strings.xml 39.2 KB
Newer Older
Owen Lin's avatar
Owen Lin committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->
16 17 18

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
    <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"دوربین"</string>
    <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"دوربین فیلمبرداری"</string>
    <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
    <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
    <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"تنظیم تصویر به عنوان"</string>
    <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"حذف"</string>
    <string name="share" msgid="8581089487762243115">"اشتراک‌گذاری"</string>
    <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"اشتراک‌گذاری پانوراما"</string>
    <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"اشتراک‌گذاری به عنوان عکس"</string>
    <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"حذف شد"</string>
    <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"واگرد"</string>
    <string name="details" msgid="4404020741542549488">"جزئیات"</string>
    <string name="close" msgid="4826166926297479820">"بستن"</string>
    <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"نمایش در نقشه"</string>
    <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"چرخش به چپ"</string>
    <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"چرخش به راست"</string>
    <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"ویرایش"</string>
    <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"برش"</string>
    <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"کوتاه کردن"</string>
    <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"تنظیم به عنوان"</string>
    <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"ویدیو پخش نمی‌شود."</string>
    <string name="title" msgid="8061744305671964703">"عنوان"</string>
    <string name="description" msgid="8193138501982849808">"توضیح"</string>
    <string name="time" msgid="5248213506417024287">"زمان"</string>
    <string name="location" msgid="564326205780827668">"موقعیت مکانی"</string>
    <string name="path" msgid="5927003361865586353">"مسیر"</string>
    <string name="width" msgid="7045750687833828758">"عرض"</string>
    <string name="height" msgid="5186001199353423689">"ارتفاع"</string>
    <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"جهت"</string>
    <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"مدت"</string>
49
    <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"‏نوع MIME"</string>
50 51 52 53 54 55 56 57
    <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"حجم فایل"</string>
    <string name="maker" msgid="698691509121545856">"سازنده"</string>
    <string name="model" msgid="8547493604023069452">"مدل"</string>
    <string name="flash" msgid="995041910749174196">"فلاش"</string>
    <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"دیافراگم"</string>
    <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"فاصله کانونی"</string>
    <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"توازن سفیدی"</string>
    <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"زمان نوردهی"</string>
58
    <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ایزو"</string>
59 60 61 62 63 64 65 66 67
    <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"میلی‌متر"</string>
    <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"دستی"</string>
    <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"خودکار"</string>
    <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"فلاش زده شد"</string>
    <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"بدون فلاش"</string>
    <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"نامشخص"</string>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"این مورد در دستگاه ذخیره شده و به صورت آفلاین در دسترس است."</string>
    <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"لطفاً منتظر بمانید"</string>
    <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"خطای دوربین"</string>
68 69 70
    <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"اتصال به دوربین ممکن نیست."</string>
    <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"به دلیل خط‌مشی‌های امنیتی، دوربین غیرفعال شده است."</string>
    <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"هنگام ذخیره عکس یا ویدیوی شما مشکلی پیش آمد."</string>
71
    <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"برنامه مجوزهای مهم مورد نیاز برای اجرا شدن را ندارد. لطفاً تنظیمات مجوزهایتان را بررسی کنید."</string>
72
    <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"خطا در فضای ذخیره عکس."</string>
73
    <string name="wait" msgid="765601745709933047">"لطفاً منتظر بمانید…"</string>
74 75 76
    <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"‏قبل از استفاده از دوربین، یک کارت SD در آن قرار دهید."</string>
    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"‏در حال آماده‌سازی کارت SD..."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"‏دسترسی به کارت SD ممکن نیست."</string>
77
    <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"ضبط با قابلیت گذر زمان"</string>
78 79
    <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"این برنامه به دوربین مرتبط نشد."</string>
    <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"عکس یا ویدیو در این دستگاه ذخیره نمی‌شود."</string>
80
    <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"درحال ضبط"</string>
81 82 83
    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"انتخاب دوربین"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"برگشت"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"جلو"</string>
84
    <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"ذخیره موقعیت مکانی"</string>
85 86 87
    <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"موقعیت مکانی"</string>
    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"تایمر شمارش معکوس"</string>
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
88
    <skip />
89 90 91 92 93 94 95 96
    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"بیپ شمارش معکوس"</string>
    <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"خاموش"</string>
    <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"روشن"</string>
    <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"کیفیت ویدیو"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"گذر زمان"</string>
    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"تنظیمات دوربین"</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"تنظیمات دوربین فیلم‌برداری"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"اندازه تصویر"</string>
97 98 99
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"بزرگ"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"متوسط"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"کوچک"</string>
100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117
    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"حالت فوکوس"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"خودکار"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"بی‌نهایت"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"ماکرو"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"خودکار"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"بی‌نهایت"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"ماکرو"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"حالت فلاش"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"حالت فلاش"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"خودکار"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"روشن"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"خاموش"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"فلاش خودکار"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"فلاش روشن"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"فلاش خاموش"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"توازن سفیدی"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"توازن سفیدی"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"خودکار"</string>
118
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"لامپ رشته‌ای"</string>
119 120 121 122
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"روشنایی روز"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"فلورسنت"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"ابری"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"خودکار"</string>
123
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"لامپ رشته‌ای"</string>
124 125 126 127 128
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"روشنایی روز"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"فلورسنت"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"ابری"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"حالت منظره"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"خودکار"</string>
129
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+‎"</string>
130
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
131 132 133 134
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"‏HDR+‎ روشن"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"‏HDR+‎ خاموش"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"‏‫HDR روشن"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"‏‫HDR خاموش"</string>
135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"عملکرد"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"شب"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"غروب آفتاب"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"مهمانی"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"هیچ‌کدام"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"عملکرد"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"شب"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"غروب"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"مهمانی"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"تایمر خاموش است"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"۱ ثانیه"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"۳ ثانیه"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"۱۰ ثانیه"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"۱۵ ثانیه"</string>
149
    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"در حالت منظره قابل انتخاب نیست."</string>
150 151 152
    <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"نوردهی"</string>
    <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"نوردهی"</string>
    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
153
    <skip />
154
    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
155
    <skip />
156 157 158 159
    <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"دوربین جلو"</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"دوربین پشت"</string>
    <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"تأیید"</string>
160
    <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"لغو"</string>
161 162
    <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"گزارش تخلف"</string>
    <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"رد کردن"</string>
163
    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"‏کارت SD شما پر شده است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا برخی تصاویر یا فایل‌های دیگر را حذف کنید."</string>
164 165 166 167 168 169 170 171
    <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"حجم ویدیو به حداکثر مجاز رسید."</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"بسیار سریع"</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"در حال آماده‌سازی پانوراما"</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"ذخیره پانوراما انجام نشد."</string>
    <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"پانوراما"</string>
    <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"در حال گرفتن عکس پانوراما"</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"در حال انتظار برای پانورامای قبلی"</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"در حال ذخیره..."</string>
172
    <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"درحال پردازش پانوراما"</string>
173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184
    <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"برای فوکوس لمس کنید."</string>
    <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"جلوه‌ها"</string>
    <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"هیچ‌کدام"</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"فشرده کردن"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"چشمان بزرگ"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"دهان بزرگ"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"دهان کوچک"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"بینی بزرگ"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"چشمان کوچک"</string>
    <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"در فضا"</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"غروب آفتاب"</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"ویدیوی شما"</string>
185
    <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"برای عکس گرفتن در هنگام ضبط، لمس کنید."</string>
186 187 188 189 190 191
    <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"ضبط ویدیو شروع شد."</string>
    <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"ضبط ویدیو متوقف شد."</string>
    <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"پاک کردن جلوه‌ها"</string>
    <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"چهره‌های احمقانه"</string>
    <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"پس‌زمینه"</string>
    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"شاتر"</string>
192
    <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"لغو"</string>
193
    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"دکمه منو"</string>
194
    <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"‏کادر تأیید %1$s"</string>
195 196 197
    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"تغییر به حالت عکس"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"تغییر به حالت ویدیو"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"تغییر به حالت پانوراما"</string>
198
    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"‏تغییر به Photo Sphere"</string>
199
    <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"تغییر به کیفیت بالا"</string>
200
    <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"تغییر به فوکوس مجدد"</string>
201
    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"لغو بازبینی"</string>
202
    <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"بازبینی تمام"</string>
203
    <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"بازبینی عکس/ویدیوی دوباره ضبط شده"</string>
204 205 206
    <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"گزینه‌ها"</string>
    <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"لیست حالت بسته است"</string>
    <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"لیست حالت باز است"</string>
207 208
    <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"عکس گرفته‌ شد"</string>
    <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"عکس گرفته شد"</string>
209
    <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"فیلم‌برداری تمام"</string>
210
    <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"بازگشایی در حالت دوربین"</string>
211 212 213 214
    <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"‏رسانه در %s گرفته شده است"</string>
    <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"‏عکس در %s گرفته شده است"</string>
    <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"‏ویدیو در %s گرفته شده است"</string>
    <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"‏پانوراما در %s گرفته شده است"</string>
215 216
    <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"‏عکس Photo Sphere در %s گرفته شده است"</string>
    <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"‏عکس تاری لنز در %s گرفته شده است"</string>
217
    <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"در حال پردازش رسانه"</string>
218 219 220 221
    <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"جابجایی لیست حالت"</string>
    <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"لیست حالت"</string>
    <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"جابجایی نوار فیلم"</string>
    <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"نوار فیلم"</string>
222 223 224 225 226
    <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"بزر‌گ‌نمایی"</string>
    <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"‏Z+‎"</string>
    <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"کوچک‌نمایی"</string>
    <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Z-‎"</string>
    <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"‏مقدار بزرگ‌نمایی ‎%.1f‎ است"</string>
227 228
    <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"روشن"</string>
    <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"خاموش"</string>
229
    <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"پخش ویدیو"</string>
230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"خاموش"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"۰٫۵ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"۱ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"۱٫۵ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"۲ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"۲٫۵ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"۳ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"۴ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"۵ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"۶ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"۱۰ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"۱۲ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"۱۵ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"۲۴ ثانیه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"۰٫۵ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"۱ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"۱٫۵ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"۲ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"۲٫۵ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"۳ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"۴ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"۵ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"۶ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"۱۰ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"۱۲ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"۱۵ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"۲۴ دقیقه"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"۰٫۵ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"۱ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"۱٫۵ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"۲ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"۲٫۵ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"۳ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"۴ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"۵ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"۶ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"۱۰ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"۱۲ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"۱۵ ساعت"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"۲۴ ساعت"</string>
    <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"ثانیه"</string>
    <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"دقیقه"</string>
    <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"ساعت"</string>
273
    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"تمام"</string>
274 275 276
    <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"تنظیم فاصله زمانی"</string>
    <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"قابلیت گذر زمان خاموش است. برای تنظیم فاصله زمانی آن را روشن کنید."</string>
    <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"تنظیم مدت زمان به ثانیه"</string>
277
    <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"درحال شمارش معکوس برای عکس گرفتن"</string>
278
    <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"موقعیت مکانی عکس به خاطر سپرده شود؟"</string>
279
    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"محل گرفتن عکس‌ها و ویدیوها را به آن‌ها برچسب کنید."</string>
280
    <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"نه سپاسگزارم"</string>
281 282 283 284 285 286 287
    <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"بله"</string>
    <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"گزینه‌های بیشتر"</string>
    <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"تنظیمات"</string>
    <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"ایجاد سیاره کوچک"</string>
    <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"در حال ذخیره سیاره کوچک..."</string>
    <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"بزرگ‌نمایی"</string>
    <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"چرخاندن"</string>
288
    <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"ویرایشگر عکس"</string>
289
    <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"ذخیره"</string>
290
    <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"تصویر بارگیری نمی‌شود!"</string>
291
    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"نمای نوار فیلم"</string>
292
    <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"درحال تنظیم کاغذدیواری"</string>
293 294 295
    <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"تنظیمات"</string>
    <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"دوربین"</string>
    <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"ویدیو"</string>
296
    <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Photo Sphere"</string>
297 298
    <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"فاصله زمانی"</string>
    <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"زاویه باز"</string>
299
    <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"پانوراما"</string>
300
    <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"تاری لنز"</string>
301 302
    <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"تغییر به حالت دوربین"</string>
    <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"تغییر به دوربین فیلمبرداری"</string>
303
    <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"‏تغییر به حالت Photo Sphere"</string>
304
    <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"تغییر به حالت پانوراما"</string>
305
    <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"تغییر به حالت تاری لنز"</string>
306 307 308 309 310 311 312 313 314
    <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"باز کردن تنظیمات"</string>
    <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"بستن تنظیمات"</string>
    <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"‏HDR Plus خاموش"</string>
    <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"‏HDR Plus روشن"</string>
    <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"‏HDR خاموش"</string>
    <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"‏HDR روشن"</string>
    <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"فلاش خاموش"</string>
    <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"فلاش خودکار"</string>
    <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"فلاش روشن"</string>
315 316 317
    <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"‏HDR + فلاش خاموش"</string>
    <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"‏HDR + فلاش خودکار"</string>
    <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"‏HDR + فلاش روشن"</string>
318 319 320
    <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"چراغ‌قوه روشن"</string>
    <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"چراغ‌قوه خاموش"</string>
    <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"دوربین پشت"</string>
321
    <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"دوربین جلو"</string>
322 323
    <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"خطوط شطرنجی غیرفعال"</string>
    <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"خطوط شطرنجی فعال"</string>
324 325 326
    <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"تایمر شمارش معکوس خاموش است"</string>
    <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"مدت زمان تایمر شمارش معکوس روی ٣ ثانیه تنظیم شده است"</string>
    <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"مدت زمان تایمر شمارش معکوس روی ۱۰ ثانیه تنظیم شده است"</string>
327
    <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"گزینه‌های بیشتر"</string>
328
    <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"لغو"</string>
329
    <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"تمام"</string>
330
    <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"عکس گرفتن مجدد"</string>
331
    <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"نظر"</string>
332 333 334 335
    <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"اشتراک‏‌گذاری"</string>
    <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"مشاهده"</string>
    <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"ویرایش"</string>
    <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"حذف"</string>
336 337 338 339 340 341
    <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"جبران نوردهی دستی"</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"جبران نوردهی ۲-"</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"جبران نوردهی ۱-"</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"جبران نوردهی ۰"</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"جبران نوردهی ۱+"</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"جبران نوردهی ۲+"</string>
342
    <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"‏اکنون دکمه %s است"</string>
343
    <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"مکان"</string>
344 345
    <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"عکس دوربین پشت"</string>
    <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"ویدیوی دوربین پشت"</string>
346 347
    <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"عکس دوربین جلو"</string>
    <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"ویدیوی دوربین جلو"</string>
348
    <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"دوربین پیش‌فرض"</string>
349
    <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"راهنما و بازخورد"</string>
350
    <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"‏در حال پردازش +HDR ..."</string>
351
    <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"مجوزهای منبع باز"</string>
352
    <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"تنظیمات عمومی"</string>
353
    <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"وضوح و کیفیت"</string>
354 355
    <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"درباره"</string>
    <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"نسخه ساخت"</string>
356 357
    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"پایین"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"بالا"</string>
358 359 360 361 362 363
    <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480p"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720p"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080p"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
364
    <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string>
365
    <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"‏%1$s مگاپیکسل"</string>
366 367
    <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"‏(%1$d:%2$d)‏ %3$s مگاپیکسل"</string>
    <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"برای فوکوس مجدد، اینجا را لمس کنید"</string>
368
    <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"پیشرفته"</string>
369
    <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"نوردهی دستی"</string>
370
    <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"در تنظیمات، می‌توانید وضوح و کیفیت را تغییر دهید یا قابلیت‌های پیشرفته را امتحان کنید."</string>
371 372
    <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"انتخاب اندازه عکس"</string>
    <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"می‌توانید بعداً این مورد را در تنظیمات تغییر دهید."</string>
373 374 375
    <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"اشتراک‌گذاری با"</string>
    <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"ویرایش با"</string>
    <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"بعدی"</string>
376
    <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"بله، متوجه شدم"</string>
377 378
    <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"حسگر کامل \n‏(۴:۳)"</string>
    <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"حسگر برش داده شده \n‏(۱۶:۹)"</string>
379 380
    <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"۰"</string>
    <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"۱"</string>
381
    <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"در حال ذخیره..."</string>
Owen Lin's avatar
Owen Lin committed
382
</resources>