Commit 565eece8 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into gb-ub-photos-carlsbad

parents c0247a59 95fe069e
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Draai na regs"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Kon nie die item vind nie."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Redigeer"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Eenvoudige redigeer"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Verwerk kasversoeke"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Kas tans..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Snoei"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Kan nie aan die kamera koppel nie."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera is gedeaktiveer weens sekuriteitsbeleide."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Wag asseblief…"</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Heg USB-berging voordat kamera gebruik word."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Sit \'n SD-kaart in voor jy die kamera gebruik."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Terug"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Voorkant"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Stoor ligging"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"LIGGING"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Aftel-tydhouer"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 sekonde"</item>
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kamera-instellings"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokamera-instellings"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Prentgrootte"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 M pieksels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 M pieksels (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Outo"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Oneindig"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"OUTO"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"ONEINDIG"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Flits-modus"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"FLITS-MODUS"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Outo"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Aan"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Af"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"OUTO-FLITS"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"FLITS AAN"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"FLITS AF"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Witbalans"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"WITBALANS"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Outo"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Gloeiend"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Daglig"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluoresserend"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Bewolk"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"OUTO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"GLOEIEND"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"DAGLIG"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"FLUORESSEREND"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"BEWOLK"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Toneel-modus"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Outo"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nag"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Sonsondergang"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Partytjie"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"GEEN"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"HANDELING"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NAG"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"SONSONDERGANG"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"PARTYTJIE"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"AFTEL-TYDHOUER"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"TYDHOUER AF"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEKONDE"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEKONDES"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEKONDES"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEKONDES"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Kan nie in toneelmodus gekies word nie."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Beligting"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"BELIGTING"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"VOORSTE KAMERA"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"AGTERSTE KAMERA"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Jou USB-berging se stoorspasie raak min. Verander die gehalte-instelling of vee \'n paar prente of ander lêers uit."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Jou SD-kaart raak vol. Verander die gehalte-instelling of vee \'n paar prente of ander lêers uit."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"In die ruimte"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sonsondergang"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Jou video"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Sit jou toestel neer."\n"Stap vir \'n oomblik buite sig."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Sit jou toestel neer.\nStap vir \'n oomblik buite sig."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Raak om foto tydens opname te neem."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Video-opname het begin."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Video-opname het gestop."</string>
......@@ -331,9 +363,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Skakel oor na video"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Skakel oor na panorama"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Skakel oor na nuwe panorama"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Wissel om te herfokus"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Kanselleer hersiening"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Voltooi hersiening"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Hersien neem weer"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Speel video"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Laat video wag"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Herlaai video"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Video-speler se tydbalk"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"AAN"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"AF"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Af"</string>
......@@ -386,13 +423,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Stel tydsduur in sekondes"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Tel af om \'n foto te neem"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Moet foto-liggings onthou word?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Merk jou foto\'s en video\'s met die liggings waar hulle geneem is."\n\n"Ander programme kan toegang kry tot hierdie inligting saam met jou gestoorde prente."</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Merk jou foto\'s en video\'s met die liggings waar hulle geneem is.\n\nAnder programme kan toegang kry tot hierdie inligting saam met jou gestoorde prente."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nee dankie"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kamera"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Soek"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Foto\'s"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albums"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"NOG OPSIES"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"INSTELLINGS"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d foto"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d foto\'s"</item>
......
......@@ -55,7 +55,7 @@
<item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"የተመረጡት ንጥሎች ይሰረዙ?"</item>
</plurals>
<string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"አረጋግጥ"</string>
<string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"ይቅር"</string>
<string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"ሰርዝ"</string>
<string name="share" msgid="3619042788254195341">"አጋራ"</string>
<string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"ፓኖራማ አጋራ"</string>
<string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"እንደ ፎቶ አጋራ"</string>
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"ወደ ቀኝ አሽከርክር"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"ሊገኙ አልተቻለም::"</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"አርትዕ"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"ቀላል አርትዖት"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"መሸጎጫ ጥየቃዎች ሂደት"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"በመሸጎጥ ላይ..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"ከርክም"</string>
......@@ -115,7 +116,7 @@
<string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"ምንም አልበሞች አልተገኙም::"</string>
<string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O ምስሎች/ ቪዲዮዎች ማግኘት ይቻላል::"</string>
<string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"ልጥፎች"</string>
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"ከመስመር ውጪ እንዲገኝአድርግ"</string>
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"ከመስመር ውጪ እንዲገኝ አድርግ"</string>
<string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"አድስ"</string>
<string name="done" msgid="217672440064436595">"ተከናውኗል"</string>
<string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d ከ%2$d አይነቶች:"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"ከካሜራ ጋር ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"በደህንነት ፖሊሲዎች ምክንያት ካሜራ ቦዝኗል።"</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"ካሜራ"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"ካምኮርድ"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"እባክዎ ይጠብቁ…"</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"እባክህ ካሜራ ከመጠቀምህ በፊት USB ሰካ።"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"እባክህ ካሜራውን ከመጠቀምህ በፊት የSD ካርድ አስገባ።"</string>
......@@ -227,16 +227,17 @@
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"የ SD ካርድ በማዘጋጀት ላይ..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"USB ማከማችን መድረስ አልተቻለም፡፡"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"SD ካርድን መድረስ አልተቻለም፡፡"</string>
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ይቅር"</string>
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ሰርዝ"</string>
<string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"ተከናውኗል"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"በመቅዳት የሚፈጀውን ጊዜ"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"ካሜራ ምረጥ"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"ተመለስ"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"የፊት"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"ሥፍራ"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"አካባቢ"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"ሰዓት ቆጣሪ"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 ሰከንድ"</item>
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 ሴኮንድ"</item>
<item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d ሰከንዶች"</item>
</plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"የካሜራ ቅንብሮች"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"የካምኮርድ ቅንብሮች"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"የምስል መጠን"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13ሚ ፒክሰሎች"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 ሜጋፒክሰል"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 ሜጋ ፒክሴል"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4ሚ ፒክሰሎች"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 ሜጋ ፒክሴል"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 ሜጋ ፒክሴል"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2ሚ ፒክሰሎች (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3 ሜጋ ፒክሴል"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 ሜጋ ፒክሴል"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"ራስ"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"ወሰን የሌለው"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"ማክሮ"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"ራስ-ሰር"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"የትየሌለ"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"ማክሮ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"የብልጭታ ሁነታ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"የብልጭታ ሁነታ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"ራስ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"በ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"ውጪ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"ራስ-ብልጭታ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"ብልጭታ በርቷል"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"ብልጭታ ጠፍቷል"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"ዝግጁ ምስል"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"የነጭ ምጥጥን"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"ራስ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"ያለፈበት"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"የቀን ብርሃን"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"ፍሎረሰንት"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"ደመናማ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"ራስ-ሰር"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"የሙቀት ብርሃን"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"የቀን ብርሃን"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"ፍሎረሰንት"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"ደመናማ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"የእይታ ሁነታ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"ራስ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"ማታ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"ፀሀይ ስትጠልቅ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"ፓርቲ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"ምንም"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"እርምጃ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"ማታ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ፀሀይ ስትጠልቅ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"ጉባኤ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"ሰዓት ቆጣሪ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"ሰዓት ቆጣሪ ጠፍቷል"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 ሴኮንድ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 ሰከንዶች"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 ሰከንዶች"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 ሰከንዶች"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">" በትዕይንት ሁኔታ መመረጥ የሚችል አይደለም።"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"የተጋለጠ"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"ተጋላጭነት"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"ኤች ዲ አር"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"የፊት ካሜራ"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"የኋላ ካሜራ"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"እሺ"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"የUSB ማከማቻዎቦታ እየሞላበት ነው።የጥራት ቅንብር ይለውጡ ወይም አንዳንድ ምስሎችን ወይም ሌላ ፋይሎች ይሰርዙ።"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"የSD ካርድዎ ቦታ እያለቀበት ነው። የጥራት ቅንብሩን ይልወጡ ወይም አንዳንድ ምስሎችንወይም ሌሎች ፋይሎችን ይሰርዙ።"</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"ቦታ ውስጥ"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"ፀሀይ ስትጠልቅ"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"ቪዲዮህ"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"መሳሪያህን ወደታች አኑር።"\n" ለትንሽ ቆይታ ከዕይታ ውጪ ሁን።"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"መሳሪያህን ወደታች አኑር።\n ለትንሽ ቆይታ ከዕይታ ውጪ ሁን።"</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"እየቀዳህ ፎቶ ለማንሳት ንካ።"</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"የቪዲዮ ቀረጻ ተጀምሯል።"</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"የቪዲዮ ቀረጻ ቆሟል።"</string>
......@@ -331,14 +363,19 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"ወደ ቪዲዮ ቀይር"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"ወደ ፓኖራማ ቀይር"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"ወደ አዲስ ፓኖራማ ይቀይሩ"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"ወደ ዳግም አተኩር ይቀይሩ"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"ግምገማ፣ ሰርዝ"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"ግምገማ፣ ተጠናቅቋል"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"ዳግም የተነሳውን ይገምግሙ"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"ቪዲዮ አጫውት"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"ቪዲዮ ለአፍታ አቁም"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"ቪዲዮ ዳግም ጫን"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"የቪዲዮ አጫዋች ሰዓት አሞሌ"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"በርቷል"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"ጠፍቷል"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"ጠፍቷል"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 ሰከንዶች"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 ሰከንድ"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 ሴኮንድ"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1.5 ሰከንዶች"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 ሰከንዶች"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 ሰከንዶች"</string>
......@@ -386,13 +423,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"ቆይታን በሰከንዶች ያዘጋጁ"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"ፎቶ ለመውሰድ ጊዜ በመቁጠር ላይ"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"የፎቶ አካባቢዎች ይታወሱ?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ፎቶዎችዎን እና ቪዲዮዎችዎን በተነሱበት አካባቢዎች መለያ ይስጧቸው።"\n\n"ሌሎች መተግበሪያዎች ይህንን መረጃ ከተቀመጡ ምስሎችዎ ጋር ሊደርሱበት ይችላሉ።"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ፎቶዎችዎን እና ቪዲዮዎችዎን በተነሱበት አካባቢዎች መለያ ይስጧቸው።\n\nሌሎች መተግበሪያዎች ይህንን መረጃ ከተቀመጡ ምስሎችዎ ጋር ሊደርሱበት ይችላሉ።"</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"አይ፣ አመሰግናለሁ"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"አዎ"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"ካሜራ"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"ፍለጋ"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"ፎቶዎች"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"አልበሞች"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"ቅንብሮች"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d ፎቶ"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d ፎቶዎች"</item>
......
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"تدوير لليمين"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"تعذر العثور على العنصر."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"تعديل"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"تعديل بسيط"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"معالجة طلبات التخزين المؤقت"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"تخزين مؤقت..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"اقتصاص"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"يتعذر الاتصال بالكاميرا."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"تم تعطيل الكاميرا بسبب سياسات الأمان."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"الكاميرا"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"كاميرا فيديو"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"يرجى الانتظار…"</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"حمِّل وحدة تخزين USB قبل استخدام الكاميرا."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"أدرج بطاقة SD قبل استخدام الكاميرا."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"رجوع"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"الأمام"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"تخزين الموقع"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"الموقع"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"مؤقت العد التنازلي"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"ثانية واحدة"</item>
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"إعدادات الكاميرا"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"إعدادات كاميرا الفيديو"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"حجم الصورة"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 ميغابكسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 ميغا بكسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 ميغا بكسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 ميغا بكسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 ميغا بكسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 ميغا بكسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 ميغا بكسل (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3 ميغا بكسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 ميغا بكسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"تلقائي"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"بلا نهاية"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"ماكرو"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"تلقائي"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"بلا نهاية"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"ماكرو"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"وضع الفلاش"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"وضع الفلاش"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"تلقائي"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"تشغيل"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"إيقاف"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"الفلاش التلقائي"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"تشغيل الفلاش"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"إيقاف الفلاش"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"موازنة اللون الأبيض"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"توازن الأبيض"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"تلقائي"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"براق"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"نهاري"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"فلورسنت"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"غائم"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"تلقائي"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"براق"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"نهاري"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"فلورسنت"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"غائم"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"وضع المشهد"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"تلقائي"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"النطاق الديناميكي العالي"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"ليلي"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"الغروب"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"مجموعة"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"لا شيء"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"حركة"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"ليلاً"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"الغروب"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"حفلة"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"موقّت العد التنازلي"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"إيقاف الموقّت"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"ثانية واحدة"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 ثوانٍ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 ثوانٍ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 ثانية"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"لا يمكن تحديده في وضع المشهد."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"التعرض"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"التعرض للضوء"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"نطاق عالي الديناميكية"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"الكاميرا الأمامية"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"الكاميرا الخلفية"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"موافق"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"مساحة وحدة تخزين USB منخفضة. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"مساحة بطاقة SD منخفضة. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"في الفضاء"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"الغروب"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"مقطع فيديو"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"ضع جهازك أسفل"\n"اخرج من العرض للحظة."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"ضع جهازك أسفل\nاخرج من العرض للحظة."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"المس لالتقاط صورة أثناء التسجيل."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"بدأ تسجيل الفيديو."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"تم إيقاف تسجيل الفيديو."</string>
......@@ -331,9 +363,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"تبديل إلى الفيديو"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"تبديل إلى بانوراما"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"تبديل إلى بانوراما جديدة"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"تبديل إلى إعادة التركيز"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"مراجعة الإلغاء"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"تمت المراجعة"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"مراجعة: إعادة الالتقاط"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"تشغيل الفيديو"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"إيقاف الفيديو مؤقتًا"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"إعادة تحميل الفيديو"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"شريط الوقت لمشغّل الفيديو"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"تشغيل"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"إيقاف"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"تم الإيقاف"</string>
......@@ -385,14 +422,16 @@
<string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"مؤقت العد التنازلي متوقف. يُمكنك تشغيله لإجراء العد التنازلي قبل التقاط صورة."</string>
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"تعيين المدة بالثواني"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"العد التنازلي لالتقاط صورة"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"هل تتذكر مواقع الصور؟"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك تشير إلى المواقع التي تم التقاطها منها."\n\n"يمكن لتطبيقات أخرى الدخول إلى هذه المعلومات إلى جانب صورك المحفوظة."</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"هل تريد حفظ مواقع الصور؟"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك تشير إلى المواقع التي تم التقاطها منها.\n\nيمكن لتطبيقات أخرى الدخول إلى هذه المعلومات إلى جانب صورك المحفوظة."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"لا، شكرًا"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"نعم"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"الكاميرا"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"البحث"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"الصور"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"الألبومات"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"خيارات إضافية"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"إعدادات"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d صورة"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d من الصور"</item>
......
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Павярнуць направа"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Элемент не знойдзены."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Рэдагаваць"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Простае рэдагаванне"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Запыты на кэшаванне працэсу"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Кэшаванне..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Абрэзаць"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Не атрымлiваецца падключыцца да камеры."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Камера адключана з-за палітыкі бяспекі."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Камера"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Відэакамера"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Чакайце..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Перш чым выкарыстоўваць камеру, падключыце USB-назапашвальнiк."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Устаўце SD-карту перад выкарыстаннем камеры."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Назад"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Перад"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Месцазнаходжанне крамы"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"МЕСЦАЗНАХОДЖАННЕ"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Таймер зваротнага адлiку"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 секунда"</item>
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Налады камеры"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Налады відэакамеры"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Памер малюнка"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 млн. пікселяў"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 мегапікселяў"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 мегапiкселяў"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 мiльёны пікселяў"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 мегапiкселя"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 мегапiкселя"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 мiльёны пікселяў (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 мегапікселя"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 мегапiксель"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Аўтаматычна"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Бясконцасць"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Макра"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"АЎТАМАТЫЧНАЯ"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"БЯСКОНЦА"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"МАКРА"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Рэжым успышкі"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"РЭЖЫМ УСПЫШКI"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Аўтаматычна"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Уключана"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Адключана"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"АЎТАЎСПЫШКА"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"УСПЫШКА ЎКЛ."</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"УСПЫШ. ВЫКЛ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Баланс белага"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"БАЛАНС БЕЛАГА"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Аўтаматычна"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Белы напал"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Дзённае святло"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Флюарэсцэнтны"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Пахмурна"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"АЎТАМАТЫЧНАЯ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"БЕЛЫ НАПАЛ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"ДЗЁННАЕ СВЯТЛО"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"ФЛЮАРЭСЦЭНТНЫ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"ПАХМУРНА"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Рэжым здымкаў"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Аўтаматычна"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Ноч"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Заход"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Вечарына"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"НЯМА"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"ДЗЕЯННЕ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"НОЧ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ЗАХОД"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"ВЕЧАРЫНА"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"ТАЙМЕР ЗВАРОТНАГА АДЛІКУ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"ТАЙМЕР АДКЛЮЧАНЫ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 СЕКУНДА"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 СЕКУНДЫ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 СЕКУНД"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 СЕКУНД"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Немагчыма выбраць у рэжыме здымкi."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Экспазіцыя"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"ЭКСПАЗIЦЫЯ"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"ПЯРЭДНЯЯ КАМЕРА"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"ЗАДНЯЯ КАМЕРА"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"ОК"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Месца на вашым USB-назапашвальнiку заканчваецца. Змяніце параметры якасці або выдаліце некаторыя выявы цi іншыя файлы."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Месца на вашай SD-карце заканчваецца. Змяніце параметры якасці або выдаліце некаторыя выявы цi іншыя файлы."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"У космасе"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Заход"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Вашы відэа"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Наладзьце прыладу."\n"На хвіліну выйдзіце з поля зроку."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Наладзьце прыладу.\nНа хвіліну выйдзіце з поля зроку."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Націсніце, каб зрабiць здымак падчас запісу."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Відэазапіс пачаўся."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Вiдэазапiс спыніўся."</string>
......@@ -331,9 +363,15 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Пераключыцца ў рэжым відэа"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Пераключыцца ў рэжым панарамы"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Пераключыцца на новую панараму"</string>
<!-- no translation found for accessibility_switch_to_refocus (4539294619557299903) -->
<skip />
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Адмена агляда"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Агляд зроблены"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Пераробка агляда"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Прайграванне відэа"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Паўза прайгравання відэа"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Абнавіць відэа"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Радок часу прайгравання відэапрайгравальніка"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"УКЛ."</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"АДКЛ."</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Адключана"</string>
......@@ -386,13 +424,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Усталяваць час у секундах"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Зваротны адлiк, каб зрабіць здымак"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Запамiнаць месца, дзе зроблена фота?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Адзначце на вашых фатаграфіях і відэа месцы, у якіх яны былі створаныя."\n\n"Іншыя праграмы могуць атрымаць доступ да гэтай інфармацыі разам з захаванымі выявамі."</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Адзначце на вашых фатаграфіях і відэа месцы, у якіх яны былі створаныя.\n\nІншыя праграмы могуць атрымаць доступ да гэтай інфармацыі разам з захаванымі выявамі."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Не, дзякуй"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Так"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Камера"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Пошук"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Фатаграфіі"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Альбомы"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"ДАДАТКОВЫЯ ПАРАМЕТРЫ"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"НАЛАДЫ"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d фота"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d фота"</item>
......
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Завъртане надясно"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Елементът не можа да бъде намерен."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Редактиране"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Обикн. редактиране"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Заявките за кеширане се обработват"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Кешира се..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Подрязване"</string>
......@@ -148,7 +149,7 @@
<string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Ретро"</string>
<string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Моментно фото"</string>
<string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Избелване"</string>
<string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"синьо"</string>
<string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Синьо"</string>
<string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Ч/Б"</string>
<string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Пунш"</string>
<string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Кроспроцес"</string>
......@@ -204,22 +205,21 @@
<string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Не може да се отреже: Целевият видеоклип е твърде кратък"</string>
<string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Панорамата се изобразява"</string>
<string name="save" msgid="613976532235060516">"Запазване"</string>
<string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Съдържанието се сканира..."</string>
<string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Scanning content..."</string>
<plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
<item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"Сканирани са %1$d елемента"</item>
<item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"Сканиран е %1$d елемент"</item>
<item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"Сканирани са %1$d елемента"</item>
<item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d items scanned"</item>
<item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d item scanned"</item>
<item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"%1$d items scanned"</item>
</plurals>
<string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Сортира се..."</string>
<string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Сканирането завърши"</string>
<string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Импортира се..."</string>
<string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Sorting..."</string>
<string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Scanning done"</string>
<string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Importing..."</string>
<string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Няма съдържание, налично за импортиране на това устройство."</string>
<string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Няма свързано устройство, поддържащо MTP"</string>
<string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Грешка в камерата"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Не може да се осъществи връзка с камерата."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Камерата е деактивирана заради правилата за сигурност."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Камера"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Видеокамера"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Моля, изчакайте…"</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Свържете USB хранилището, преди да използвате камерата."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Поставете SD карта, преди да използвате камерата."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Задна"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Предна"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Място за съхранение"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Таймер за обратното отброяване"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 секунда"</item>
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Настройки на камера"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Настройки на видеокамера"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Размер на снимка"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 мпкс"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 мпкс (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 мегапиксел"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Автоматичен"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Безкрайност"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Макро"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"АВТОМАТИЧНО"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"БЕЗКРАЙНОСТ"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"МАКРО"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Светкавица"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"РЕЖИМ НА СВЕТКАВИЦАТА"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Автоматичен"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Включена"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Изкл."</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"АВТОМАТИЧНА СВЕТКАВИЦА"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"СВЕТКАВИЦАТА Е ВКЛЮЧЕНА"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"СВЕТКАВИЦАТА Е ИЗКЛЮЧЕНА"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Баланс на бялото"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"БАЛАНС НА БЯЛОТО"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Автоматичен"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Изкуствена светлина"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Дневна светлина"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Флуоресцентна светлина"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Облачно"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"АВТОМАТИЧНО"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"ИЗКУСТВЕНА СВЕТЛИНА"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"ДНЕВНА СВЕТЛИНА"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"ФЛУОРЕСЦЕНТНА СВЕТЛИНА"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"ОБЛАЧНО"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Сценичен режим"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Автоматичен"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Нощ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Залез"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Празненство"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"БЕЗ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"ДЕЙСТВИЕ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"ПРЕЗ НОЩТА"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ЗАЛЕЗ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"ПАРТИ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"ТАЙМЕР ЗА ОБРАТНО ОТБРОЯВАНЕ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"ТАЙМЕРЪТ Е ИЗКЛЮЧЕН"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 СЕКУНДА"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 СЕКУНДИ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 СЕКУНДИ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 СЕКУНДИ"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Не може да се избира в сценичен режим."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eкспониране"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"ЕКСПОНИРАНЕ"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"ПРЕДНА КАМЕРА"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"ЗАДНА КАМЕРА"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Мястото на USB хранилището ви привършва. Променете настройките за качество или изтрийте някои изображения или други файлове."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Мястото на SD картата ви привършва. Променете настройките за качество или изтрийте някои изображения или други файлове."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"В космоса"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Залез"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Видеоклипът ви"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Оставете устройството си."\n"Отдръпнете се от зрителното му поле за момент."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Оставете устройството си.\nОтдръпнете се от зрителното му поле за момент."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Докоснете, за да направите снимка, докато записвате."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Видеозаписът започна."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Видеозаписът спря."</string>
......@@ -326,14 +358,19 @@
<string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Контрола за промяна на мащаба"</string>
<string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Намаляване на %1$s"</string>
<string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Увеличаване на %1$s"</string>
<string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Квадратче за отметка за %1$s"</string>
<string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s check box"</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Превключване към фотоапарат"</string>
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Превключване към видео"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Превключване към панорама"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Превключване към нова панорама"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Превключване към режима за префокусиране"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Анулиране на прегледа"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Прегледът приключи"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Преглед на презаснетия елемент"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Пускане на видеоклипа"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Поставяне на видеоклипа на пауза"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Презареждане на видеоклипа"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Времева лента на видеоплейъра"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ВКЛЮЧЕНО"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"ИЗКЛЮЧЕНО"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Изкл."</string>
......@@ -386,13 +423,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Задаване на продължителността в секунди"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Обратно отброяване до правенето на снимка"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Да се запомнят ли местоположенията на снимките?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Поставете в снимките и видеоклиповете си маркери с местоположенията, на които са направени."\n\n"Другите приложения могат да осъществяват достъп до тази информация, както и до запазените ви изображения."</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Поставете в снимките и видеоклиповете си маркери с местоположенията, на които са направени.\n\nДругите приложения могат да осъществяват достъп до тази информация, както и до запазените ви изображения."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Не, благодаря"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Да"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Камера"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Търсене"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Снимки"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Албуми"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"ОЩЕ ОПЦИИ"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"НАСТРОЙКИ"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d снимка"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d снимки"</item>
......
This diff is collapsed.
......@@ -45,7 +45,7 @@
<string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Vybrat položku"</string>
<string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Vybrat album"</string>
<string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Vybrat skupinu"</string>
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Nastavit fotografii jako"</string>
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Nastavit fotku jako"</string>
<string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Nastavit tapetu"</string>
<string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Nastavování tapety..."</string>
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Tapeta"</string>
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Otočit doprava"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Položku nelze najít."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Upravit"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Jednoduchá úprava"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Zpracování požadavků na uložení do mezipaměti"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Ukládání do mezipaměti..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Oříznout"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nelze se připojit k fotoaparátu."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Fotoaparát byl z důvodu zásad zabezpečení deaktivován."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoaparát"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Čekejte prosím..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Před použitím fotoaparátu připojte úložiště USB."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Před použitím fotoaparátu prosím vložte SD kartu."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Zadní"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Přední"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Úložiště"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"POLOHA"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Časovač odpočítávání"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 s"</item>
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Nastavení fotoaparátu"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nastavení videokamery"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Velikost fotografií"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapixelů"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 Mpx"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpx"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 Mpx"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 Mpx"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 Mpx"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 Mpx"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 Mpx (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 Mpx"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 Mpx"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Nekonečno"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTO"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"NEKONEČNO"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Režim blesku"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"REŽIM BLESKU"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automaticky"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Zapnout"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Vypnout"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"AUTOMATICKÝ BLESK"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"BLESK ZAPNUTÝ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"BLESK VYPNUTÝ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Vyvážení bílé"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"VYVÁŽENÍ BÍLÉ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automaticky"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Žárovka"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Denní světlo"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Zářivka"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Zataženo"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"ŽÁROVKA"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"DENNÍ SVĚTLO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"ZÁŘIVKA"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"ZATAŽENO"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scénický režim"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automaticky"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noc"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Západ slunce"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Párty"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"ŽÁDNÉ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"AKCE"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NOC"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ZÁPAD SLUNCE"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"VEČÍREK"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"ČASOVAČ ODPOČÍTÁVÁNÍ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"ČASOVAČ VYPNUT"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEKUNDA"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEKUNDY"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEKUND"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEKUND"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Tuto možnost nelze ve scénickém režimu vybrat."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expozice"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EXPOZICE"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"PŘEDNÍ FOTOAPARÁT"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"ZADNÍ FOTOAPARÁT"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"V úložišti USB je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé fotografie či jiné soubory."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Ve vesmíru"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Západ slunce"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Vaše video"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Položte zařízení."\n"Vystupte na chvíli ze zorného pole."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Položte zařízení.\nVystupte na chvíli ze zorného pole."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Dotykem v průběhu nahrávání pořídíte snímek."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Záznam videa byl zahájen."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Záznam videa byl zastaven."</string>
......@@ -331,9 +363,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Přepnout na video"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Přepnout do panoramatického režimu"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Přepnout do nového panoramatického režimu"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Přepnout do režimu opětovného zaostření"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Zrušit"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Hotovo"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Pořídit další"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Přehrát video"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Pozastavit video"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Znovu načíst video"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Časová lišta přehrávače videa"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ZAPNUTO"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"VYPNUTO"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Vypnuto"</string>
......@@ -376,9 +413,9 @@
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 hodin"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 hodin"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 hodin"</string>
<string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sekundy"</string>
<string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minuty"</string>
<string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"hodiny"</string>
<string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"s"</string>
<string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"min"</string>
<string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"hod"</string>
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Hotovo"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Nastavit časový interval"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funkce časosběr je vypnutá. Zapněte ji a nastavte časový interval."</string>
......@@ -386,13 +423,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Nastavit dobu v sekundách"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Odpočítávání spouště fotoaparátu"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Pamatovat, kde byly fotky pořízeny?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Přidejte do fotek a videí označení míst, kde jste je pořídili."\n\n"Ostatní aplikace budou mít k těmto informacím přístup společně s přístupem k uloženým obrázkům."</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Přidejte do fotek a videí označení míst, kde jste je pořídili.\n\nOstatní aplikace budou mít k těmto informacím přístup společně s přístupem k uloženým obrázkům."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ne, děkuji"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ano"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Fotoaparát"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Hledat"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotky"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Alba"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"DALŠÍ MOŽNOSTI"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"NASTAVENÍ"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d fotka"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"Fotky: %1$d"</item>
......
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Roter til højre"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Elementet blev ikke fundet."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Rediger"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Simpel redigering"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Håndterer anmodninger om cachelagring"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Cachelagrer..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Beskær"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Der kan ikke oprettes forbindelse til kameraet."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kameraet er deaktiveret på grund af sikkerhedspolitikker."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Vent..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Isæt USB-lager, før du tager kameraet i brug."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Indsæt et SD-kort, før kameraet tages i brug."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Bagest"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Forrest"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Gem placering"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"PLACERING"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Nedtællingsur"</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for pref_camera_timer_entry:other (6455381617076792481) -->
......@@ -249,10 +250,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Indstillinger for kamera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Indstillinger for videokamera"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Billedstørrelse"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2M pixels (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -261,16 +265,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automatisk"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Uendelighed"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTOMATISK"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"UENDELIGT"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Blitztilstand"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"BLITZTILSTAND"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatisk"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Til"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Fra"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"AUTOMATISK BLITZ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"BLITZ TIL"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"BLITZ FRA"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Hvidbalance"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"HVIDBALANCE"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automatisk"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Blødt lys"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Dagslys"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Hårdt lys"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Overskyet"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTOMATISK"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"BLØDT LYS"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"DAGSLYS"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"HÅRDT LYS"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"OVERSKYET"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scenetilstand"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automatisk"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -278,10 +295,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nat"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Solnedgang"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fest"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"INGEN"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"HANDLING"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NAT"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"SOLNEDGANG"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"FEST"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"NEDTÆLLINGSUR"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"SLÅ NEDTÆLLINGSUR FRA"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEKUND"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEKUNDER"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEKUNDER"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEKUNDER"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Kan ikke vælges i motivtilstand."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eksponering"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EKSPONERING"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"FRONTKAMERA"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"BAGSIDEKAMERA"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Der er snart ikke mere plads i USB-lager. Rediger indstillingerne for kvalitet, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Der er snart ikke mere plads på dit SD-kort. Rediger indstillingerne for kvalitet, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string>
......@@ -306,7 +338,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"I rummet"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Solnedgang"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Din video"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Læg din enhed ned."\n"Træd ud af syne et øjeblik."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Læg din enhed ned.\nTræd ud af syne et øjeblik."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Tryk for at tage et foto, mens du optager."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Videooptagelsen er startet."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Videooptagelsen er stoppet."</string>
......@@ -329,9 +361,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Skift til video"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Skift til panorama"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Skift til nyt panorama"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Skift til Fokusér"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Annullering af gennemgang"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Gennemgang fuldført"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Lav foto/video til anmeldelsen om"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Afspil video"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Sæt video på pause"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Genindlæs video"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Tidsbjælke til videoafspiller"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"TIL"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"FRA"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Fra"</string>
......@@ -383,14 +420,16 @@
<string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Nedtællingsur er slukket. Slå den til at tælle ned, før du tager et billede."</string>
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Indstil varigheden i sekunder"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Tælle ned for at tage et foto"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Skal fotosteder huskes?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tag dine fotos og videoer med de placeringer, hvor de blev taget."\n\n"Andre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder."</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Husk, hvor fotoet er fra?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Mærk dine billeder og videoer med de placeringer, hvor de blev taget.\n\nAndre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nej tak"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kamera"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Søg"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotos"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albummer"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"FLERE VALGMULIGHEDER"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"INDSTILLINGER"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d billede"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d billeder"</item>
......
......@@ -65,7 +65,7 @@
<string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Auswahl für alle aufheben"</string>
<string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Diashow"</string>
<string name="details" msgid="8415120088556445230">"Details"</string>
<string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d von %2$d Elementen:"</string>
<string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"Element %1$d von %2$d:"</string>
<string name="close" msgid="5585646033158453043">"Schließen"</string>
<string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Zu Kamera wechseln"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Nach rechts drehen"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Bild wurde nicht gefunden."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Bearbeiten"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Einfache Bearbeitung"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Caching-Anfragen werden verarbeitet."</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Caching läuft..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Zuschneiden"</string>
......@@ -118,7 +119,7 @@
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Offline bereitstellen"</string>
<string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Aktualisieren"</string>
<string name="done" msgid="217672440064436595">"Fertig"</string>
<string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d von %2$d Elementen:"</string>
<string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"Element %1$d von %2$d:"</string>
<string name="title" msgid="7622928349908052569">"Titel"</string>
<string name="description" msgid="3016729318096557520">"Beschreibung"</string>
<string name="time" msgid="1367953006052876956">"Uhrzeit"</string>
......@@ -136,7 +137,7 @@
<string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Blende"</string>
<string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Brennweite"</string>
<string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Weißabgleich"</string>
<string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Einblendungsdauer"</string>
<string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Belichtungszeit"</string>
<string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
<string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
<string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manuell"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Keine Verbindung zur Kamera möglich"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Die Kamera wurde aufgrund von Sicherheitsrichtlinien deaktiviert."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Camcorder"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Bitte warten..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Stellen Sie vor Verwendung der Kamera einen USB-Speicher bereit."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Legen Sie vor Verwendung der Kamera eine SD-Karte ein."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Rückseite"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Vorderseite"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Ort speichern"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"Standort"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Countdown-Timer"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 Sekunde"</item>
......@@ -251,28 +252,44 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kameraeinstellungen"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Camcordereinstellungen"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Bildgröße"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 Megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 Megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 Megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 Megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 Megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 Megapixel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 MP (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fokussierungsmodus"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automatisch"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Unendlich"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"Automatisch"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"Unendlich"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"Makro"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Blitzmodus"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"Blitzmodus"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatisch"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"An"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Aus"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"Automatischer Blitz"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"Blitz an"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"Blitz aus"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Weißabgleich"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"Weißabgleich"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automatisch"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Glühlampenlicht"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Tageslicht"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Neonlicht"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Bewölkt"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"Automatisch"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"Glühlampenlicht"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"Tageslicht"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"Neonlicht"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"Bewölkt"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Szenenmodus"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automatisch"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nachtaufnahme"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Sonnenuntergang"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Party"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"Kein"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"Aktion"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"Nachts"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"Sonnenuntergang"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"Party"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"Countdown-Timer"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"Timer deaktiviert"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 Sekunde"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 Sekunden"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 Sekunden"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 Sekunden"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Diese Einstellung kann im Szenenmodus nicht ausgewählt werden."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Belichtung"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"Belichtung"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR; High Dynamic Range"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"Frontkamera"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"Kamera auf der Rückseite"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Ihr USB-Speicher bietet nicht mehr genug Speicherplatz. Ändern Sie die Qualitätseinstellung oder löschen Sie Bilder oder andere Dateien."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Auf Ihrer SD-Karte ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden. Ändern Sie die Qualitätseinstellung oder löschen Sie Bilder oder andere Dateien."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Im All"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sonnenuntergang"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Mein Video"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Legen Sie Ihr Gerät ab."\n"Treten Sie für einen kurzen Moment aus dem Aufnahmebereich."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Legen Sie Ihr Gerät ab.\nTreten Sie für einen kurzen Moment aus dem Aufnahmebereich."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Zum Erstellen eines Fotos während der Aufnahme tippen"</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Videoaufzeichnung wurde gestartet."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Videoaufzeichnung wurde beendet."</string>
......@@ -331,9 +363,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"In Video-Modus wechseln"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"In Panorama-Modus wechseln"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Zum neuen Panorama wechseln"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Zu Auswahl eines neuen Fokus wechseln"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Überprüfung abbrechen"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Überprüfung abgeschlossen"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Überprüfen – erneut aufnehmen"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Video ansehen"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Video anhalten"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Video erneut laden"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Zeitleiste des Videoplayers"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"An"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"Aus"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Aus"</string>
......@@ -386,13 +423,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Dauer in Sekunden festlegen"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Countdown für Fotoaufnahme"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Aufnahmeorte für Fotos speichern?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Taggen Sie Ihre Fotos und Videos mit den Standorten, an denen sie aufgenommen wurden."\n\n"Andere Apps können auf diese Informationen und Ihre gespeicherten Bilder zugreifen."</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Taggen Sie Ihre Fotos und Videos mit den Standorten, an denen sie aufgenommen wurden.\n\nAndere Apps können auf diese Informationen und Ihre gespeicherten Bilder zugreifen."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nein"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kamera"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Suchen"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotos"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Alben"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"Weitere Optionen"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"Einstellungen"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d Foto"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d Fotos"</item>
......
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Δεξιά περιστροφή"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Επεξεργασία"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Απλή επεξεργασία"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Επεξεργασία αιτημάτων προσωρινής αποθήκευσης"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Προσωρ. αποθ..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Περικοπή"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τη φωτογραφική μηχανή."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Η φωτογραφική μηχανή έχει απενεργοποιηθεί λόγω των πολιτικών ασφαλείας."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Φωτογ.μηχανή"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Βιντεοκάμ."</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Περιμένετε..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Προσαρτήστε τον χώρο αποθήκευσης USB προτού κάνετε χρήση της φωτογραφικής μηχανής."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Εισαγάγετε κάρτα SD πριν χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή."</string>
......@@ -233,7 +233,8 @@
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Επιλογή φωτ. μηχανής"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Πίσω"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Μπροστά"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Αποθήκευση τοποθεσίας"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Τοποθεσία αποθήκευσης"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"ΤΟΠΟΘΕΣΙΑ"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Χρονόμετρο αντίστροφης μέτρησης"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 δευτερόλεπτο"</item>
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Ρυθμίσεις βιντεοκάμερας"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Μέγεθος εικόνας"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13M εικονοστ."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8M εικονοστ."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 M εικονοστ."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4M εικονοστ."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3M εικονοστ."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2M εικονοστ."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2M εικον.(16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3M εικονοστ."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1M εικονοστ."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,27 +267,55 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Αυτόματο"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Άπειρο"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Απόσταση"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"ΑΥΤΟΜΑΤΟ"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"ΑΠΕΙΡΟ"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"ΜΑΚΡΟΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Λειτουργία Flash"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΦΛΑΣ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Αυτόματο"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Ενεργοποιημένο"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΦΛΑΣ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΦΛΑΣ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΦΛΑΣ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Ισορροπία λευκού"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"ΙΣΟΡΡΟΠΙΑ ΛΕΥΚΟΥ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Αυτόματο"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Λαμπτήρας πυρακτώσεως"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Φως ημέρας"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Λαμπτήρας φθορισμού"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Συννεφιά"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"ΑΥΤΟΜΑΤΟ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"ΛΑΜΠΤΗΡΑΣ ΠΥΡΑΚΤΩΣΕΩΣ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"ΦΩΣ ΗΜΕΡΑΣ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"ΛΑΜΠΤΗΡΑΣ ΦΘΟΡΙΣΜΟΥ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"ΣΥΝΝΕΦΙΑ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Λειτουργία σκηνής"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Αυτόματο"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Ενέργεια"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Νύχτα"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Ηλιοβασίλεμα"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Πάρτι"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Πάρτυ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"ΚΑΜΙΑ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"ΔΡΑΣΗ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"ΝΥΧΤΑ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ΗΛΙΟΒΑΣΙΛΕΜΑ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"ΠΑΡΤΥ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟ ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"ΑΝΕΝΕΡΓΟ ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΑ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΑ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΑ"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Δεν υπάρχει δυνατότητα επιλογής στη λειτουργία σκηνής."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Έκθεση"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"ΕΚΘΕΣΗ"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"Υψηλό δυναμικό εύρος (HDR)"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"ΜΠΡΟΣΤΑ"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"ΠΙΣΩ ΚΑΜΕΡΑ"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Ο διαθέσιμος χώρος USB είναι ελάχιστος. Αλλάξτε τη ρύθμιση της ποιότητας ή διαγράψτε κάποιες εικόνες ή άλλα αρχεία."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Ο διαθέσιμος χώρος στην κάρτα SD είναι ελάχιστος. Αλλάξτε τη ρύθμιση ποιότητας ή διαγράψτε κάποιες εικόνες ή άλλα αρχεία."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Στο διάστημα"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Δύση ηλίου"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Το βίντεό σας"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Αφήστε τη συσκευή σας κάτω"\n"Απομακρυνθείτε για λίγο από την εμβέλειά της."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Αφήστε τη συσκευή σας κάτω\nΑπομακρυνθείτε για λίγο από την εμβέλειά της."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Αγγίξτε για λήψη φωτογραφίας κατά την εγγραφή."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Έχει ξεκινήσει η εγγραφή βίντεο."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Έχει διακοπεί η εγγραφή βίντεο."</string>
......@@ -331,9 +363,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Μετάβαση σε λειτουργία βίντεο"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Μετάβαση σε πανόραμα"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Μετάβαση σε νέο πανόραμα"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Εναλλαγή στην επανεστίαση"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Ακύρωση αναθεώρησης"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Ολοκλήρωση αναθεώρησης"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Έλεγχος νέας λήψης"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Αναπαραγωγή βίντεο"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Παύση βίντεο"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Επανάληψη φόρτωσης βίντεο"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Γραμμή χρόνου προγράμματος αναπαραγωγής βίντεο"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Απενεργοποιημένη"</string>
......@@ -386,13 +423,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Ορισμός διάρκειας σε δευτερόλεπτα"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Αντίστροφη μέτρηση για λήψη φωτογραφίας"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Απομνημόνευση τοποθεσίας φωτογραφιών;"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Προσθέστε ετικέτες στις φωτογραφίες και τα βίντεό σας με την τοποθεσία στην οποία έχουν τραβηχτεί."\n\n"Οι άλλες εφαρμογές μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση σε αυτές τις πληροφορίες μαζί με τις αποθηκευμένες σας εικόνες."</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Προσθέστε ετικέτες στις φωτογραφίες και τα βίντεό σας με την τοποθεσία στην οποία έχουν τραβηχτεί.\n\nΟι άλλες εφαρμογές μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση σε αυτές τις πληροφορίες μαζί με τις αποθηκευμένες σας εικόνες."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Όχι ευχαριστώ"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ναι"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Κάμερα"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Αναζήτηση"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Φωτογραφίες"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Λεύκωμα"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΕΠΙΛΟΓΕΣ"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d φωτογραφία"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d φωτογραφ."</item>
......
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Rotate right"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Couldn\'t find item."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Edit"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Simple Edit"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Process Caching Requests"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Caching..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Crop"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Can\'t connect to the camera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Camera has been disabled because of security policies."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Camera"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Camcorder"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Please wait…"</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Please mount USB storage before using the camera."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Insert an SD card before using the camera."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Back"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Front"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Store location"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"LOCATION"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Countdown timer"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 second"</item>
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Camera settings"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Camcorder settings"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Picture size"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 M pixels (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinity"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTO"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"INFINITY"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MACRO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Flash mode"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"FLASH MODE"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Auto"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"On"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Off"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"FLASH AUTO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"FLASH ON"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"FLASH OFF"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"White balance"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"WHITE BALANCE"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Auto"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Daylight"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Cloudy"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"INCANDESCENT"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"DAYLIGHT"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"FLUORESCENT"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"CLOUDY"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scene mode"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Auto"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Night"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Sunset"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Party"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"NONE"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"ACTION"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NIGHT"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"SUNSET"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"PARTY"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"COUNTDOWN TIMER"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"TIMER OFF"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SECOND"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SECONDS"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SECONDS"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SECONDS"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Not selectable in scene mode."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposure"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EXPOSURE"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"FRONT CAMERA"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"BACK CAMERA"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Your USB storage is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Your SD card is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"In space"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sunset"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Your video"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Set your device down."\n"Move out of view for a moment."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Set your device down.\nMove out of view for a moment."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Touch to take photo while recording."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Video recording has started."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Video recording has stopped."</string>
......@@ -331,9 +363,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Switch to video"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Switch to panorama"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Switch to new panorama"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Switch to Refocus"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Review cancel"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Review done"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Review retake"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Play video"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Pause video"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Reload video"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Video player time bar"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ON"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"OFF"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Off"</string>
......@@ -386,13 +423,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Set duration in seconds"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Counting down to take a photo"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Remember photo locations?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tag your photos and videos with the locations where they are taken."\n\n"Other apps can access this information along with your saved images."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No thanks"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tag your photos and videos with the locations where they are taken.\n\nOther apps can access this information along with your saved images."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, thanks"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Yes"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Camera"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Search"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Photos"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albums"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"More options"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"SETTINGS"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d photo"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d photos"</item>
......
This diff is collapsed.
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Rotar hacia la derecha"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"No se pudo encontrar el elemento."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Editar"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Edición simple"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Procesando solicitudes de almacenamiento en caché"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Alm en caché..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Recortar"</string>
......@@ -130,7 +131,7 @@
<string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Duración"</string>
<string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Tipo de MIME"</string>
<string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Tamaño del archivo"</string>
<string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Creador"</string>
<string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Fabricante"</string>
<string name="model" msgid="8240207064064337366">"Modelo"</string>
<string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string>
<string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Apertura"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"No se puede establecer conexión con la cámara."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"La cámara ha sido desactivada por políticas de seguridad."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Cámara"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Cámara de video"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Espera, por favor..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Activa el almacenamiento USB antes de usar la cámara."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Inserta una tarjeta SD antes de usar la cámara."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Parte trasera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Parte delantera"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Almacenar ubicación"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"UBICACIÓN"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Temp. de cuenta regresiva"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 segundo"</item>
......@@ -242,7 +243,7 @@
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
<skip />
<string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Pitido en cuenta"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Desactivada"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Desactiv."</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Activada"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Calidad del video"</string>
<string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Configuración de cámara"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configuración de videocámara"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Tamaño de imagen"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 megapíxeles"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 Mpx"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 Mpx (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinito"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTOMÁTICO"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"INFINITO"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MACRO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Flash"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"MODO DE FLASH"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Activado"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Desactivado"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"FLASH AUTOMÁTICO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"FLASH ACTIVADO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"FLASH DESACTIVADO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balance blancos"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"BALANCE DE BLANCOS"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescente"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Luz del día"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescente"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Nublado"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTOMÁTICO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"INCANDESCENTE"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"LUZ NATURAL"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"FLUORESCENTE"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"NUBLADO"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Modo de preselección de escenas"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nocturno"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Atardecer"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fiesta"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"NINGUNO"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"ACCIÓN"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NOCHE"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ATARDECER"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"FIESTA"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"TEMPORIZADOR DE CUENTA REGRESIVA"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"TEMPORIZADOR DESACTIVADO"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEGUNDO"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEGUNDOS"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEGUNDOS"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEGUNDOS"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"No se puede seleccionar en el modo Escena."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Valor de exposición"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EXPOSICIÓN"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"CÁMARA FRONTAL"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"CÁMARA POSTERIOR"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"Aceptar"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"El almacenamiento USB se está quedando sin espacio. Cambia la configuración de calidad o elimina algunas imágenes u otros archivos."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Tu tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambia la configuración de calidad o elimina algunas imágenes u otros archivos."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"En el espacio"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Atardecer"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Tu video"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Desactiva el dispositivo."\n"Deja de usarlo durante unos minutos."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Desactiva el dispositivo.\nDeja de usarlo durante unos minutos."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Toca para tomar una foto mientras grabas un video."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Comenzó la grabación de video."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Se detuvo la grabación de video."</string>
......@@ -331,9 +363,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Cambiar al modo Video"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Cambiar al modo Panorama"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Cambiar a nuevo panorama"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Cambiar a reenfoque"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Cancelar"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Listo"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Revisar nueva toma"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Reproducir video"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Pausar video"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Volver a cargar video"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Barra de tiempo del reproductor de video"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ACTIVADO"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"DESACTIVADO"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Apagado"</string>
......@@ -386,13 +423,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Configurar la duración en segundos"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Cuenta regresiva para tomar una foto"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"¿Recordar ubicaciones de las fotos?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta tus fotos y videos con la ubicación donde fueron tomados."\n\n"Otras aplicaciones pueden acceder a esta información junto con tus imágenes guardadas."</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta tus fotos y videos con la ubicación donde fueron tomados.\n\nOtras aplicaciones pueden acceder a esta información junto con tus imágenes guardadas."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, gracias"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sí"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Cámara"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Búsqueda"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotos"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Álbumes"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"MÁS OPCIONES"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"CONFIGURACIÓN"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d foto"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d fotos"</item>
......
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Girar a la derecha"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"No se ha podido encontrar el elemento."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Editar"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Edición simple"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Procesando solicitudes de almacenamiento en caché"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Almacenando en caché..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Recortar"</string>
......@@ -115,7 +116,7 @@
<string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"No hay álbumes disponibles."</string>
<string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"No hay imágenes ni vídeos disponibles."</string>
<string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Publicaciones"</string>
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Disponible sin conex."</string>
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Disponible sin conexión"</string>
<string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Actualizar"</string>
<string name="done" msgid="217672440064436595">"Listo"</string>
<string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"Elemento: %1$d de %2$d"</string>
......@@ -146,12 +147,12 @@
<string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Desconocido"</string>
<string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Original"</string>
<string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string>
<string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instantánea"</string>
<string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instant"</string>
<string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Decolorar"</string>
<string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Azul"</string>
<string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Blanco y negro"</string>
<string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"B/N"</string>
<string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Punch"</string>
<string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Procesamiento X"</string>
<string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Proceso X"</string>
<string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
<string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litho"</string>
<plurals name="make_albums_available_offline">
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"No se puede acceder a la cámara."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Se ha inhabilitado la cámara debido a las políticas de seguridad."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Cámara"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videocámara"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Por favor, espera..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Para poder usar la cámara, activa el almacenamiento USB."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Para poder usar la cámara, inserta una tarjeta SD."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Trasera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Delantera"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Añadir ubicación"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"UBICACIÓN"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Temporizador de cuenta atrás"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 segundo"</item>
......@@ -242,7 +243,7 @@
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
<skip />
<string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Utilizar pitido"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Desactivado"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"No"</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Activado"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Calidad de vídeo"</string>
<string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
......@@ -251,28 +252,44 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Ajustes de la cámara"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configuración de videocámara"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Tamaño imagen"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 MP (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 MP"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapíxel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Modo de enfoque"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinito"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTOMÁTICO"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"INFINITO"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MACRO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Flash"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"MODO DE FLASH"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Activado"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Desactivado"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"No"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"FLASH AUTOMÁTICO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"FLASH ACTIVADO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"FLASH DESACTIVADO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balance de blancos"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"BALANCE DE BLANCOS"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescente"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Luz natural"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescente"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Nublado"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTOMÁTICO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"INCANDESCENTE"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"LUZ NATURAL"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"FLUORESCENTE"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"NUBLADO"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Modo de escena"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nocturno"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Atardecer"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fiesta"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"NINGUNO"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"ACCIÓN"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NOCHE"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ATARDECER"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"FIESTA"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"TEMPORIZADOR DE CUENTA ATRÁS"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"TEMPORIZADOR DESACTIVADO"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEGUNDO"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEGUNDOS"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEGUNDOS"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEGUNDOS"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"No se puede seleccionar en el modo de escena."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposición"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EXPOSICIÓN"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"CÁMARA FRONTAL"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"CÁMARA TRASERA"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"Aceptar"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"No queda espacio en el almacenamiento USB. Cambia la configuración de calidad o elimina algunas imágenes u otros archivos."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"No queda espacio en la tarjeta SD. Cambia la configuración de calidad o elimina algunas imágenes u otros archivos."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"En el espacio"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Atardecer"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Tu vídeo"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Desactiva el dispositivo."\n"Deja de usarlo durante unos minutos."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Desactiva el dispositivo.\nDeja de usarlo durante unos minutos."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Toca para hacer una foto mientras grabas un vídeo."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Se ha iniciado la grabación de vídeo."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"La grabación de vídeo se ha detenido."</string>
......@@ -331,12 +363,17 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Cambiar a vídeo"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Cambiar a modo panorámico"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Cambiar a nueva panorámica"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Cambiar a reenfoque"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Cancelar"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Listo"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Revisión terminada"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Revisar repetición"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Ver un vídeo"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Pausar vídeo"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Volver a cargar vídeo"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Barra de tiempo del reproductor de vídeo"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"SÍ"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"NO"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Desactivado"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"No"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 segundos"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 segundo"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 segundos"</string>
......@@ -380,19 +417,21 @@
<string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minutos"</string>
<string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"horas"</string>
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Listo"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Establecer intervalo de tiempo"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Establece el intervalo de tiempo"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"El intervalo de tiempo está desactivado. Activa esta función para establecer un intervalo."</string>
<string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"El temporizador de cuenta atrás está desactivado. Activa esta opción para ver la cuenta atrás antes de hacer una foto."</string>
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Definir duración en segundos"</string>
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Define la duración en segundos"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Cuenta atrás para hacer una foto"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"¿Recordar ubicaciones de las fotos?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta tus fotos y vídeos con las ubicaciones donde se han realizado."\n\n"Otras aplicaciones pueden acceder a esta información, así como a las imágenes guardadas."</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta tus fotos y vídeos con las ubicaciones donde se han realizado.\n\nOtras aplicaciones pueden acceder a esta información, así como a las imágenes guardadas."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, gracias"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sí"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Cámara"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Buscar"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotos"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Álbumes"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"MÁS OPCIONES"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"AJUSTES"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d foto"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d fotos"</item>
......
This diff is collapsed.
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"چرخش به راست"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"مورد یافت نشد."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"ویرایش"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"ویرایش ساده"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"پردازش درخواست‌های ذخیره در حافظهٔ پنهان"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"در حال ذخیره در حافظهٔ پنهان..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"برش"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"اتصال به دوربین امکان‌پذیر نیست."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"به دلیل خط مشی‌های امنیتی، دوربین غیرفعال شده است."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"دوربین"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"دوربین فیلمبرداری"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"لطفاً منتظر بمانید…"</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"قبل از استفاده از دوربین حافظهٔ USB را وصل کنید."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"قبل از استفاده از دوربین یک کارت SD وارد کنید."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"برگشت"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"جلو"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"ذخیره موقعیت مکانی"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"موقعیت مکانی"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"تایمر شمارش معکوس"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"۱ ثانیه"</item>
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"تنظیمات دوربین"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"تنظیمات دوربین فیلمبرداری"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"اندازه تصویر"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"۱۳ مگا پیکسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"۸ مگاپیکسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"۵ مگاپیکسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"‫۴ مگاپیکسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"۳ مگاپیکسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"۲ مگاپیکسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"‫۲ مگاپیکسل (۱۶:۹)‏"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"۱.۳ مگاپیکسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"۱ مگاپیکسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"خودکار"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"بی نهایت"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"ماکرو"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"خودکار"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"بی‌نهایت"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"ماکرو"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"حالت فلاش"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"حالت فلاش"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"خودکار"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"روشن"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"خاموش"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"فلاش خودکار"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"فلاش روشن"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"فلاش خاموش"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"توازن سفیدی"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"توازن سفیدی"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"خودکار"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"تابان"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"روشنایی روز"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"فلورسنت"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"ابری"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"خودکار"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"تابان"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"روشنایی روز"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"فلورسنت"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"ابری"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"حالت منظره"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"خودکار"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"شب"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"غروب آفتاب"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"طرف مقابل"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"هیچکدام"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"عملکرد"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"شب"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"غروب"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"مهمانی"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"تایمر شمارش معکوس"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"تایمر خاموش است"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"۱ ثانیه"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"۳ ثانیه"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"۱۰ ثانیه"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"۱۵ ثانیه"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"در حالت صحنه قابل انتخاب نیست."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"نوردهی"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"نوردهی"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"دوربین جلو"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"دوربین پشت"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"تأیید"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"حافظهٔ USB پر است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا برخی تصاویر یا سایر فایل‌ها را حذف کنید."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"کارت SD شما پر شده است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا برخی تصاویر یا فایل‌های دیگر را حذف کنید."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"در فضا"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"غروب آفتاب"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"ویدئوی شما"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"دستگاه خود را کنار بگذارید."\n"برای یک لحظه از دید خارج شوید."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"دستگاه خود را کنار بگذارید.\nبرای یک لحظه از دید خارج شوید."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"برای گرفتن عکس در هنگام ضبط لمس کنید."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"ضبط ویدیو شروع شد."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"ضبط ویدیو متوقف شد."</string>
......@@ -331,9 +363,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"رفتن به ویدئو"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"رفتن به پانوراما"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"تغییر به پانورامای جدید"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"تغییر به فوکوس مجدد"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"لغو بازبینی"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"بازبینی انجام شد"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"بازبینی عکس مجدد"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"پخش ویدیو"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"توقف موقت ویدیو"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"تازه‌سازی ویدیو"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"نوار زمان پخش‌کننده ویدیو"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"روشن"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"خاموش"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"خاموش"</string>
......@@ -386,13 +423,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"تنظیم مدت زمان به ثانیه"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"شمارش معکوس برای گرفتن یک عکس"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"موقعیت مکانی عکس به‌خاطر سپرده شود؟"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"محل گرفتن عکس‌ها و ویدیوها را به آنها برچسب کنید."\n\n" سایر برنامه‌ها می‌توانند به این اطلاعات در کنار تصاویر ذخیره شده شما دسترسی پیدا کنند."</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"محل گرفتن عکس‌ها و ویدیوها را به آنها برچسب کنید.\n\n سایر برنامه‌ها می‌توانند به این اطلاعات در کنار تصاویر ذخیره شده شما دسترسی پیدا کنند."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"نه متشکرم"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"بله"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"دوربین"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"جستجو"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"عکس‌ها"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"آلبوم‌ها"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"گزینه‌های بیشتر"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"تنظیمات"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d عکس"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d عکس "</item>
......
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Kierrä myötäpäivään"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Kohdetta ei löytynyt."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Muokkaa"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Yksinkert. muokkaus"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Käsitellään välimuistipyyntöjä"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Vie välimuist."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Rajaa"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Ei saada yhteyttä kameraan."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera on poistettu käytöstä suojauskäytäntöjen vuoksi."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Odota…"</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Ota USB-tallennustila käyttöön ennen kameran käyttöä."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Aseta SD-kortti ennen kameran käyttämistä."</string>
......@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Takaisin"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Etupuoli"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Tallennussijainti"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"SIJAINTI"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Ajastin"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 sekunti"</item>
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kameran asetukset"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokameran asetukset"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Kuvan koko"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 megapikseliä"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapikseliä"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 megapikseliä"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 megapikseliä"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 megapikseliä"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 megapikseliä"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 megap. (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 megapiks."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapikseli"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automaattinen"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Loputon"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTOMAATTINEN"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"LOPUTON"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Salaman tila"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"SALAMAN TILA"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automaattinen"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Käytössä"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Pois käytöstä"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"AUTOMAATTINEN SALAMA"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"SALAMA PÄÄLLÄ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"SALAMA POIS"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Valkotasapaino"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"VALKOTASAPAINO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automaattinen"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Hehkulamppuvalo"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Päivänvalo"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Loisteputkivalo"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Pilvinen"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTOMAATTINEN"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"HEHKULAMPPUVALO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"PÄIVÄNVALO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"LOISTEPUTKIVALO"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"PILVINEN"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Kuvaustila"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automaattinen"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Yö"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Auringonlasku"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Juhlat"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"EI MITÄÄN"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"TOIMINTA"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"YÖ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"AURINGONLASKU"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"JUHLAT"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"AJASTIN"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"AJASTIN EI OLE KÄYTÖSSÄ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEKUNTI"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEKUNTIA"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEKUNTIA"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEKUNTIA"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Ei valittavissa kuvaustilassa."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Valotus"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"VALOTUS"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"ETUKAMERA"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"TAKAKAMERA"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USB-tallennustilasi on vähissä. Vaihda laatuasetusta tai poista kuvia tai muita tiedostoja."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"SD-korttisi tila on vähissä. Vaihda laatuasetusta tai poista kuvia tai muita tiedostoja."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Avaruus"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Auringonlasku"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Oma videosi"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Aseta laite alustalle."\n"Astu hetkeksi pois kuvasta."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Aseta laite alustalle.\nAstu hetkeksi pois kuvasta."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Ota kuva tallennuksen aikana koskettamalla ruutua."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Videon tallennus on alkanut."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Videon tallennus on pysäytetty."</string>
......@@ -331,9 +363,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Vaihda videotilaan"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Vaihda panoraamatilaan"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Vaihda uuteen panoraamaan"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Vaihda uudelleentarkennustilaan"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Peruuta"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Tarkistus valmis"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Kuvaa uudelleen"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Katso video"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Keskeytä video"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Lataa video uudelleen"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Videosoittimen aikapalkki"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"KÄYTÖSSÄ"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"POIS KÄYTÖSTÄ"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Pois käytöstä"</string>
......@@ -386,13 +423,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Aseta kesto sekunteina"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Kuva otetaan, kun ajastin saavuttaa nollan"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Muistetaanko valokuvien sijainnit?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Merkitse valokuviin ja videoihin niiden kuvauspaikat."\n\n"Muut sovellukset voivat käyttää näitä tietoja tallennettujen kuviesi yhteydessä."</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Merkitse valokuviin ja videoihin niiden kuvauspaikat.\n\nMuut sovellukset voivat käyttää näitä tietoja tallennettujen kuviesi yhteydessä."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ei kiitos"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Kyllä"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kamera"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Haku"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Kuvat"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albumit"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"LISÄÄ VAIHTOEHTOJA"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"ASETUKSET"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d valokuva"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d valokuvaa"</item>
......
This diff is collapsed.
......@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Faire pivoter à droite"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Impossible de trouver l\'élément."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Retoucher"</string>
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Modification simple"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Demandes de mise en cache en cours de traitement"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Mise en cache…"</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Rogner"</string>
......@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Impossible d\'établir une connexion avec l\'appareil photo."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"L\'appareil photo a été désactivé en raison des règles de sécurité."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Appareil photo"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Caméra"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Veuillez patienter..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Veuillez installer une mémoire de stockage USB avant d\'utiliser l\'appareil photo."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Veuillez insérer une carte SD avant d\'utiliser l\'appareil photo."</string>
......@@ -234,7 +234,8 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Arrière"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Avant"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Enregist. position"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Compte à rebours"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"POSITION"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Retardateur"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 seconde"</item>
<item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d secondes"</item>
......@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Paramètres appareil photo"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Mode Caméra"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Taille d\'image"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 mégapixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 mégapixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpx"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 Mpx"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 Mpx (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
......@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infini"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTOMATIQUE"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"INFINI"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MACRO"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mode Flash"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"MODE FLASH"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatique"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Activé"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Désactivé"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"FLASH AUTOMATIQUE"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"FLASH ACTIVÉ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"FLASH DÉSACTIVÉ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balance des blancs"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"BALANCE DES BLANCS"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automatique"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Lumière du jour"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Nuageux"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTOMATIQUE"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"INCANDESCENT"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"LUMIÈRE DU JOUR"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"FLUORESCENT"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"NUAGEUX"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mode Scène"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automatique"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
......@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nuit"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Coucher de soleil"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fête"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"AUCUN"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"ACTION"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NUIT"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"COUCHER DE SOLEIL"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"FÊTE"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"RETARDATEUR"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"MINUTEUR DÉSACTIVÉ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SECONDE"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SECONDES"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SECONDES"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SECONDES"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Ce paramètre ne peut pas être sélectionné en mode Scène."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposition"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EXPOSITION"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"CAMÉRA FRONTALE"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"CAMÉRA ARRIÈRE"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"La mémoire de stockage USB est pleine. Définissez la qualité sur une valeur plus basse ou supprimez des images ou d\'autres types de fichiers."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Votre carte SD est pleine. Modifiez le paramètre de qualité ou supprimez des images ou des fichiers."</string>
......@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Dans l\'espace"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Coucher soleil"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Votre vidéo"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Posez votre appareil."\n"Sortez du cadre quelques instants."</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Posez votre appareil.\nSortez du cadre quelques instants."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Appuyez pour prendre une photo pendant l\'enregistrement"</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"L\'enregistrement vidéo a commencé."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"L\'enregistrement vidéo s\'est arrêté."</string>
......@@ -331,9 +363,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Mode vidéo"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Mode panoramique"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Passer au nouveau mode panoramique"</string>
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Activer le mode Refocus"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Examen – Annuler"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Examen – OK"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Examiner la deuxième prise de la photo"</string>
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Lire la vidéo"</string>
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Interrompre la vidéo"</string>
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Revoir la vidéo"</string>
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Barre chronologique du lecteur vidéo"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ACTIVÉ"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"DÉSACTIVÉ"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Désactivé"</string>
......@@ -382,17 +419,19 @@
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"OK"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Définir l\'intervalle de temps"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"La fonctionnalité Time Lapse est désactivée. Veuillez l\'activer pour définir un intervalle."</string>
<string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"La fonctionnalité de compte à rebours est désactivée. Activez-la pour effectuer un compte à rebours avant de prendre une photo."</string>
<string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Le retardateur est désactivé. Activez-le pour déclencher un compte à rebours avant de prendre une photo."</string>
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Définir la durée en secondes"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Compte à rebours avant la photo"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Se souvenir du lieu des photos ?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Ajoutez des tags à vos photos et à vos vidéos pour identifier l\'endroit de la prise de vue."\n\n"D\'autres applications peuvent accéder à ces informations, ainsi qu\'aux images enregistrées."</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Ajoutez des tags à vos photos et à vos vidéos pour identifier l\'endroit de la prise de vue.\n\nD\'autres applications peuvent accéder à ces informations, ainsi qu\'aux images enregistrées."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Non, merci"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Oui"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Appareil photo"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Recherche"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Photos"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albums"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"PLUS D\'OPTIONS"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"PARAMÈTRES"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d photo"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d photos"</item>
......
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment