-pošte koje želite dijeliti putem Bluetootha. I dalje morate prihvatiti pristupe računima prilikom povezivanja."</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_count" msgid="8884933619108905375">"Preostala mjesta:"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_app_icon" msgid="6905622365985483669">"Ikona aplikacije"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_title" msgid="2181388147513118336">"Postavke dijeljenja poruka putem Bluetootha"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_no_account_slots_left" msgid="5989596869950397488">"Račun se ne može odabrati. Nema više nijednog mjesta"</string>
125
</resources>