strings.xml 135 KB
Newer Older
1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
2
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
15 16
 -->

17 18
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Sí"</string>
    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"No"</string>
    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Desconocido"</string>
    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Encender la radio"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Apagar la radio"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Ver libreta de direcciones de SIM"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Ver números fijos"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Ver números del servicio técnico"</string>
    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Obtener lista PDP"</string>
    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"En servicio"</string>
    <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Fuera de servicio"</string>
    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Sólo llamadas de emergencia"</string>
    <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio apagada"</string>
    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
33
    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Sin roaming"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Inactivo"</string>
    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Timbrando"</string>
    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Llamada en curso"</string>
    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Desconectado"</string>
    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Conectando"</string>
    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Conectado"</string>
    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Suspendido"</string>
    <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"desconocida"</string>
    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"paquetes"</string>
    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
    <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
    <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
48
    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Desmontar almacenamiento USB"</string>
49
    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Desmontar la tarjeta SD"</string>
50 51
    <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Borrar almacenamiento USB"</string>
    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Borrar la tarjeta SD"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
52 53 54 55
    <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Pequeño"</string>
    <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Mediano"</string>
    <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Grande"</string>
    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Aceptar"</string>
56
    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Almacenamiento USB"</string>
57
    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Tarjeta SD"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
    <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Estado de batería:"</string>
    <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Enchufe:"</string>
    <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Escala de batería:"</string>
    <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Nivel de la batería:"</string>
    <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Estado de la batería:"</string>
    <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Tecnología de la batería:"</string>
    <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Voltaje de la batería:"</string>
    <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
    <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatura de la batería:"</string>
    <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
    <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Tiempo desde el reinicio:"</string>
    <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Hora de actividad en la batería:"</string>
    <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Hora de actividad durante la carga:"</string>
    <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Hora de Encendido de la pantalla:"</string>
    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Desconocido"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Cargando"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
74
    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(CA)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
75 76 77
    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Descargando"</string>
    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"No se realiza la carga"</string>
78
    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Cargada"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
    <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Desconectado"</string>
    <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"CA"</string>
    <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
    <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"CA+USB"</string>
    <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Desconocido"</string>
    <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Desconocido"</string>
    <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Bueno"</string>
    <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Recalentar"</string>
    <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Muerto"</string>
    <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Voltaje excesivo"</string>
    <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Error desconocido"</string>
    <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Visible"</string>
    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Visible durante <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> segundos…"</string>
93
    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8573385118329733931">"Visible"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
94
    <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Hacer que el dispositivo sea visible"</string>
95 96
    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="6634508002347847278">"Tiempo de espera detectable"</string>
    <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Configurar el tiempo durante el que el dispositivo será detectable"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
97 98
    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloquear marcación por voz"</string>
    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Impedir el uso de Bluetooth del teléfono cuando la pantalla esté bloqueada."</string>
99
    <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Dispositivos Bluetooth"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
100
    <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nombre del dispositivo"</string>
101 102
    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"No se ha establecido ningún nombre; se utiliza el nombre de cuenta"</string>
    <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Buscar dispositivos"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
103 104 105 106 107
    <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Se desconectará <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Conectado"</string>
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Desconectado"</string>
    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Desconectando…"</string>
    <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Conectando…"</string>
108
    <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
    <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Vincular con este dispositivo"</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Vinculando..."</string>
    <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Vinculado pero no conectado"</string>
    <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"manos libres/auriculares"</string>
    <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Explorando"</string>
    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Solicitud de vinculación de Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Vinculando solicitud"</string>
    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"Seleccionar para vincularse con "</string>
    <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Selector de dispositivo Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Solicitud de permiso de Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="2342558978033892004">"Una aplicación de tu teléfono solicita permiso para activar Bluetooth. ¿Deseas activarlo?"</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="669870705606180872">"Una aplicación de tu teléfono solicita permiso para hacer que tu teléfono pueda ser detectable por otros dispositivos de Bluetooth durante <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos. ¿Deseas activarlo?"</string>
121
    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" msgid="3413855805411554871">"Una aplicación de tu teléfono solicita permiso para hacer que tu teléfono pueda ser \"siempre detectable\" por otros dispositivos de Bluetooth. ¿Deseas hacer esto?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
122
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="7220210326619399542">"Una aplicación de tu teléfono solicita permiso para activar Bluetooth y hacer que tu teléfono pueda ser detectable por otros dispositivos durante <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos. ¿Deseas activarlo?"</string>
123
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" msgid="7471195931669103553">"Una aplicación de tu teléfono solicita permiso para activar Bluetooth y hacer que tu teléfono pueda ser detectable por otros dispositivos. ¿Deseas hacer esto?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Activando Bluetooth…"</string>
    <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Configuración de fecha y hora"</string>
    <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 p. m."</string>
    <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
    <string name="date_time_changeTime_text" msgid="7037437020000867740">"Cambiar hora"</string>
    <string name="date_time_changeDate_text" msgid="5259762626498028057">"Fecha"</string>
    <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Seleccionar zona horaria"</string>
    <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Normal (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Vista previa:"</string>
    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Tamaño de fuente:"</string>
134 135
    <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    <skip />
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169
    <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Enviar <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
    <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Inicio <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
    <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Cuenta:"</string>
    <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Borrar"</string>
    <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Puerto"</string>
    <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restaurar configuraciones predeterminadas"</string>
    <string name="proxy_action_text" msgid="477348175123635416">"Guardar"</string>
    <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Nombre del servidor"</string>
    <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Atención"</string>
    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Aceptar"</string>
    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"El nombre del servidor que has escrito no es válido."</string>
    <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Debes completar el campo de puerto."</string>
    <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"El campo del puerto debe estar vacío si el campo de servidor está vacío."</string>
    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"El puerto que has escrito no es válido."</string>
    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Ubicación:"</string>
    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID cercano:"</string>
    <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Intentos de datos:"</string>
    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Servicio GPRS:"</string>
    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
    <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Redireccionamiento de llamada:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Cantidad de PPP restablecidos desde el reinicio:"</string>
    <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Desconexiones de GSM:"</string>
    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Red actual:"</string>
    <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Datos correctos:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP recibido:"</string>
    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Servicio GSM:"</string>
    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Potencia de la señal:"</string>
    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Estado de llamada:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP enviado:"</string>
    <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Restablecimiento de la radio:"</string>
    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Mensaje en espera:"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
170
    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Número de teléfono:"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181
    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Seleccionar banda de radio"</string>
    <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tipo de red:"</string>
    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Establecer el tipo de red preferida:"</string>
    <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Buscar direcciones de Internet de IpAddr:"</string>
    <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Buscar direcciones de Internet del nombre del servidor (www.google.com):"</string>
    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Prueba de cliente HTTP:"</string>
    <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Ejecutar la prueba de búsqueda de direcciones de Internet"</string>
    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Actualizar"</string>
    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Actualizar"</string>
    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Cambiar la verificación de DNS"</string>
182
    <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Configuración/Información específica a OEM"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
183 184 185 186 187 188 189 190
    <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Establecer banda GSM y UMTS"</string>
    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Cargando lista de banda..."</string>
    <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Establecer"</string>
    <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Incorrecto"</string>
    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Correcto"</string>
    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Los cambios se aplican cuando se vuelve a conectar el cable USB"</string>
    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Activar el espacio de almacenamiento masivo USB"</string>
    <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Total de bytes:"</string>
191
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"Almacenamiento USB no montado"</string>
192
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"No hay tarjeta SD"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
193
    <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Bytes disponibles:"</string>
194
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"El almacenamiento USB se utiliza como dispositivo de almacenamiento masivo"</string>
195
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"La tarjeta SD se utiliza como dispositivo de almacenamiento masivo"</string>
196
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"Es seguro eliminar el almacenamiento USB"</string>
197
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"Ahora es seguro extraer la tarjeta SD"</string>
198
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"¡El almacenamiento USB se extrajo mientras se encontraba en uso!"</string>
199
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"¡Se ha extraído la tarjeta SD mientras se encontraba en uso!"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
200
    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Bytes utilizados:"</string>
201
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Explorando almacenamiento USB para obtener medios..."</string>
202
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Explorando medios en la tarjeta SD..."</string>
203
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"Almacenamiento USB montado para sólo lectura"</string>
204
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"Tarjeta SD montada para sólo lectura"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
205 206 207 208 209 210
    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Siguiente"</string>
    <string name="language_picker_title" msgid="4034157617842965844">"País"</string>
    <string name="select_your_language" msgid="1146235168951906084">"Selecciona tu idioma"</string>
    <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Seleccionar actividad"</string>
    <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Información de dispositivo"</string>
    <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Información de la batería"</string>
211
    <string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Pantalla"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
212
    <string name="phone_info_label" msgid="2127552523124277664">"Información del teléfono"</string>
213
    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Almacenamiento USB"</string>
214
    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Tarjeta SD"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
215 216 217
    <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Configuración de proxy"</string>
    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Cancelar"</string>
    <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Configuración"</string>
218
    <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Config."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
219
    <string name="settings_shortcut" msgid="3672145147925639262">"Configurac."</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
220
    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Modo de avión"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
221 222 223
    <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Desactivar todas las conexiones inalámbricas"</string>
    <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Desactivando conexiones inalámbricas…"</string>
    <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Activando conexiones inalámbricas…"</string>
224
    <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Conexiones inalámbricas y redes"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240
    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"Configuración inalámbrica y de red"</string>
    <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Administrar Wi-Fi, Bluetooth, modo de avión, redes, móviles, &amp; VPN"</string>
    <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming de datos"</string>
    <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Conectarse a servicios de datos en el roaming"</string>
    <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Conectarse a servicios de datos en el roaming"</string>
    <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Has perdido la conectividad de los datos porque has dejado la red doméstica con roaming de datos desactivado."</string>
    <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Enciéndelo"</string>
    <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"¿Deseas permitir el roaming de datos? Ten en cuenta que podrás incurrir en gastos significativos."</string>
    <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Atención"</string>
    <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Selección de operador"</string>
    <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Seleccionar un operador de red"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Fecha y hora"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Establecer fecha, hora, zona horaria y formatos"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="3086083265745944725">"Automático"</string>
    <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="9034585614665299846">"Utilizar valores proporcionados por la red"</string>
    <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="3900356736797266448">"Utilizar valores proporcionados por la red"</string>
241
    <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Usar formato de 24 hs"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
242 243 244
    <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Establecer la hora"</string>
    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Seleccionar zona horaria"</string>
    <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Establecer fecha"</string>
245
    <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Formato de fecha"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
246 247
    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Ordenar alfabéticamente"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Ordenar por zona horaria"</string>
248
    <string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Ubicación y seguridad"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
249 250 251 252
    <string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Configuración de ubicación y seguridad"</string>
    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Establecer Mi ubicación, desbloqueo de pantalla, bloqueo de la tarjeta SIM, bloqueo de almacenamiento de la credencial"</string>
    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Establecer Mi ubicación, desbloqueo de pantalla, bloqueo de almacenamiento de credencial"</string>
    <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Contraseñas"</string>
253 254 255 256
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3973555216065628262">"Seguridad de desbloqueo de la pantalla"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="1129684221223017902">"Configurar bloqueo de pantalla"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary" msgid="1667332113134720845">"Bloquea la pantalla con un patrón, PIN o una contraseña."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Cambiar bloqueo de la pantalla"</string>
257
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Cambiar/inhab. patrón/PIN/contraseña"</string>
258 259 260 261 262 263 264 265 266
    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="3760684669884671990">"Ninguno"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2658550480388272618">"Inhabilitar seguridad de desbloqueo de la pantalla"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Patrón"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3018395214738645405">"Dibuja el patrón para desbloquear la pantalla."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="4131169672844263316">"Ingresa un PIN numérico para desbloquear la pantalla."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Contraseña"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4623254789833899286">"Ingresa una contraseña para desbloquear la pantalla."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="736557879526940324">"Inhabilitado por el administrador remoto del teléfono"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
267
    <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desactivar el bloqueo de pantalla"</string>
268
    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Eliminar el patrón de desbloqueo"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Eliminar el PIN de desbloqueo"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Eliminar la contraseña de desbloqueo"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Cambiar patrón de desbloqueo"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Cambiar PIN de desbloqueo"</string>
    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Cambiar la contraseña de desbloqueo"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"La contraseña debe tener al menos %d caracteres."</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"El PIN debe tener al menos %d caracteres."</string>
    <string name="lockpassword_press_continue" msgid="6506047902828925216">"Presiona Continuar cuando hayas finalizado."</string>
    <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continuar"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"El PIN no puede tener más de %d dígitos."</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"El PIN no puede tener más de %d dígitos."</string>
    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"El PIN debe contener de 0 a 9 dígitos únicamente."</string>
281
    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"La contraseña tiene un carácter no admitido."</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
282 283 284
    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"La contraseña debe contener al menos una letra."</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"La contraseña debe contener al menos un dígito."</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"La contraseña debe contener al menos un símbolo."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
285 286 287 288 289
    <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Aceptar"</string>
    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Cancelar"</string>
    <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administración del dispositivo"</string>
    <string name="manage_device_admin" msgid="3864120111085199551">"Seleccionar los administradores del dispositivo"</string>
    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="915390201809231575">"Agregar o eliminar los administradores de dispositivo"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
290 291
    <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Activar Bluetooth"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
292
    <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Config. de Bluetooth"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Config. de Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Administrar conexiones, establecer nombre y detección del dispositivo"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Solicitud de vinculación de Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Información del dispositivo Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Escribe el PIN para poder vincular con \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". (prueba con 0000 ó 1234)."</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Escribe la llave maestra para vincular con \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Para vincular con \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", confirma que muestra la llave maestra: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"desea vincularse."</string>
    <string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Ingresa <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> en \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" para vincular."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Vincular"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"No vincular"</string>
    <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"dispositivo bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Atención"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Se ha producido un problema al vincular con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Se ha producido un problema al vincular con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> debido a que el PIN o la llave maestra es incorrecta."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"No es posible establecer la comunicación con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Vínculo rechazado por <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Se ha producido un problema al conectarse con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
311
    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Buscar dispositivos"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
312 313 314 315 316
    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Conectar"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Desconectar"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Vincular y conectar"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Desvincular"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Desconectar y desvincular"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
317
    <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opciones…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335
    <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Conectar a..."</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Medios"</string>
    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="1874975688666658946">"Teléfono"</string>
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Transferir"</string>
    <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"Conectado al audio de medios"</string>
    <string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"Conectado al audio del teléfono"</string>
    <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"Conectado al audio del teléfono y los medios"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"opciones de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Conectar"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Conectar al dispositivo Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Perfiles"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Conectado al audio de medios"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Conectado al audio del teléfono"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Conectado al servidor de transferencia de archivo"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"No conectado al servidor de transferencia de archivo"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Utilizar para el audio de medios"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Utilizar para el audio del teléfono"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Utilizar para la transferencia de archivos"</string>
336 337 338 339 340
    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Configuración de la base"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Utilizar la base para el audio"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Como altavoz"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Para música y medios"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Recordar la configuración"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
341
    <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
342 343
    <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"Utilizar campo la Transmisión de datos en proximidad para leer e intercambiar etiquetas"</string>
    <string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"Se produjo un error."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
344
    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
345
    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Activar Wi-Fi"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
346 347 348
    <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Configuración Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Configuración Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Configurar y administrar los puntos de acceso de teléfonos inalámbricos"</string>
349 350
    <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Activando..."</string>
    <string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"Desactivando..."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
351
    <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Error"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
352
    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"En modo de avión"</string>
353
    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"No se han podido buscar redes"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
354 355
    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Notificación de red"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Notificarme cuando se encuentre disponible una red abierta"</string>
356 357
    <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Agregar red Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Redes Wi-Fi"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
358
    <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Explorar"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
359
    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avanzado"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
360 361 362 363 364 365 366 367
    <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Conectar a la red"</string>
    <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Olvidar red"</string>
    <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Modificar la red"</string>
    <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID de red"</string>
    <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Seguridad"</string>
    <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Potencia de la señal"</string>
    <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Estado"</string>
    <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Velocidad del vínculo"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
368
    <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Dirección IP"</string>
369
    <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Método EAP"</string>
370
    <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autenticación de fase 2"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
    <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certificado de CA"</string>
    <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certificado del usuario"</string>
    <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identidad"</string>
    <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identidad anónima"</string>
    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Contraseña"</string>
    <string name="wifi_show_password" msgid="4235237470701732009">"Mostrar contraseña."</string>
    <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(sin cambios)"</string>
    <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(sin especificar)"</string>
    <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Recordado"</string>
    <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Desactivado"</string>
381 382 383
    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fuera de alcance"</string>
    <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Protegida con <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, protegida con <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
384 385 386 387
    <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Conectar"</string>
    <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Olvidar"</string>
    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Guardar"</string>
    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Cancelar"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
388 389 390 391 392 393 394 395
    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Avanzado"</string>
    <string name="wifi_setting_num_channels_title" msgid="694031537019656132">"Dominio regulador"</string>
    <string name="wifi_setting_num_channels_summary" msgid="4889355096717099141">"Establecer la cantidad de canales a utilizar"</string>
    <string name="wifi_setting_num_channels_error" msgid="5765443843427870721">"Se ha producido un problema al establecer el dominio regulador."</string>
    <string name="wifi_setting_num_channels_channel_phrase" msgid="1269381923672908636">"<xliff:g id="NUM_CHANNELS">%1$d</xliff:g> canales"</string>
    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Política de estado de inactividad de Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Especificar cuándo se debe cambiar de Wi-Fi a datos de celular"</string>
    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Se ha producido un problema al establecer la política de estado de inactividad."</string>
396
    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Dirección MAC"</string>
397
    <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Dirección IP"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
398 399 400 401 402 403 404 405 406
    <string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"Configuración de IP"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Guardar"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Cancelar"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip" msgid="8057085083985255580">"Escribe una dirección IP válida."</string>
    <string name="wifi_use_static_ip" msgid="2133464242165642230">"Utilizar IP estática"</string>
    <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
    <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
    <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Acceso"</string>
    <string name="wifi_netmask" msgid="4520635321425529085">"Máscara de red"</string>
407 408 409 410 411 412 413 414 415
    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Zona activa Wi-Fi portátil"</string>
    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Zona activa portátil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> conectada"</string>
    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Error en la zona activa Wi-Fi portátil"</string>
    <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Parámetros de configuración de la zona activa Wi-Fi portátil"</string>
    <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Configurar y administrar la zona activa Wi-Fi portátil"</string>
    <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Parámetros de configuración de la zona activa Wi-Fi portátil"</string>
    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Configurar zona activa Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">" Zona activa Wi-Fi portátil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android Hotspot"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
416
    <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Sonido"</string>
417
    <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Pantalla"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
418 419
    <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Configuración de sonido"</string>
    <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Modo silencioso"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
420
    <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Silenciar todos los sonidos excepto los medios y las alarmas."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
421 422
    <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Todos los sonidos excepto los medios están en silencio"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tono de llamada del tel."</string>
423
    <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
424
    <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Volumen"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
425
    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volumen del timbre"</string>
426
    <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
427 428
    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrar en modo silencioso"</string>
    <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Permitir vibración en modo silencioso"</string>
429 430
    <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibrar"</string>
    <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Vibrar para llamadas y notificaciones"</string>
431
    <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Tono de llam. de notific."</string>
432
    <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
433
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Luz de notificación"</string>
434
    <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Impulsar la luz de la bola de control reiteradamente para recibir nuevas notificaciones"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
435 436
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Tono de llamada"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notificación"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
437 438
    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Utilizar el volumen de las llamadas entrantes para las notificaciones"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Seleccionar tono de llamada de notificación"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
439
    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Medios"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
440
    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Establecer volumen para la música y los videos"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
441
    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarma"</string>
442
    <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Configuración de audio para la base adjunta"</string>
443
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Tonos táctiles sonoros"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
444 445 446 447 448
    <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Reproducir tonos cuando se utilice el teclado de marcación"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Reproducir tonos cuando se utilice el teclado de marcación"</string>
    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Selección audible"</string>
    <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Reproducir el sonido al realizar la selección de pantalla"</string>
    <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Reproducir el sonido al realizar la selección de pantalla"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
449
    <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Sonidos de bloqueo de pantalla"</string>
450 451
    <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Reproducir sonidos al bloquear o desbloquear la pantalla"</string>
    <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Reproducir sonidos al bloquear o desbloquear la pantalla"</string>
452
    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Respuesta táctil"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
453 454
    <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Vibrar al presionar teclas programables y ciertas interacciones de interfaz de usuario"</string>
    <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Vibrar al presionar teclas programables y ciertas interacciones de interfaz de usuario"</string>
455 456
    <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Cancelación por ruido"</string>
    <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Eliminar ruido de fondo cuando se habla o se graba."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
457 458 459 460 461 462 463
    <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Base"</string>
    <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Configuración de la base"</string>
    <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string>
    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Configuración para la base adjunta del escritorio"</string>
    <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Configuración para la base adjunta del automóvil"</string>
    <string name="dock_audio_summary_none" msgid="289909253741048784">"El teléfono no se encuentra en la base"</string>
    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Configuración para la base adjunta"</string>
464
    <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"No se encontró la base"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
465
    <string name="dock_not_found_text" msgid="3035260358985111855">"El teléfono debe estar en la base para configurar el audio de la base."</string>
466
    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Sonido al acoplar"</string>
467 468
    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" msgid="8491180514199743771">"Reproducir sonido al insertar o retirar el teléfono de la base."</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" msgid="3151046599205265919">"No reproducir sonido al insertar o retirar el teléfono de la base."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
469 470 471 472 473 474 475 476
    <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Cuentas y sincronización"</string>
    <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Agregar o eliminar cuentas, y cambiar la configuración de la cuenta"</string>
    <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Buscar"</string>
    <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Administrar la configuración y el historial de búsqueda"</string>
    <string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"Configuración de visualización"</string>
    <string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Animación"</string>
    <string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Mostrar animación al abrir y cerrar ventanas"</string>
    <string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Mostrar animación al abrir y cerrar ventanas"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
477
    <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotar automáticamente la pantalla"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498
    <string name="accelerometer_summary_on" msgid="1133737282813048021">"Cambiar la orientación automáticamente al girar el teléfono"</string>
    <string name="accelerometer_summary_off" msgid="5485489363715740761">"Cambiar la orientación automáticamente al girar el teléfono"</string>
    <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Brillo"</string>
    <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajustar el brillo de la pantalla"</string>
    <string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Tiempo de espera de la pant."</string>
    <string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"Ajustar el tiempo de demora para que la pantalla se apague automáticamente"</string>
    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillo automático"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Configuración de bloqueo de la tarjeta SIM"</string>
    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Conf. bloqueo de tarj. SIM"</string>
    <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Bloqueo de la tarjeta SIM"</string>
    <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloquear la tarjeta SIM"</string>
    <string name="sim_lock_on" msgid="2503536505568814324">"Se requiere PIN para utilizar el teléfono"</string>
    <string name="sim_lock_off" msgid="258981978215428916">"Se requiere PIN para utilizar el teléfono"</string>
    <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Cambiar el PIN de SIM"</string>
    <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN de SIM"</string>
    <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Bloquear la tarjeta SIM"</string>
    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Desbloquear tarjeta SIM"</string>
    <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN de SIM anterior"</string>
    <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nuevo PIN de SIM"</string>
    <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Volver a escribir el PIN nuevo"</string>
    <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN de SIM"</string>
499 500
    <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"PIN incorrecto"</string>
    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"Los códigos PIN no coinciden"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
501 502 503 504 505 506 507
    <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"No se ha podido cambiar el PIN."\n"PIN posiblemente incorrecto."</string>
    <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"El PIN de SIM se ha cambiado correctamente"</string>
    <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"No se ha podido cambiar el estado de bloqueo de la tarjeta SIM. "\n"PIN posiblemente incorrecto."</string>
    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Aceptar"</string>
    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Cancelar"</string>
    <string name="device_info_settings" msgid="475872867864762157">"Estado del teléfono"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Actualiz. del sistema"</string>
508
    <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
509
    <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versión de Android"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
510
    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Número de modelo"</string>
511 512
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versión de banda base"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versión de núcleo"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
513
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Número de compilación"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
514 515 516
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"No disponible"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Estado"</string>
    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Estado"</string>
517
    <string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"Número de teléfono, señal, etc."</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
518 519
    <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Espacio de almacenamiento"</string>
    <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Configuración de almacenamiento"</string>
520
    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Desmontar almacenamiento USB, ver almacenamiento disponible"</string>
521
    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Desmontar tarjeta SD, ver espacio de almacenamiento disponible"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534
    <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Mi número de teléfono"</string>
    <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
    <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Versión de PRL"</string>
    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Tipo de red de celulares"</string>
    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Estado de red de celulares"</string>
    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Estado del servicio"</string>
    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Potencia de la señal"</string>
    <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
    <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Red"</string>
    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Dirección MAC de Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Dirección de Bluetooth"</string>
    <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"No disponible"</string>
535
    <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Tiempo de actividad"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
536
    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Hora de actividad"</string>
537 538
    <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Almacenamiento interno"</string>
    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Almacenamiento USB"</string>
539
    <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Tarjeta SD"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
540 541
    <string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Espacio disponible"</string>
    <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Espacio total"</string>
542
    <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Desmontar la tarjeta SD"</string>
543 544
    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Desmontar el almacenamiento USB interno"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Desmonta la tarjeta SD para que puedas extraerla de forma segura"</string>
545
    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Inserta USB"</string>
546
    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Insertar una tarjeta SD para el montaje"</string>
547
    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Activar el almacenamiento USB"</string>
548
    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Montar tarjeta SD"</string>
549
    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Activar el almacenamiento USB"</string>
550
    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Montar la tarjeta SD"</string>
551 552 553 554
    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Borrar almacenamiento USB"</string>
    <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Borrar la tarjeta SD"</string>
    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="1504606546865152514">"Borra todos los datos del almacenamiento USB interno del teléfono, como la música y las fotos"</string>
    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="915849621390821841">"Borra todos los datos de la tarjeta SD del teléfono, como la música y las fotos"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
555 556
    <string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"No disponible"</string>
    <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Sólo lectura)"</string>
557
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Desmontar almacenamiento USB"</string>
558
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Desmontar la tarjeta SD"</string>
559
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Si desmontas el almacenamiento USB, se detendrán algunas aplicaciones que utilices y es posible que no estén disponibles hasta que vuelvas a montar el almacenamiento USB."</string>
560
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Si desmontas la tarjeta SD, algunas aplicaciones que estás usando se detendrán y es posible que no estén disponibles hasta que retires la tarjeta SD."</string>
561
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"No se pudo desmontar el almacenamiento USB"</string>
562
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Error al desmontar la tarjeta SD"</string>
563
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"No se puede desactivar el almacenamiento USB. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
564
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"No se pudo desmontar la tarjeta SD. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
565
    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"El almacenamiento USB se desmontará."</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
566
    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Se desactivará la tarjeta SD."</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
567 568
    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Desmontando"</string>
    <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Desmontaje en progreso"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591
    <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Estado de batería"</string>
    <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nivel de la batería"</string>
    <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
    <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Editar el punto de acceso"</string>
    <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"&lt;No establecido&gt;"</string>
    <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nombre"</string>
    <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
    <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
    <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Puerto"</string>
    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Nombre de usuario"</string>
    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Contraseña"</string>
    <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Servidor"</string>
    <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
    <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy de MMS"</string>
    <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Puerto MMS"</string>
    <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
    <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
    <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tipo de autenticación"</string>
    <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ninguno"</string>
    <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
    <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
    <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP o CHAP"</string>
    <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Tipo de APN"</string>
592
    <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protocolo APN"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
593 594 595 596 597 598 599 600 601 602
    <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Eliminar APN"</string>
    <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN nuevo"</string>
    <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Guardar"</string>
    <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Descartar"</string>
    <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Atención"</string>
    <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"El campo Nombre no puede estar vacío"</string>
    <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"El APN no puede estar vacío."</string>
    <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"El campo de MCC debe contener 3 dígitos."</string>
    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"El campo MNC debe contener 2 ó 3 dígitos."</string>
    <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Restaurando la configuración APN predeterminada"</string>
603 604
    <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Restablecer valores predeterminados"</string>
    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Restablecimiento de configuración de APN predeterminada completado"</string>
605
    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Restabl. datos de fábrica"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
606
    <string name="master_clear_summary" msgid="4986154238001088492">"Borra todos los datos del teléfono"</string>
607
    <string name="master_clear_desc" product="nosdcard" msgid="2163013814299528247">"Si lo haces, se borrarán todos los datos del "<b>"almacenamiento interno"</b>" de tu teléfono, incluida:"\n\n<li>"tu cuenta de Google"</li>\n<li>"los datos y la configuración del sistema y de la aplicación"</li>\n<li>"las aplicaciones descargadas"</li>\n\n"Si deseas borrar todos los datos de este teléfono, deberás borrar el "<b>"almacenamiento USB"</b>"."\n\n</string>
608 609 610 611 612
    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="1741944496458365969">"Si lo haces, se borrarán todos los datos del "<b>"almacenamiento interno"</b>"de tu teléfono, incluida:"\n\n<li>"tu cuenta de Google"</li>\n<li>"los datos y la configuración del sistema y de la aplicación"</li>\n<li>"las aplicaciones descargadas"</li>\n\n"Si también deseas borrar la música, las fotos y otros datos de usuario, deberás borrar la "<b>"tarjeta SD"</b>"."\n\n</string>
    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Borrar almacenamiento USB"</string>
    <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Borrar la tarjeta SD"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="1657838142707381027">"Borrar todos los datos del almacenamiento USB del teléfono, como la música o las fotos."</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="8100175974635894073">"Borra todos los datos de la tarjeta SD del teléfono, como la música o las fotos."</string>
613
    <string name="master_clear_button_text" msgid="7550632653343157971">"Restablecer teléfono"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
614 615 616 617 618
    <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"¿Deseas borrar toda tu información personal y cualquier aplicación descargada?"</string>
    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Borrar todo"</string>
    <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Extrae tu patrón de desbloqueo"</string>
    <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="8901714274312707918">"Debes extraer tu patrón de desbloqueo para confirmar el restablecimiento de un teléfono."</string>
    <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"No se ha realizado ningún restablecimiento debido a que el servicio \"Borrar sistema\" no se encuentra disponible."</string>
619
    <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Borrar almacenamiento USB"</string>
620
    <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Borrar tarjeta SD"</string>
621
    <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Borra todos los datos del almacenamiento USB"</string>
622
    <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Borra todos los datos en la tarjeta SD"</string>
623 624 625 626
    <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"Esta acción borrará el almacenamiento USB. ¡Perderás "<b>"todos"</b>" los datos almacenados allí!"</string>
    <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"Esta acción borrará la tarjeta SD. ¡Perderás "<b>"todos"</b>" los datos de la tarjeta!"</string>
    <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Borrar almacenamiento USB"</string>
    <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Borrar la tarjeta SD"</string>
627 628
    <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"¿Deseas borrar el almacenamiento USB y eliminar todos los archivos almacenados allí? ¡Esta acción no se puede cambiar!"</string>
    <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"¿Deseas borrar la tarjeta SD y eliminar todos los archivos almacenados allí? ¡Esta acción no se puede cambiar!"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
629 630
    <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Borrar todo"</string>
    <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Extrae tu patrón de desbloqueo"</string>
631 632
    <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Debes crear tu patrón de desbloqueo para confirmar que deseas borrar el almacenamiento USB"</string>
    <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Debes crear tu patrón de desbloqueo para confirmar que deseas borrar el almacenamiento de la tarjeta SD."</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
633
    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Config. de llamada"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
634
    <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Establecer correo de voz, desvío de llamadas, llamada en espera, identificador de llamadas"</string>
635 636 637 638 639 640
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="4315031513434087777">"Anclaje a red"</string>
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Zona activa portátil"</string>
    <string name="tether_settings_title_both" msgid="2734066355556891504">"Anclaje a red y zona activa portátil"</string>
    <string name="tether_settings_summary_usb" msgid="3562431455625637370">"Comparte la conexión de datos para celulares de tu teléfono a través de USB"</string>
    <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="4690912027002467246">"Comparte la conexión para celulares de tu teléfono como una zona activa Wi-Fi portátil"</string>
    <string name="tether_settings_summary_both" msgid="7460063951190682635">"Comparte la conexión de datos para celulares de tu teléfono a través de USB o como zona activa Wi-Fi portátil"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
641
    <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
642
    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Anclaje a red USB"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
643 644 645
    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Conectado al USB, verificar el anclaje a redes"</string>
    <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Anclado a red"</string>
    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"No se puede anclar a red cuando el almacenamiento USB está en uso."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
646
    <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB no conectado"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
647
    <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Error de anclaje a red USB"</string>
648
    <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ayuda"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
649 650 651 652 653 654 655
    <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Redes de celulares"</string>
    <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Establecer opciones para roaming, redes, APN"</string>
    <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mi ubicación"</string>
    <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Utilizar redes inalám."</string>
    <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Ver ubicación en las aplicaciones (como Mapas) mediante redes inalámbricas"</string>
    <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Ubicación determinada por Wi-Fi o redes de celulares"</string>
    <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Utilizar satélites de GPS"</string>
656 657
    <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Ubicación precisa a nivel de calle"</string>
    <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Localizar en nivel de calle (requiere más batería además de la vista aérea)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669
    <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Utilizar GPS asistido"</string>
    <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utilizar el servidor para asistir el GPS (anular la selección para reducir el uso de la red)"</string>
    <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utilizar el servidor para asistir el GPS (anula la selección para mejorar el rendimiento del GPS)"</string>
    <string name="about_settings" msgid="1743378368185371685">"Acerca del teléfono"</string>
    <string name="about_settings_summary" msgid="3302263393543848667">"Ver información legal, estado del teléfono, versión de software"</string>
    <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Información legal"</string>
    <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Colaboradores"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Derechos de autor"</string>
    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencia"</string>
    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Términos y condiciones"</string>
    <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Tutorial del sistema"</string>
    <string name="system_tutorial_list_item_summary" msgid="3861815254521030201">"Aprende cómo utilizar tu teléfono"</string>
670
    <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licencias de código abierto"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
671 672 673 674 675 676
    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Hay un problema para cargar las licencias."</string>
    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Cargando…"</string>
    <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Información de seguridad"</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Información de seguridad"</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="3198912875259612887">"Tu teléfono no está conectado al servicio de datos. Para ver esta información ahora, visita %s desde cualquier computadora conectada a Internet."</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Cargando…"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
677 678 679 680 681 682 683 684 685 686
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Elegir la contraseña"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Elige tu PIN"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confirmar la contraseña"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirmar tu PIN"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Las contraseñas no coinciden."</string>
    <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Los PIN no coinciden."</string>
    <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Se ha configurado la contraseña."</string>
    <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Se ha configurado el PIN."</string>
    <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Se ha configurado el patrón."</string>
    <string name="lock_settings_title" msgid="975088518210629938">"Desbloqueo de pantalla"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
687
    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Cambiar patrón de desbloqueo"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
688
    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Cambiar PIN de desbloqueo"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
689 690 691
    <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Confirmar el patrón guardado"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Lo sentimos, vuelve a intentarlo:"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Extraer un patrón de desbloqueo"</string>
692
    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Presiona Menú para obtener ayuda."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Sacar el dedo cuando haya finalizado."</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Conectar al menos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puntos. Vuelve a intentarlo."</string>
    <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"¡Patrón grabado!"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Extrae el patrón nuevamente para confirmar:"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Tu nuevo patrón de desbloqueo:"</string>
    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Confirmar"</string>
    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Revisar"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Intentar nuevamente"</string>
    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Continuar"</string>
    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Patrón de desbloqueo"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Requiere un patrón"</string>
704
    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Debes dibujar el patrón para desbloquear la pantalla"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
705 706 707 708 709 710 711 712 713
    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Utilizar un patrón visible"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Usar retroalim. táctil"</string>
    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Conf. patrón de desbloq."</string>
    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Cambiar patrón de desbloqueo"</string>
    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Cómo se debe extraer un patrón de desbloqueo"</string>
    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"¡Demasiados intentos incorrectos!"</string>
    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Vuelve a intentarlo en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
    <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Cancelar"</string>
    <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Siguiente"</string>
714
    <string name="lock_title" msgid="4059246467204273930">"Protección de tu teléfono"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
715 716 717 718 719 720 721
    <string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Protege a tu teléfono de usos no autorizados al crear un patrón de desbloqueo en la pantalla personal. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  En la pantalla siguiente, observa cómo se extrae un patrón de ejemplo. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>"  Cuando estés listo, extrae tu propio patrón de desbloqueo personal. Experimenta con diferentes patrones pero conecta al menos cuatro puntos. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  Revisa tu patrón para confirmar. "\n<font height="17">\n</font><b>"¿Estás listo para comenzar? Toca \"Siguiente\""</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Si deseas dejar sin protección a tu teléfono, toca \"Cancelar\"."</font></string>
    <string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Patrón de ejemplo"</string>
    <string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Conecta al menos cuatro puntos."\n" "\n"Toca \"Siguiente\" cuando estés listo para extraer tu propio patrón."</string>
    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Administrar aplicaciones"</string>
    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Administrar y eliminar aplicaciones instaladas"</string>
    <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Aplicaciones"</string>
    <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Administrar aplicaciones, configurar accesos directos para lanzamientos rápidos"</string>
722
    <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Configuración de aplicaciones"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
723
    <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Fuentes desconocidas"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
724
    <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Permite la instalación de aplicaciones que no pertenezcan a Market"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
725 726 727 728 729 730 731 732 733
    <string name="install_all_warning" msgid="1923717607319933741">"Tu teléfono y datos personales son más vulnerables a sufrir ataques de aplicaciones provenientes de fuentes desconocidas. Aceptas que eres el único responsable de cualquier daño que sufra tu teléfono o de cualquier pérdida de datos que pueda ocasionar el uso de estas aplicaciones."</string>
    <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Información de aplicación"</string>
    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Espacio de almacenamiento"</string>
    <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Lanzar de manera predeterminada"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Permisos"</string>
    <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Memoria caché"</string>
    <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Borrar memoria caché"</string>
    <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Memoria caché"</string>
    <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Controles"</string>
734
    <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Forzar la detención"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
735 736 737 738
    <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Total"</string>
    <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Aplicación"</string>
    <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Datos"</string>
    <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Desinstalar..."</string>
739 740
    <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Inhabilitar"</string>
    <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Habilitar"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
741 742 743 744 745 746
    <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Borrar datos"</string>
    <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Desinstalar las actualizaciones"</string>
    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Has elegido lanzar esta aplicación de manera predeterminada para algunas acciones."</string>
    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"No hay configuraciones predeterminadas establecidas."</string>
    <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Borrar configuraciones predeterminadas"</string>
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Desconocido"</string>
747
    <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Ordenar por nombre"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
748
    <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Ordenar por tamaño"</string>
749 750
    <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Mostrar los servicios en ejecución"</string>
    <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Mostrar procesos almacenados en la memoria caché"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
751 752 753 754 755 756
    <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Administrar el espacio"</string>
    <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtro"</string>
    <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Seleccionar opciones de filtro"</string>
    <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Todos"</string>
    <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Descargado"</string>
    <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"En ejecución"</string>
757
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Almacenamiento USB"</string>
758
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"En tarjeta SD"</string>
759 760
    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Desactivado"</string>
    <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"No hay aplicaciones."</string>
761 762
    <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Almacenamiento interno"</string>
    <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Almacenamiento USB"</string>
763
    <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Almacenamiento en tarjeta SD"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
764
    <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Recalculando el tamaño…"</string>
765
    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Eliminar"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780
    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Todos los datos de esta aplicación se suprimirán de forma permanente. Esto incluye todos los archivos, las configuraciones, las cuentas, las bases de datos, etc."</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Aceptar"</string>
    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Cancelar"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"No se ha encontrado la aplicación"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"No se ha encontrado la aplicación en la lista de aplicaciones instaladas."</string>
    <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"No se han podido borrar los datos de la aplicación."</string>
    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Desinstalar las actualizaciones"</string>
    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"¿Deseas desinstalar todas las actualizaciones a esta aplicación del sistema Android?"</string>
    <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Borrar datos"</string>
    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Error al borrar los datos de la aplicación"</string>
    <string name="security_settings_desc" msgid="3116027624526915561">"Esta aplicación puede acceder a lo siguiente en tu teléfono:"</string>
    <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Calculando..."</string>
    <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"No se ha podido calcular el tamaño del paquete"</string>
    <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"No tienes instalada ninguna aplicación de terceros."</string>
    <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versión <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
781
    <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Mover"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
782
    <string name="move_app_to_internal" msgid="3895430471913858185">"Mover al teléfono"</string>
783
    <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Mover a almacenamiento USB"</string>
784
    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Mover a la tarjeta SD"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
785
    <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Moviendo"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
786 787
    <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"No queda suficiente espacio de almacenamiento."</string>
    <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"La aplicación no existe."</string>
788
    <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"La aplicación está protegida contra copia."</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
789 790
    <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"La ubicación específica de la instalación no es válida."</string>
    <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Las actualizaciones del sistema no se pueden instalar en medios externos."</string>
791
    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Forzar la detención"</string>
792
    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Si detienes una aplicación a la fuerza, puedes alterar su comportamiento. ¿Estas seguro de que deseas hacerlo?"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
793 794
    <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Mover aplicación"</string>
    <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Error al mover la aplicación. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
795 796
    <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Ubicación de instalación preferida"</string>
    <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Cambiar la ubicación de instalación preferida para nuevas aplicaciones"</string>
797
    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Uso del almacenamiento"</string>
798
    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Ver el almacenamiento que usan las aplicaciones"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
799 800 801
    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Servicios en ejecución"</string>
    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Ver y controlar servicios actuales en ejecución"</string>
    <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Volver a comenzar"</string>
802
    <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proceso de fondo almacenado en memoria caché"</string>
803
    <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"No hay nada en ejecución."</string>
804 805 806
    <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Comenzado por aplicación."</string>
    <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
    <skip />
807 808 809
    <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> libre"</string>
    <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> utilizado"</string>
    <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821
    <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
    <skip />
    <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesos y <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicios"</string>
    <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesos y <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicios"</string>
    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesos <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicio"</string>
    <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesos y <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicios"</string>
    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"Ejecutando aplicación"</string>
    <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Inactivo"</string>
    <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Servicios"</string>
    <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesos"</string>
    <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Detener"</string>
    <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Config."</string>
822
    <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"Este servicio fue iniciado por su aplicación. Detenerlo puede provocar que falle la aplicación."</string>
823
    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"Esta aplicación no puede detenerse de manera segura. Al hacerlo, puedes perder parte de tu trabajo actual."</string>
824
    <string name="background_process_stop_description" msgid="1728354083304746737">"Este es un proceso de aplicación anterior que se conserva para obtener mayor velocidad en caso de que se lo necesite nuevamente. Generalmente no hay motivo para detenerlo."</string>
825 826 827 828
    <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: actualmente en uso. Toca los parámetros de configuración para controlarlo."</string>
    <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"Proceso principal en uso."</string>
    <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"El servicio <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> está en uso."</string>
    <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"El proveedor <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> está en uso."</string>
829 830
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"¿Deseas detener el servicio?"</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" msgid="6929716497425738387">"¿Estás seguro de que deseas detener el servicio del sistema? Si lo haces, algunas funciones de tu teléfono podrían dejar de ejecutarse correctamente hasta que lo apagues y enciendas nuevamente."</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
831 832 833 834
    <string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"Idioma y teclado"</string>
    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"Idioma y Configuración del teclado"</string>
    <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Configuración de idiomas"</string>
    <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Configuración de teclado"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
835
    <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Seleccionar idioma"</string>
836
    <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848
    <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Reemplazar automát."</string>
    <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corregir palabras mal escritas"</string>
    <string name="auto_caps" msgid="581633131114124121">"Uso automát. de mayús."</string>
    <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Escribir con mayúscula la primera letra en las oraciones"</string>
    <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Puntuación automática"</string>
    <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Configuración de teclado físico"</string>
    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Presionar la tecla de espacio dos veces para insertar \".\""</string>
    <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Contraseñas visibles"</string>
    <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Mostrar contraseña mientras escribe"</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"El método de entrada puede recopilar todo el texto que escribas, incluidos los datos personales como contraseñas y números de tarjetas de crédito. Proviene de la aplicación <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. ¿Deseas utilizar este método de entrada?"</string>
    <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Diccionario del usuario"</string>
    <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Diccionario del usuario"</string>
849
    <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
850 851
    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Agregar"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Agregar al diccionario"</string>
852
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Modificar palabra"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
853
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Editar"</string>
854
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Eliminar"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
855 856 857 858 859
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"El diccionario del usuario no contiene ninguna palabra. Puedes agregar una palabra a través del menú."</string>
    <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Probando"</string>
    <string name="testing_phone_info" msgid="8656693364332840056">"Información del teléfono"</string>
    <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Información sobre la batería"</string>
    <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Lanzamiento rápido"</string>
860
    <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Establecer accesos rápidos del teclado para ejecutar aplicaciones"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873
    <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Asignar aplicación"</string>
    <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"No hay acceso directo"</string>
    <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Buscar + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Borrar"</string>
    <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Se borrará tu acceso directo para <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>)."</string>
    <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"Aceptar"</string>
    <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Cancelar"</string>
    <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Aplicaciones"</string>
    <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Accesos directos"</string>
    <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Ingreso de texto"</string>
    <string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Administrar opciones de ingreso de texto"</string>
    <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Configuración de <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Configuración del teclado en pantalla"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
874
    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Teclado incorporado"</string>
875
    <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Configuración del teclado físico integrado"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
876 877 878 879 880 881
    <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Desarrollo"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Establecer opciones para desarrollar aplicaciones"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depuración de USB"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Modo de depuración cuando se conecta el USB"</string>
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Permanecer activo"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"La pantalla nunca quedará inactiva mientras se realiza la carga"</string>
882
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Permitir ubic. de prueba"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
883
    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permitir ubic. de prueba"</string>
884
    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"¿Permitir depuración de USB?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905
    <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"La depuración de USB está prevista sólo con fines de desarrollo. Se puede utilizar para copiar datos entre tu computadora y tu dispositivo, instalar aplicaciones en tu dispositivo sin aviso y leer los datos de registro."</string>
    <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Elegir gadget"</string>
    <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Elegir control"</string>
    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>días <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>min <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>seg"</string>
    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>seg"</string>
    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> seg"</string>
    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> seg"</string>
    <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Estadísticas de uso"</string>
    <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Estadísticas de uso"</string>
    <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Ordenar por:"</string>
    <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Aplicación"</string>
    <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Contar"</string>
    <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Hora de uso"</string>
    <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Accesibilidad"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Configuración de accesibilidad"</string>
    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Administrar opciones de accesibilidad"</string>
    <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Accesibilidad"</string>
    <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Servicios de accesibilidad"</string>
    <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"No se han instalado servicios de accesibilidad"</string>
    <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Este servicio de accesibilidad podrá recopilar todo el texto que escribas, incluido los números de tarjeta de crédito de tus datos personales, excepto las contraseñas. También podrá registrar las interacciones de tu interfaz de usuario. Proviene de la aplicación <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. ¿Deseas utilizar este servicio de accesibilidad?"</string>
    <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"¿Deseas desactivar la accesibilidad?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
906 907
    <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"No se encontraron aplicaciones relacionadas a la accesibilidad."</string>
    <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2450056749545404807">"No es necesario instalar ninguna aplicación relacionada a la accesibilidad."\n\n"Puedes descargar un lector de pantalla para tu dispositivo desde la tienda Android."\n\n"Haz clic en Aceptar para instalar el lector de pantalla."</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
908 909 910
    <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Botón de encendido"</string>
    <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"El botón de encendido finaliza la llamada."</string>
    <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Durante una llamada, presionar Power (encender) finaliza la llamada, en lugar de apagar la pantalla."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
911 912 913 914
    <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Uso de la batería"</string>
    <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Lo que ha utilizado la batería"</string>
    <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Uso de la batería desde que se desconectó"</string>
    <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Uso de la batería desde que se restableció"</string>
915
    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> en la batería"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
916
    <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> desde que se desconectó"</string>
917 918 919
    <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Cargando"</string>
    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Pantalla encendida"</string>
    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS encendido"</string>
920
    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
921
    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Activa"</string>
922
    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="6822042940376636775">"Señal del teléfono"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
923 924 925
    <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
    <skip />
    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Hora de activación del dispositivo"</string>
926 927
    <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi a tiempo"</string>
    <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi a tiempo"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
928 929
    <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="details_title" msgid="7564809986329021063">"Detalles de uso de la batería"</string>
930
    <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detalles de uso"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
931 932
    <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Ajustar el uso de energía"</string>
    <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Paquetes incluidos"</string>
933
    <string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"Pantalla"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
934 935
    <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
    <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
936
    <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Dispositivo inactivo"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
937 938 939 940
    <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Llamadas de voz"</string>
    <string name="power_idle" msgid="9055659695602194990">"Teléfono inactivo"</string>
    <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU total"</string>
    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Primer plano de la CPU"</string>
941
    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Mantener en funcionamiento"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
942
    <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
943
    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi en funcionamiento"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
944 945 946 947 948
    <string name="usage_type_phone" msgid="9108247984998041853">"Teléfono"</string>
    <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Datos enviados"</string>
    <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Datos recibidos"</string>
    <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string>
    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
949 950
    <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Tiempo de activación"</string>
    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Tiempo sin una señal"</string>
951
    <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Forzar la detención"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
952
    <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Información de aplicación"</string>
953
    <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Configuración de aplicaciones"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
954
    <string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"Configuración de visualización"</string>
955
    <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Configuración Wi-Fi"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967
    <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Config. de Bluetooth"</string>
    <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"La batería está siendo utilizada por llamadas de voz"</string>
    <string name="battery_desc_standby" msgid="3009080001948091424">"La batería se utiliza cuando el teléfono está inactivo"</string>
    <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"La batería está siendo utilizada por la radio celular"</string>
    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Cambiar a modo de avión para ahorrar energía en áreas sin cobertura celular"</string>
    <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"La batería está siendo utilizada por la pantalla y la luz de fondo"</string>
    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Reducir el brillo y el tiempo muerto de la pantalla"</string>
    <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"La batería está siendo utilizada por Wi-Fi"</string>
    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Desactivar Wi-Fi cuando no se utiliza o cuando no está disponible"</string>
    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"La batería está siendo utilizada por bluetooth"</string>
    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Desactiva Bluetooth cuando no lo utilizas"</string>
    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Intentar conectarse a un dispositivo Bluetooth diferente"</string>
968
    <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"La batería está siendo utilizada por la aplicación"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
969
    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Detener o desinstalar la aplicación"</string>
970
    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Controle manualmente el GPS para que la aplicación no lo use."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
971 972 973 974 975 976 977
    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"La aplicación podrá ofrecer una configuración para reducir el uso de la batería"</string>
    <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> desde que se desconectó"</string>
    <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Durante la última desconexión para <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Total de usos"</string>
    <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Actualizar"</string>
    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"SO Android"</string>
    <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Servidor de medios"</string>
978 979
    <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Entrada y salida de voz"</string>
    <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Configuración entrada y salida de voz"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
980 981 982 983 984
    <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Búsqueda por voz"</string>
    <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Teclado de Android"</string>
    <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Entrada por voz"</string>
    <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Salida de voz"</string>
    <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Reconocedor de voz"</string>
985
    <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Reconocimiento de voz"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
986
    <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Configuraciones para \'<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
987
    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Configuración de texto a voz"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
988 989 990 991
    <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Configuración de texto a voz"</string>
    <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Usar siempre mi config."</string>
    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Config. predet. debajo de la config. superpuesta de la aplicación"</string>
    <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Configuración predeterminada"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
992 993
    <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Motor predeterminado"</string>
    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Configura el motor de síntesis de voz para utilizarse en textos hablados."</string>
994
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Velocidad de voz"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Velocidad en la que se habla el texto"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Sonido"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Afecta el tono del texto hablado"</string>
    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Idioma"</string>
    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Establece la voz específica de un idioma para el texto hablado"</string>
    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Escucha un ejemplo:"</string>
    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Reproducir una pequeña demostración de síntesis de voz"</string>
    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instalar datos de voz"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instalar los datos de voz necesarios para la síntesis de voz"</string>
    <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Las voces necesarias para la síntesis de voz ya han sido instaladas correctamente"</string>
    <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"Éste es un ejemplo de síntesis de voz"</string>
    <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Tu configuración ha cambiado. Éste es un ejemplo de cómo suenan."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014
    <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"El motor seleccionado no se puede ejecutar."</string>
    <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Configurar"</string>
    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Seleccionar otro motor"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Es posible que este motor de síntesis de voz pueda recopilar todo el texto que se hablará, incluidos los datos personales como las contraseñas y los números de tarjetas de crédito. Proviene del motor <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. ¿Deseas habilitar el uso de este motor de síntesis de voz?"</string>
    <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Motores"</string>
    <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Configuración de <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> está habilitado."</string>
    <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> está inhabilitada."</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
1015 1016 1017 1018 1019
    <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Idiomas y voces"</string>
    <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instalada"</string>
    <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"No se ha instalado."</string>
    <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Femenino"</string>
    <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Masculino"</string>
1020 1021
    <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Se instaló motor de síntesis de voz"</string>
    <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Habilitar nuevo motor antes de usar"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042
    <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Control de energía"</string>
    <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Actualizando configuración de Wi-Fi"</string>
    <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Actualización de la configuración de Bluetooth"</string>
    <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"Configuración de VPN"</string>
    <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Conectar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Nombre de usuario:"</string>
    <string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Contraseña:"</string>
    <string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"un nombre de usuario"</string>
    <string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"una contraseña"</string>
    <string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Recordar nombre de usuario"</string>
    <string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Conectar"</string>
    <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Sí"</string>
    <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"No"</string>
    <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Atrás"</string>
    <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"No"</string>
    <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Guardar"</string>
    <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Cancelar"</string>
    <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Revertir"</string>
    <string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Conectar a la red"</string>
    <string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Desconectar de la red"</string>
    <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Editar red"</string>
1043
    <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Eliminar red"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061
    <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Debes ingresar <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Debes seleccionar <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"El nombre de la VPN \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" ya existe. Busca otro nombre."</string>
    <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"¿Estás seguro de que deseas eliminar esta VPN?"</string>
    <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"¿Estás seguro de que no deseas crear este perfil?"</string>
    <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"¿Estás seguro de que deseas descartar los cambios realizados a este perfil?"</string>
    <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"No se puede conectar a la red. ¿Deseas volver a intentarlo?"</string>
    <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Conexión perdida. ¿Deseas volver a establecer la conexión?"</string>
    <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"El nombre del servidor no se ha podido resolver. ¿Deseas verificar la configuración del nombre el servidor?"</string>
    <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Error de desafío. ¿Deseas verificar tu configuración de secretos?"</string>
    <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Faltan uno o más secretos en esta configuración de VPN. ¿Deseas verificar tu configuración de secretos?"</string>
    <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"El nombre de usuario o la contraseña que has ingresado es incorrecto. ¿Deseas volver a intentarlo?"</string>
    <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Servidor en suspenso. El nombre de usuario o la contraseña que has ingresado pueden ser incorrectos. ¿Deseas volver a intentarlo?"</string>
    <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Servidor en suspenso. Es posible que te encuentres detrás de un cortafuegos que te impide conectarte con el servidor. ¿Deseas volver a intentarlo?"</string>
    <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Hubo un error en la negociación del servidor. Es posible que el servidor no acuerde con tu opción de encriptación. ¿Deseas revisar tu configuración de encriptación?"</string>
    <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Agregar VPN"</string>
    <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Agregar VPN"</string>
    <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Agregar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> VPN"</string>
1062
    <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"Detalles de <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075
    <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN"</string>
    <string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"Conectando..."</string>
    <string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"Desconectando..."</string>
    <string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Conectado"</string>
    <string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Conectar a la red"</string>
    <string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"Nombre de VPN"</string>
    <string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"un nombre de VPN"</string>
    <string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"\"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" se ha agregado"</string>
    <string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"Se han realizado cambios a \'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
    <string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Establecer certificado de usuario"</string>
    <string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Certificado del usuario"</string>
    <string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"un certificado de usuario"</string>
    <string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Establecer certificado de CA"</string>
1076
    <string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Certificado de entidad emisora de certificados (CA)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085
    <string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"un certificado de CA"</string>
    <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Establecer secreto de L2TP"</string>
    <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Secreto de L2TP"</string>
    <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"un secreto de L2TP"</string>
    <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"encriptación"</string>
    <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Encriptación de PPTP"</string>
    <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Establecer clave precompartida de IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Clave precompartida de IPSec"</string>
    <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"una clave precompartida de IPSec"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
1086
    <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Establ. servidor de VPN"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1087 1088 1089
    <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"Servidor de VPN"</string>
    <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"un servidor de VPN"</string>
    <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Nombre del servidor de VPN"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
1090
    <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"Dom. de búsqueda de DNS"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099
    <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"Dominios de búsqueda de DNS"</string>
    <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> se ha establecido"</string>
    <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> no establecido"</string>
    <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> no establecido (opcional)"</string>
    <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Activar<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Desactivar <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> está habilitado"</string>
    <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> está inhabilitada"</string>
    <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Configuración de VPN"</string>
1100
    <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Establecer y administrar Redes privadas virtuales (VPN)"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1101 1102 1103
    <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(sin cambios)"</string>
    <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(no establecido)"</string>
    <string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Almacenamiento de la credencial"</string>
Kenny Root's avatar
Kenny Root committed
1104
    <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Usar credenciales seg."</string>
1105
    <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Permitir a las aplic. acceder a certificados seguros y otras cred."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1106 1107
    <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Ingresar contraseña"</string>
    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Ingresar la contraseña de almacenamiento de la credencial"</string>
1108
    <string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Instalar desde USB"</string>
1109
    <string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Instalar de la tarjeta SD"</string>
1110
    <string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Instalar certificados encriptados del almacenamiento USB"</string>
1111
    <string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Instalar certificados encriptados de la tarjeta SD"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1112 1113 1114
    <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Establecer contraseña"</string>
    <string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Establecer o cambiar la contraseña de almacenamiento de la credencial"</string>
    <string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Borrar almacenamiento"</string>
1115
    <string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Borrar todo el contenido almac. en la credencial  y restabl. su contraseña"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1116 1117
    <string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"¿Estás seguro de que deseas eliminar todas las credenciales y restablecer la contraseña de almacenamiento de la credencial?"</string>
    <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Contraseña actual:"</string>
1118
    <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Contraseña nueva:"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130
    <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Confirmar contraseña nueva:"</string>
    <string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Configurar una contraseña para el almacenamiento de la credencial (mínimo 8 caracteres)."</string>
    <string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Ingresa la contraseña correcta."</string>
    <string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Ingresa la contraseña correcta. Tienes una oportunidad más para ingresar la contraseña correcta antes de que el almacenamiento de la credencial se borre."</string>
    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Ingresa la contraseña correcta. Tienes <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> oportunidades más para ingresar la contraseña correcta antes de que el almacenamiento de la credencial se borre."</string>
    <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Las contraseñas no coinciden."</string>
    <string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Debes ingresar y confirmar una contraseña."</string>
    <string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Ingresa la contraseña."</string>
    <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"La contraseña debe tener 8 caracteres como mínimo."</string>
    <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"El almacenamiento de la credencial se ha borrado."</string>
    <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"El almacenamiento de la credencial está activado."</string>
    <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"El almacenamiento de la credencial está inhabilitado."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140
    <string name="encrypted_fs_category" msgid="1841367653663913956">"Sistema de encriptado de archivos"</string>
    <string name="encrypted_fs_enable" msgid="3884033081603327729">"Encriptar los datos privados del usuario"</string>
    <string name="encrypted_fs_enable_summary" msgid="5635188119509076089">"Habilitar el almacenamiento del sistema de encriptado de archivos para los datos privados del usuario en este dispositivo"</string>
    <string name="encrypted_fs_enable_dialog" msgid="919487211207214266">"Si se habilitan los sistemas de encriptado de archivos, se requiere la eliminación de datos del dispositivo."</string>
    <string name="encrypted_fs_disable_dialog" msgid="6960413613985682501">"Si se deshabilitan los sistemas de encriptado de archivos, se requiere la eliminación de datos del dispositivo."</string>
    <string name="encrypted_fs_enable_button" msgid="8453841319751433751">"Activar"</string>
    <string name="encrypted_fs_disable_button" msgid="8468354944060220496">"Desactivar"</string>
    <string name="encrypted_fs_cancel_button" msgid="4785921255266305799">"Cancelar"</string>
    <string name="encrypted_fs_cancel_confirm" msgid="853572431153803557">"Cambio en el modo de sistemas de encriptado de archivos cancelado"</string>
    <string name="encrypted_fs_alert_dialog_title" msgid="583462447886934755">"Advertencia de los sistemas de encriptado de archivos."</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1141 1142 1143 1144
    <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tono de emergencia"</string>
    <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Establecer el comportamiento cuando se establece una llamada de emergencia"</string>
    <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Privacidad"</string>
    <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Configuración de privacidad"</string>
1145
    <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Hacer una copia de seguridad y restaurar"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1146
    <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Datos personales"</string>
1147
    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Hacer una copia de seguridad de mis datos"</string>
1148
    <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Hacer copias de seguridad de los datos de la aplicación, de las contraseñas de Wi-Fi, y otra configuración en los servidores de Google"</string>
1149
    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restaurar automáticamente"</string>
1150
    <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Si reinstalo una aplicación, restablecer las configuraciones o los otros datos con copia de seguridad"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1151
    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Copia de seguridad"</string>
1152
    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"¿Estás seguro de que deseas dejar de hacer copias de seguridad de tus contraseñas de Wi-Fi, marcadores y otros datos de configuración y aplicaciones, y borrar todas las copias de los servidores de Google?"</string>
Eric Fischer's avatar
Eric Fischer committed
1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162
    <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Configuración de la administración del dispositivo"</string>
    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrador del dispositivo"</string>
    <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Desactivar"</string>
    <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administradores del dispositivo."</string>
    <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"No existen administradores de dispositivos disponibles."</string>
    <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"¿Deseas activar el administrador del dispositivo?"</string>
    <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Activar"</string>
    <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrador del dispositivo"</string>
    <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Si se activa este administrador la aplicación podrá <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> realizar las siguientes operaciones:"</string>
    <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Este administrador se encuentra activo y permite a la aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> realizar las siguientes operaciones:"</string>
1163
    <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Sin título"</string>
1164 1165 1166 1167
    <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"General"</string>
    <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Llamadas entrantes"</string>
    <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Notificaciones"</string>
    <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Comentarios"</string>
1168 1169 1170
    <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Configuración de 4G"</string>
    <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configurar &amp; administrar red 4G y módem"</string>
    <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Dirección MAC de 4G"</string>
1171
    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Actualizaciones del sistema adicionales"</string>
1172
</resources>