Commit ae5b6c32 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by The Android Open Source Project
Browse files

am 107a0383: Import new translations

Merge commit '107a0383'

* commit '107a0383':
  Import new translations
parents 5a3a0845 107a0383
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">"Lydoptager"</string>
<string name="record_your_message">"Optag din besked"</string>
<string name="message_recorded">"Besked registreret"</string>
<string name="review_message">"Vurder besked"</string>
<string name="recording">"Optagelse"</string>
<string name="recording_stopped">"Optagelse stoppet"</string>
<string name="storage_is_full">"Der er ikke mere lagerplads"</string>
<string name="max_length_reached">"Maksimal længde nået"</string>
<string name="insert_sd_card">"Indsæt et SD-kort"</string>
<string name="min_available">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min. ledige"</string>
<string name="sec_available">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> ledige"</string>
<string name="accept">"Brug denne optagelse"</string>
<string name="discard">"Kassér"</string>
<string name="button_ok">"OK"</string>
<string name="press_record">"Tryk på optag"</string>
<!-- no translation found for audio_db_title_format (7912182366970749312) -->
<skip />
<string name="audio_db_artist_name">"Dine optagelser"</string>
<string name="audio_db_album_name">"Lydoptagelser"</string>
<string name="audio_db_playlist_name">"Mine optagelser"</string>
<string name="error_sdcard_access">"Der kunne ikke fås adgang til SD-kort"</string>
<string name="error_app_internal">"Intern programfejl"</string>
<string name="error_mediadb_new_record">"Den optagede lyd kunne ikke gemmes"</string>
</resources>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">"Πρόγραμμα εγγραφής ήχου"</string>
<string name="record_your_message">"Εγγράψτε το μήνυμά σας"</string>
<string name="message_recorded">"Το μήνυμα καταγράφηκε"</string>
<string name="review_message">"Επισκόπηση μηνύματος"</string>
<string name="recording">"Εγγραφή"</string>
<string name="recording_stopped">"Η εγγραφή διακόπηκε"</string>
<string name="storage_is_full">"Ο αποθηκευτικός χώρος είναι πλήρης"</string>
<string name="max_length_reached">"Έχετε φθάσει στη μέγιστη διάρκεια"</string>
<string name="insert_sd_card">"Εισαγάγετε μια κάρτα SD"</string>
<string name="min_available">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> λεπτά διαθέσιμα"</string>
<string name="sec_available">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> δευτ. διαθέσιμα"</string>
<string name="accept">"Χρησιμοποιήστε αυτήν την εγγραφή"</string>
<string name="discard">"Απόρριψη"</string>
<string name="button_ok">"OK"</string>
<string name="press_record">"Πατήστε το κουμπί εγγραφής"</string>
<!-- no translation found for audio_db_title_format (7912182366970749312) -->
<skip />
<string name="audio_db_artist_name">"Οι εγγραφές σας"</string>
<string name="audio_db_album_name">"Εγγραφές ήχου"</string>
<string name="audio_db_playlist_name">"Οι εγγραφές μου"</string>
<string name="error_sdcard_access">"Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στην κάρτα SD"</string>
<string name="error_app_internal">"Εσωτερικό σφάλμα εφαρμογής"</string>
<string name="error_mediadb_new_record">"Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του εγγεγραμμένου ήχου"</string>
</resources>
......@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="recording">"Grabando"</string>
<string name="recording_stopped">"La grabación se ha detenido"</string>
<string name="storage_is_full">"El espacio de almacenamiento está lleno"</string>
<string name="max_length_reached">"Duración máxima alcanzada:"</string>
<string name="max_length_reached">"Duración máxima alcanzada"</string>
<string name="insert_sd_card">"Inserta una tarjeta SD"</string>
<string name="min_available">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos disponibles"</string>
<string name="sec_available">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g>s disponibles"</string>
......
......@@ -24,7 +24,7 @@
<string name="storage_is_full">"La mémoire est pleine"</string>
<string name="max_length_reached">"Taille maximale atteinte"</string>
<string name="insert_sd_card">"Insérez une carte SD"</string>
<string name="min_available">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min disponible(s)"</string>
<string name="min_available">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> mn disponibles"</string>
<string name="sec_available">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> s disponible(s)"</string>
<string name="accept">"Utiliser cet enregistrement audio"</string>
<string name="discard">"Supprimer"</string>
......
......@@ -27,14 +27,14 @@
<string name="min_available">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>분 녹음 가능"</string>
<string name="sec_available">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g>초 녹음 가능"</string>
<string name="accept">"이 녹음 메시지 사용"</string>
<string name="discard">"삭제"</string>
<string name="discard">"무시"</string>
<string name="button_ok">"확인"</string>
<string name="press_record">"녹음 누르기"</string>
<!-- no translation found for audio_db_title_format (7912182366970749312) -->
<skip />
<string name="audio_db_artist_name">"녹음"</string>
<string name="audio_db_artist_name">"내 콘텐츠"</string>
<string name="audio_db_album_name">"오디오 녹음"</string>
<string name="audio_db_playlist_name">"내 녹음"</string>
<string name="audio_db_playlist_name">"내 콘텐츠"</string>
<string name="error_sdcard_access">"SD 카드에 액세스할 수 없습니다."</string>
<string name="error_app_internal">"내부 응용프로그램 오류"</string>
<string name="error_mediadb_new_record">"녹음된 오디오를 저장할 수 없습니다."</string>
......
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">"Gravador de som"</string>
<string name="record_your_message">"Grave a sua mensagem"</string>
<string name="message_recorded">"Mensagem gravada"</string>
<string name="review_message">"Rever mensagem"</string>
<string name="recording">"Gravação"</string>
<string name="recording_stopped">"Gravação parada"</string>
<string name="storage_is_full">"Armazenamento cheio"</string>
<string name="max_length_reached">"Tamanho·máximo atingido"</string>
<string name="insert_sd_card">"Introduza um cartão SD"</string>
<string name="min_available">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min disponíveis"</string>
<string name="sec_available">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g>s disponíveis"</string>
<string name="accept">"Utilizar esta gravação"</string>
<string name="discard">"Rejeitar"</string>
<string name="button_ok">"OK"</string>
<string name="press_record">"Prima gravar"</string>
<!-- no translation found for audio_db_title_format (7912182366970749312) -->
<skip />
<string name="audio_db_artist_name">"As suas gravações"</string>
<string name="audio_db_album_name">"Gravações de áudio"</string>
<string name="audio_db_playlist_name">"As minhas gravações"</string>
<string name="error_sdcard_access">"Impossível aceder ao cartão SD"</string>
<string name="error_app_internal">"Erro interno da aplicação"</string>
<string name="error_mediadb_new_record">"Impossível guardar áudio gravado"</string>
</resources>
......@@ -16,17 +16,17 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">"Gravador de som"</string>
<string name="record_your_message">"Grave sua mensagem"</string>
<string name="record_your_message">"Grave a sua mensagem"</string>
<string name="message_recorded">"Mensagem gravada"</string>
<string name="review_message">"Analisar mensagem"</string>
<string name="recording">"Gravação"</string>
<string name="recording">"Gravando"</string>
<string name="recording_stopped">"Gravação interrompida"</string>
<string name="storage_is_full">"O armazenamento está cheio"</string>
<string name="max_length_reached">"Comprimento máximo atingido"</string>
<string name="max_length_reached">"Tamanho máximo atingido"</string>
<string name="insert_sd_card">"Insira um cartão SD"</string>
<string name="min_available">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos disponíveis"</string>
<string name="sec_available">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> segundos disponíveis"</string>
<string name="accept">"Utilizar esta gravação"</string>
<string name="sec_available">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> disponíveis"</string>
<string name="accept">"Usar esta gravação"</string>
<string name="discard">"Descartar"</string>
<string name="button_ok">"OK"</string>
<string name="press_record">"Pressione gravar"</string>
......
......@@ -15,27 +15,27 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">"Запись звука"</string>
<string name="record_your_message">"Запись сообщения"</string>
<string name="app_name">"Диктофон"</string>
<string name="record_your_message">"Запишите сообщение"</string>
<string name="message_recorded">"Сообщение записано"</string>
<string name="review_message">"Проверка сообщения"</string>
<string name="review_message">"Просмотреть сообщение"</string>
<string name="recording">"Запись"</string>
<string name="recording_stopped">"Запись остановлена"</string>
<string name="storage_is_full">"Память полна"</string>
<string name="max_length_reached">"Достигнут максимальный размер"</string>
<string name="insert_sd_card">"Вставьте карту SD"</string>
<string name="min_available">"осталось <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> мин."</string>
<string name="sec_available">"осталось <xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> сек."</string>
<string name="storage_is_full">"Память заполнена"</string>
<string name="max_length_reached">"Достигнута максимальная длина"</string>
<string name="insert_sd_card">"Вставьте SD-карту"</string>
<string name="min_available">"Осталось <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> мин."</string>
<string name="sec_available">"Осталось <xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> сек."</string>
<string name="accept">"Использовать эту запись"</string>
<string name="discard">"Закрыть"</string>
<string name="discard">"Отменить"</string>
<string name="button_ok">"ОК"</string>
<string name="press_record">"Нажмите \"Запись\""</string>
<string name="press_record">"Нажмите \"Записать\""</string>
<!-- no translation found for audio_db_title_format (7912182366970749312) -->
<skip />
<string name="audio_db_artist_name">"Ваши записи"</string>
<string name="audio_db_album_name">"Звуковые записи"</string>
<string name="audio_db_album_name">"Аудиозаписи"</string>
<string name="audio_db_playlist_name">"Мои записи"</string>
<string name="error_sdcard_access">"Нет доступа к карте SD"</string>
<string name="error_sdcard_access">"Не удалось получить доступ к SD-карте"</string>
<string name="error_app_internal">"Внутренняя ошибка приложения"</string>
<string name="error_mediadb_new_record">"Не удается сохранить записанный звук"</string>
<string name="error_mediadb_new_record">"Не удалось сохранить аудиозапись"</string>
</resources>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">"Ljudinspelaren"</string>
<string name="record_your_message">"Spela in ditt meddelande"</string>
<string name="message_recorded">"Meddelandet har spelats in"</string>
<string name="review_message">"Granska meddelande"</string>
<string name="recording">"Inspelning"</string>
<string name="recording_stopped">"Inspelningen stoppades"</string>
<string name="storage_is_full">"Lagringsplatsen är full"</string>
<string name="max_length_reached">"Maximal längd har uppnåtts"</string>
<string name="insert_sd_card">"Sätt i ett SD-kort"</string>
<string name="min_available">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuter tillgängligt"</string>
<string name="sec_available">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> s kvar"</string>
<string name="accept">"Använd den här inspelningen"</string>
<string name="discard">"Släng"</string>
<string name="button_ok">"OK"</string>
<string name="press_record">"Tryck på spela in"</string>
<!-- no translation found for audio_db_title_format (7912182366970749312) -->
<skip />
<string name="audio_db_artist_name">"Dina inspelningar"</string>
<string name="audio_db_album_name">"Ljudinspelningar"</string>
<string name="audio_db_playlist_name">"Mina inspelningar"</string>
<string name="error_sdcard_access">"Det gick inte att öppna SD-kortet"</string>
<string name="error_app_internal">"Internt programfel"</string>
<string name="error_mediadb_new_record">"Det gick inte att spara inspelat ljud"</string>
</resources>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">"Ses Kaydedici"</string>
<string name="record_your_message">"Mesajınızı kaydedin"</string>
<string name="message_recorded">"Mesaj kaydedildi"</string>
<string name="review_message">"Mesajı incele"</string>
<string name="recording">"Kaydediyor"</string>
<string name="recording_stopped">"Kayıt durdu"</string>
<string name="storage_is_full">"Depolama alanı dolu"</string>
<string name="max_length_reached">"Maksimum uzunluğa ulaşıldı"</string>
<string name="insert_sd_card">"Lütfen bir SD kart takın"</string>
<string name="min_available">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> dak. var"</string>
<string name="sec_available">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> var"</string>
<string name="accept">"Bu kaydı kullan"</string>
<string name="discard">"Sil"</string>
<string name="button_ok">"Tamam"</string>
<string name="press_record">"Kaydet düğmesine basın"</string>
<!-- no translation found for audio_db_title_format (7912182366970749312) -->
<skip />
<string name="audio_db_artist_name">"Kayıtlarınız"</string>
<string name="audio_db_album_name">"Ses kayıtları"</string>
<string name="audio_db_playlist_name">"Kayıtlarım"</string>
<string name="error_sdcard_access">"SD karta erişilemiyor"</string>
<string name="error_app_internal">"Dahili uygulama hatası"</string>
<string name="error_mediadb_new_record">"Kaydedilmiş ses diske yazılamıyor"</string>
</resources>
......@@ -16,11 +16,11 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">"录音机"</string>
<string name="record_your_message">"为您的消息录音"</string>
<string name="message_recorded">"息已录"</string>
<string name="review_message">"查看息"</string>
<string name="recording">"正在录音"</string>
<string name="recording_stopped">"录音停止"</string>
<string name="record_your_message">"录制您的信息"</string>
<string name="message_recorded">"息已录"</string>
<string name="review_message">"查看息"</string>
<string name="recording">"录音"</string>
<string name="recording_stopped">"录音停止"</string>
<string name="storage_is_full">"存储空间已满"</string>
<string name="max_length_reached">"已达到长度上限"</string>
<string name="insert_sd_card">"请插入 SD 卡"</string>
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment